Удивление правителя Фарогоса было слишком заметно, когда он обернулся и увидел выступающие белые арки с громадными колоннами позади себя. Поднимаясь по парящей лестнице, дон Эрнесто не уставал изумляться. Осматривая женские владения, он одобрительно кивал, а разглядывая серебристый в ромбиках потолок восхищенно прицокивал. Когда же Альда провела его в зеленые просторы, король Фарогоса застыл в шоке и не сразу смог произнести:
– Ну, надо же!
– Прошу вас, дон Эрнесто, – мягко пригласила принцесса, хотя сама все так же восторженно реагировала на новые владения.
Усадив гостя на площадке, хозяйка дворца распорядилась о напитках и сервировке ужина в приватной части белого зала.
– Как ты? Я не мог не приехать, чтобы лично убедиться, что ты жива и здорова, – тут же начал король.
– Как видите, все в порядке, – произнесла Альда, заметив искреннее беспокойство в глазах такого родного мужчины. – Сверр рассказал мне о вашей встрече на Заседании Парламента.
– Я не горжусь собой, но Телиус сам виноват, – отмахнулся дон Эрнесто, продолжая разглядывать зелень вокруг них. – Кстати, он прилетит?
– Нет, – покачала головой принцесса, нахмурившись. – У него случилось что-то важное.
– Что ж, не удивлен, – пренебрежительно отозвался гость.
– Как ваши дела? – спросила она и с оттенком злой иронии добавила. – Вас можно поздравить с новым удачным союзом?
– Как сказать, – кисло ответил дон Эрнесто, не став юлить и делать вид, что не понял, о чем речь.
– Надеюсь, Эриал усвоил уроки нашего брака? – с мрачноватой улыбкой поинтересовалась Альда.
– Да, но в ближайшей перспективе заполучить наследника ему не грозит, – невесело отозвался правитель Фарогоса, отпивая принесенный напиток.
Пока Аманита расставляла кувшин и легкие закуски, разговор прервался, но едва девушка покинула их, принцесса спросила:
– Разве все случившееся не должно было помочь вам стать дедом?
– Да, таков был изначальный план, – разочарованно ответил гость. – Но все пошло не так, как я хотел.
Заинтересованный и пристальный взгляд хозяйки дворца сверлил бывшего родственника, без слов намекая развить эту тему, но мужчина вдруг захотел пить и утолял жажду чуточку дольше обычного.
– Дон Эрнесто, как непосредственный участник вашей брачной рокировки, мне бы хотелось узнать: счастливы ли вы от полученного результата? – насмешливо произнесла Альда, безошибочно поняв суть проблемы.
– Нет, – кисло признался гость, отставив наконец-то стакан на столик. – Я еще не скоро стану дедом, если ты это хотела узнать.
– Отчего же ваш план обернулся таким фиаско? – продолжила с улыбкой допрашивать его хозяйка роскошных апартаментов, протягивая изысканные закуски, в которых так преуспел придворный повар.
– От того, что нам подсунули ребенка вместо взрослой женщины, – язвительно отозвался дон Эрнесто, явно разочарованный этим событием.
– Что? – искренне удивилась принцесса, нахмурив брови.
– Данная информация не для всех, – тихо произнес король, надеясь на приватный разговор. – Император Элкастора каким-то образом стал отцом на старости лет и спешил изо всех сил выдать дочурку замуж, чтобы заполучить второго сына для своей династии. Чтобы обойти закон, он уложил её в медкапсулу и на выходе получил вполне взрослую женщину с уровнем развития от силы в десять циклов. Когда она достала куклу, сидя на троне – я сразу догадался, что что-то тут нечисто. И не прогадал.
– Кто-нибудь еще знает об этом? – доверительно уточнила Альда, понимая, что наказать могут обе стороны, и, получив отрицательное покачивание головы, откинулась на спинку скамьи. – Что планируете делать?
– Скрывать её, – недовольно вздохнул гость. – Растить и учить уму-разуму.
– Если об этом станет известно, Фарогос пострадает, – обеспокоенно произнесла принцесса.
– К сожалению, мы уже не можем расторгнуть этот союз, – вздохнул дон Эрнесто. – Её отец настоял на консумации брака на территории Элкастора, а я велел Эриалу без жены не возвращаться.
– И ваш сын впервые выполнил требование? – с ироничной улыбкой уточнила хозяйка.
– Да, – кисло отозвался гость, поджав губы.
– Сочувствую вам, хотя в финансовом плане Фарогос только выиграл, – лаконично парировала Альда, глядя на раздосадованного мужчину.
– Плюсы тоже есть, – согласно кивнул король. – Мы стали богаче, хоть в династии Гавиртран прибавление будет не скоро. Сама понимаешь, мать должна подрасти, чтобы родить здоровое дитя. Пока она играет в прятки по дворцу, о каком потомстве может идти речь?
– Сожалеете? – вдруг насмешливо спросила принцесса, задав главный вопрос.
– В целом – нет, – пожал плечами мужчина и тут же пристально взглянул на неё. – Если только об одном – что с тобой все так получилось.
– Ну, я в истории Фарогоса не самая невинная из действующих лиц, – усмехнулась Альда, давая понять, что трезво оценивает свои поступки.
– И все же, придворные вспоминают тебя добрым словом, – весело отозвался дон Эрнесто. – Особенно с учетом того, что светская жизнь замерла во дворце.
– Камильсана не устраивает приемов и празднеств? – недоверчиво уточнила владычица Даркраста.