– Нет, Совет не менял своего решения, — проговорила Владычица. Голос ее был ясным и мелодичным, хотя и необычно низким. — Девятым вышел Гэндальф Серый, но наших границ он не пересек. Скажите же нам, где он, ибо я желала говорить с ним. Доколе он не пересечет пределов моей страны, мне не дано видеть, что с ним сталось: его окружает серый туман, и пути его, как и пути его мыслей, от меня скрыты.
– Увы! Гэндальф Серый рухнул в бездну, и его взяла Тень, — опустив голову, сказал Арагорн. — Он остался в Мории: судьба не позволила ему выйти наружу.
Изо всех углов зала послышались горестные и недоуменные восклицания.
– Злые вести! — молвил Кэлеборн, и лицо его затуманилось печалью. — Таких горестных известий мы не получали еще ни разу за все долгие годы, хотя и они полны были скорбей и разочарований.
Он повернулся к Халдиру и спросил у того по–эльфийски:
– Почему мне об этом ничего не сказали?
– Мы не говорили с Халдиром о наших делах, — ответил за него Леголас. — В первую ночь мы слишком устали и к тому же спасались от погони, а потом, на дивных лориэнских полянах, память о нашем горе на время притупилась — и нам не хотелось ее тревожить.
– И все же горе наше велико, и утраты нам ничто не возместит, — опустил голову Фродо. — Гэндальф был нашим проводником, провел нас через Морию и спас от неминуемой смерти, а сам упал в подземную пропасть и погиб.
– Поведайте нам об этом! — молвил Кэлеборн.
Тогда Арагорн заговорил и рассказал обо всем, что приключилось на перевале через Карадрас и в последующие дни; он поведал о Балине и о найденной книге, о битве в Зале Мазарбул, об огненной расселине и узком мосте через бездну и, наконец, о явлении Неведомого Ужаса.
– То была некая злая сила, пришедшая из Древнего Мира, я в этом уверен, ибо прежде ничего подобного не видел, — развел он руками. — В этом существе соединились мрак и огонь — страшный, неведомый огонь!
– Это был один из Балрогов Моргота, — молвил Леголас. — После Того, кто восседает на троне в Черной Башне, Балроги — самые страшные враги эльфийского рода!
– Воистину, я узрел на мосту в Мории того, кто является нам лишь в самых черных кошмарах и кого мы зовем Погибелью Дьюрина, — тихо проговорил Гимли. Его глаза были полны ужаса.
– Увы! — воскликнул Кэлеборн. — Мы давно подозревали, что под Карадрасом дремлет Ужас. Если бы я знал, что гномы вновь растревожили Морийское Зло, я и тебе, и всем, кто с тобой идет, запретил бы пересекать наши северные границы[279]
. Не знай я Гэндальфа, я заподозрил бы, что ему после долгих лет впервые изменила мудрость, ибо только безумец без крайней нужды направит свой шаг прямо в ловушку Мории!..– Такое суждение было бы чересчур поспешным, — сурово возразила Галадриэль. — За всю свою жизнь Гэндальф не совершил ни одного случайного или необдуманного поступка. Те, чьим вожатаем он был, не знали его мыслей и не могут отвечать за него. Ведомых винить не за что. Не раскаивайся, о мудрейший, что допустил в Лориэн гнома! Если бы наш народ скитался в изгнании вдали от Лотлориэна — кто из Галадримов, будь он сам Кэлеборн Мудрый, оказавшись вблизи, удержался бы, чтобы не бросить взгляд на свою древнюю вотчину, даже если бы она превратилась в логовище драконов? Темна вода Келед–зарама, и холодны ключи Кибил–налы, и что могло быть прекрасней многоколонных залов Казад–дума в дни Старшей Эпохи, прежде чем пали могучие властители каменных чертогов?
Она посмотрела на Гимли, стоявшего насупившись, с потемневшим лицом, и улыбнулась. Услышав имена, произнесенные на гномьем наречии, гном поднял глаза и встретился взглядом с Галадриэлью, и ему почудилось, что он проник в самое сердце давнего врага — и обнаружил там любовь и понимание. На лице гнома отразилось изумление; и вдруг он улыбнулся в ответ, неуклюже встал и, поклонившись по–гномьи, торжественно проговорил:
– Но еще прекрасней живая трава Лориэна, а Владычица Золотого Леса затмевает красотой все бриллианты подземелий!
Наступило молчание. Наконец Кэлеборн заговорил снова:
– Я не знал, какие тяготы выпали вам на долю. Пусть Гимли забудет резкие слова, которые я произнес в скорби и сердечной тревоге. Я сделаю для вас все, что в моих силах, все, чего бы вы ни пожелали, и дам все, в чем бы вы ни нуждались. Особо я хотел бы помочь одному из невеличков — тому, на кого возложено главное бремя.