Читаем Ветер в ивах полностью

– Бедное пустоголовое животное, – очень возвышенно сказал Жаб. Естественно, он испытывал чрезвычайную ревность к успеху проделанной Кротом работы. Это было именно то, что он предпочел бы сделать сам, окажись порасторопнее и не проспи так долго.

– Некоторые смутились, покраснели, – продолжал Крот. – А тот сержант высказался очень кратко: «Уноси ноги отсюда, милая, да поживее! Не отвлекай людей от их обязанностей!» «Уносить ноги? – интересуюсь я. – Не значит ли это, что нужно отсюда бежать как можно быстрее?»

– О, Кротик, как вы их! – засмеялся Крыс.

Барсук отложил в сторону газету.

– Я заметил, что солдаты навострили уши и переглянулись, – рассказывал дальше Крот. – А Сержант: «Не обращайте на нее внимания, она сама не ведает, о чем болтает.» – «О! Это я-то не ведаю? – киваю я ему. – Позвольте мне вам тогда сказать, что у меня есть дочь. Она обстирывает мистера Барсука, который скоро покажет вам, ведаю я, о чем говорю, или не ведаю! Сотня вооруженных винтовками кровожадных Барсуков собирается прямо сегодня атаковать Жаб Холл со стороны выгона. Шесть лодок, нагруженных Крысами с пистолетами и абордажными саблями, подойдут с реки и высадятся в парке. В то же время специальный отряд Жабов, именуемых Смертниками, в психической атаке пойдет штурмовать фруктовый сад, сметая все на своем пути и требуя мести. Уверяю вас, после вам будет не до стирок. Так что лучше бы сейчас воспользоваться случаем!» После этого я ушел, но, когда они меня потеряли из виду, я ползком пробрался по канаве назад и стал сквозь кустарник наблюдать за ними. Все они, как я и предполагал, задергались, зашустрили. Куда-то стали носиться, натыкались друг на друга. Каждый отдавал какие-то приказы, и никто никому не подчинялся. Сержант время от времени отсылал отряды горностаев на дальние рубежи, а потом опять посылал парней за ними. Я слышал, как они говорили между собой: «Хотел бы я оказаться лаской. Им там хорошо в банкетном-то зале: тосты, закуска – все радости! А нам – охраняй их в холоде и в темноте. А в довершение всех бед еще оказаться разорванными на куски теми же Барсуками!»

– Глупый вы осел, Крот! – вскричал Жаб. – Вы все испортили!

– Крот, – скупо и сдержанно проговорил Барсук. – В вашем мизинце куда больше разума, чем во всех толстых телах некоторых животных. Ваша выдумка гениальна, вы подаете большие надежды. Молодец, Крот! Умница!

Жаб от зависти пришел в бешенство. В особенности от того, что хоть убей, он не мог взять в толк, за что Крота посчитали таким умным. К счастью, он не успел разоблачить своих мыслей перед Барсуком, прозвучал спасительный гонг ко второму завтраку.

Это была простая, но плотная еда: бекон с гарниром из бобов да макаронный пудинг. Когда с ней было покончено, Барсук отсел в кресло подальше и сказал:

– Итак, мы завершили всю подготовительную работу. Прежде чем приступим к делу, пройдет немало времени, поэтому не станем упускать свой шанс. – Он накрыл лицо носовым платном и невозмутимо засвистел.

Трудолюбивый Крыс, возобновив свои приготовления, начал опять бегать между четырьмя кучками, приговаривая в полголоса: «портупея-для-Крыса, портупея-для-Крота, портупея-для-Жаба, портупея-для-Барсука!» – и так далее с каждым новым видом оружия, которому конца не было.

Поэтому Крот просунул лапу под локоть Жаба, вывел его на свежий воздух, подтолкнул к плетеному ивовому стулу и заставил подробнейшим образом рассказать обо всех своих приключениях, чем, конечно, очень потрафил приятелю. Крот был превосходным слушателем, а не критиканом, как кое-кто, и Жаб без единой остановки развил тему. В самом деле, многое из его повествования больше относилось категории: это-произошло-едва-я-подумал-или-десять-минут-спустя-как-я-подумал. Все равно это были самые захватывающие и самые увлекательные приключения. Да и почему бы их не воспринять всерьез, если и не такое свет видывал.

XII. Возвращение героя

Едва стало темнеть, взволнованный Крыс собрал животных в гостиной, с загадочным видом поставил каждого у своей кучки вещей и приступил к одеванию. Он очень горячился, твёрдо стоял на своём, и это занятие отняло довольно много времени.

Перво-наперво всех по очереди должна была опоясать портупея. Затем к поясу для полного равновесия крепились с одной стороны меч, а с другой – абордажная сабля. Далее шли: парочка пистолетов, полицейская дубинка, несколько комплектов наручников, немного бинтов да липких пластырей, фляга и коробочка для сэндвича. Послушно выдержав всю процедуру, Барсук не без иронии рассмеялся:

– Прекрасно, Крысик! И вас развлёк, и себя не слишком обременил. Но в дело я пущу только то, что и собирался пустить – свою палку!

– Как угодно, Барсук! – не стал возражать ему Крыс. – Просто мне не нравится, когда меня потом обвиняют в непростительных упущениях!

С обмундированием было покончено. Барсук взял в одну лапу фонарь, в другой зажал мощную трость и сказал следующее:

Перейти на страницу:

Все книги серии Ивовые истории

Ветер в ивах
Ветер в ивах

Повесть «Ветер в ивах» была написана шотландским писателем Кеннетом Грэмом в начале XX века и быстро стала известной. Спустя пятьдесят лет после первой публикации произведение, уже ставшее классикой мировой детской литературы, получило международную премию «Полка Льюиса Кэрролла» – она присуждалась книгам, достойным стоять рядом с «Алисой в Стране чудес». За прошедшее столетие книга вдохновила многих режиссеров на создание театральных и телевизионных постановок, а также мультфильмов. Совершенно по-особенному мир «Ветра в ивах» представил и изобразил Дэвид Петерсен, американский художник и обладатель престижных наград: Премий Айснера и Премий Харви. Атмосферные иллюстрации Петерсена прекрасно дополняют сказочный сюжет повести своей убедительной детальностью, а образам героев книги придают еще большее обаяние. В этой книге представлен полный перевод без сокращений. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Кеннет Грэм

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей