Читаем Внимательность. Практическое руководство по пробуждению полностью

Вторая опасность состоит в том, что желание может становиться мощной и действенной силой ума, и тогда оно ведёт к тому, что мы совершаем различные неблагоприятные действия, увеличивая неискусную карму, которая порождает страдание. Страстное желание играет центральную роль в учении о взаимозависимом происхождении. На основании взаимодействия с предметом и чувства, приятного или неприятного, возникает стремление. Стремление порождает цепляние; цепляние порождает действие. Так поддерживается цикл – прежние результаты (чувства) ведут к новым действиям, которые, в свою очередь, ведут к новым результатам.

Вероятно, легче будет понять, насколько универсальными и обыденными являются эти связи, если выразить их в краткой форме: «Я хочу, нуждаюсь, мне необходимо». Не правда ли, нередко мы сначала просто стремимся, желаем чего-то, а затем начинаем настоятельно в этом «нуждаться»? Именно тогда страстное желание превращается в цепляние. Когда же ощущение нужды возрастает, она превращается в «необходимость». Это состояние уже граничит с действием, с участием в реальности. Обращайте внимание, как развёртывается эта последовательность в течение дня. Она может касаться как мелочей, так и более важных вещей: «Я хочу печенья. Нуждаюсь в нём. Обязательно нужно съесть немного печенья». И вот вы уже едите его.

Будда говорил, что существуют девять состояний, корнем которых является страстное желание: приобретение; решение; желание и вожделение; эгоистическое упорство; чувство собственности; алчность; стремление защитить себя; ссоры, борьба, разлад, оскорбительные речи, клевета; а также ложь. Можно заметить, что страстное желание является причиной этих состояний как на личностном уровне, так и на уровне целых наций, отсюда явствует, что стремление напрямую ведёт к различным формам страдания. В годы перед финансовым кризисом, который случился в 2008 г. в США, люди и организации по разным причинам стали брать огромные, неподъёмные займы, и миллионы людей потеряли работу, а нередко и крышу над головой. Они стремились получить вещи, которые были им не по карману, пока наконец это не привело к обрушению всей экономической системы. Итак, Вторая благородная истина – истина о происхождении дуккхи – это не гипотетическое предположение. Она проявляется как на уровне общества, так и в нашей собственной жизни.

Страстное желание ведёт к беспокойству

Мы можем ощутить третий недостаток или изъян страстного желания напрямую в своей практике Дхаммы. Замечали ли вы, что иногда во время медитации возникают стремления и ожидания – мы хотим испытать некое новое предполагаемое приятное переживание, хотим сохранить текущие переживания или вернуть прежние?

Опасность здесь состоит в том, что само ожидание и стремление неизбежно порождает беспокойство. Эту опасность делает особенно притягательной тот факт, что нередко она скрывается под маской дхаммического рвения. Однако эти состояния ума глубоко различны. Рвение воодушевляет нас, а ожидания лишь погружают в бесконечный круговорот надежд и страхов: надежд на осуществление наших желаний; страхов, что желания не осуществятся.

В суттах мы находим поучительную беседу о таком круговороте:

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература