Читаем Во имя надежды полностью

Помню, как когда впервые вошёл на свою первую лекцию, меня встретил вроде если мне память не изменяет Генрих Штрумель, такой суровый мужчина, статный, импозантный, одет с иголочки и густыми, словно Брежневскими бровями. Уже с первых минут он говорил о том, что работать из нас по специальности будут только единицы, а потому если мы действительно желаем учиться по этой профессии, то трудитесь изо всех сил, а иначе уходите и на глаза мои не попадайтесь. Все после этого остались на своих местах и тогда он ответил:“ Значит 90 процентов из вас лжецы. Буду знать” — произнёс тогда преподаватель, после начав наш первый урок. И не смотря на то, что с первого взгляда он показывал себя как строгого и непоколебимого учителя, в случаях чего он нам всегда старался помочь если у нас возникали вопросы, доносил он тему довольно доходчиво, да и сам он не старался говорить, читая строго по бумажке, а принося в обучения учеников не что новое и интересное. А потому я им остался вполне себе доволен.

Учился я довольно прилежно и примерно, сам преподаватель говорил, что у меня большие задатки в моей выбранной профессии, но был я таковым не один. Иногда, меня прямо таки раздражали ну прям уже совсем супер примерные ученики, которые и все ответы знают, и больше учителя расскажут, и на всех языках мира говорят, и вообще в космос полетели…, хотя на самом деле просто зубрили параграф не вникая в суть темы. Когда я мог действительно подробно и от себя что немало важно ответить на тот или иной вопрос, зачастую спрашивали только их, а те в свою очередь, говорили слово в слово только определения из учебника.

А потому сейчас я расскажу случай, за который мне в будущем конечно было довольно стыдно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы
Смерть в середине лета
Смерть в середине лета

Юкио Мисима (настоящее имя Кимитакэ Хираока, 1925–1970) — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель, автор сорока романов, восемнадцати пьес, многочисленных рассказов, эссе и публицистических произведений. В общей сложности его литературное наследие составляет около ста томов, но кроме писательства Мисима за свою сравнительно недолгую жизнь успел прославиться как спортсмен, режиссер, актер театра и кино, дирижер симфонического оркестра, летчик, путешественник и фотограф. В последние годы Мисима был фанатично увлечен идеей монархизма и самурайскими традициями; возглавив 25 ноября 1970 года монархический переворот и потерпев неудачу, он совершил харакири.Данная книга объединяет все наиболее известные произведения Мисимы, выходившие на русском языке, преимущественно в переводе Г.Чхартишвили (Б.Акунина).СОДЕРЖАНИЕ:Григорий Чхартишвили. Жизнь и смерть Юкио Мисимы, или Как уничтожить Храм (статья)Романы:Золотой храм Перевод: Григорий ЧхартишвилиИсповедь маски Перевод: Григорий ЧхартишвилиШум прибоя Перевод: Александр ВялыхЖажда любви Перевод: Александр ВялыхДрамы:Маркиза де Сад Перевод: Григорий ЧхартишвилиМой друг Гитлер Перевод: Григорий ЧхартишвилиРассказы:Любовь святого старца из храма Сига Перевод: Григорий ЧхартишвилиМоре и закат Перевод: Григорий ЧхартишвилиСмерть в середине лета Перевод: Григорий ЧхартишвилиПатриотизм Перевод: Григорий ЧхартишвилиЦветы щавеля Перевод: Юлия КоваленинаГазета Перевод: Юлия КоваленинаФилософский дневник маньяка-убийцы, жившего в Средние века Перевод: Юлия КоваленинаСловарь

Юкио Мисима , ЮКИО МИСИМА

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Проза прочее