Читаем Во имя надежды полностью

Школа, где детей самих подготавливали по предметам, дети, которые раздражали своими криками и просьбами каждые десять минут, напряжённая атмосфера собственного дома, которая больше не было спокойным и уютным местом, а скорее напоминало суровый карцер, да ещё и самому Жене казалось, что отец, который должен был его любить и воспитывать своего сына, совсем перестал видеть в нём человека, и считал его исключительно средством по выполнению поручений. Все эти факторы, снова заставили посмотреть по новому на расстояние между балконом и землёй. Но он только терпел, всё сильнее скрипя зубами, стараясь думать о том, что в скором времени, все эти ужасные времена пройдут в ближайшем будущем.

И единственным светлым пятном в этот суровый период, стала его мама, которая за столько лет, сама лично подходила каждый вечер обсуждая как сегодня прошёл день, морально подбадривая и говоря о том, как отец скоро успокоится и даст тебе наконец свободу, и что это всё временные трудности, которые исчезнут как только наступит долгожданное лето.

Да вот только, Женя прекрасно понимал, что никак он не успокоится, а максимум на что приходилось рассчитывать, так это раз в месяц первого числа оставаться у бабушки в гостях, и то при этом успешно завершив всю школу.

Время шло, каждый день Евгений отчитывался перед отцом за пройдённый материал, дело подходило к началу экзаменационных работ. И кто бы мог подумать иначе, что Евгений сдаёт их всех без особых трудностей почти на самый высокий балл, закончив школу с золотой медалью. Да вот только, каких либо особых чувств от получения медали он не ощущал, скорее был рад тому, что весь этот ужас и кошмар со школой наконец завершился, и существует мизерная вероятность того, что отец наконец сможет отстать от своего приёмного отпрыска и дать ему хоть на последнее лето долгожданную свободу. Существует, скорее существовала.

Виктор прекрасно понимал, что на это лето, он никак не мог снова пустить Евгения на самотёк. Он продолжил свой план, по которому Женя должен оставаться послушным и верным.

На каникулах в школьное время, ему разрешали спать до 10. По “Плану Виктора”, подъём был строго в 9:00 или максимум в 9:05. Если же он вставал позже назначенного времени, то на него кричали и всячески подгоняли, после чего сонливости как небывало.

Как только он встал, у него было десять минут на туалет и чистку зубов

Затем, утренняя зарядка. Три подхода по двадцать приседаний, пресса и отжиманий, между подходами, которая была минута отдыха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия