– Сравнения неуместны, – грустно отозвалась Альда. – Они могли притворяться, все-таки дело было в гостях и никто не желал оставить о себе плохое впечатление.
– Кроме моего супруга, – напомнила Сэрна.
– Да, – кивнула старшая принцесса Вако.
– Посмотри на них, – дернула подбородком королева Гелиоса. – Они выглядят спокойными и… счастливыми. Не может быть все плохо за закрытыми дверями.
– Поверь, может, – хмыкнула императрица.
– Боги, – с сомнением произнесла сестра. – Это Эриал? Твой первый муж?
– Ты не ошиблась, – с улыбкой кивнула Альда. – Все так же красив и производит впечатление, но ни одной из женщин я бы не пожелала его в мужья. Наш брак был ужасен и состоял из сплошных ссор.
– И ты поэтому развелась с ним? – нахмурилась Сэрна. – Как вообще это возможно? Я полагала, что королевский брак – это навсегда.
– Очевидно, что нет, – лаконично отозвалась императрица Даркраста, скептично приподняв одну бровь.
– Король Фарогоса очень хорошо относится к тебе, – грустно вспомнила сестра, явно чувствуя сожаление в том, что у неё подобного нет.
– Это не помешало дону Эрнесто устроить мне ловушку, а позже – выставить за дверь, – ответила Альда, тяжко вздохнув.
– Но он сказал, что дал тебе развод, – непонимающе произнесла Сэрна, взглянув на сестру.
– Обвинение в измене, темница, официальный развод и выдворение с планеты без права возвращения, – с вызовом перечислила бывшая принцесса Фарогоса. – Как тебе такое?
– Но, – осеклась королева Гелиоса. – Когда я вошла сюда, ты беседовала с Эриалом. Вы так гармонично смотрелись вместе: оба в белом и золотом. Если не знать, что ты уже замужем за другим, то вполне можно решить, что вы пара.
– В этом и парадокс, – печально хмыкнула императрица. – Мы с ним только смотрелись хорошо, но за тридцать циклов жить так и не научились. И на различных приемах тоже производили впечатление крепкого союза. Так что не верь этим улыбкам и семейным картинкам – правды мы никогда не узнаем.
– О, а вот мои любимые племянницы, – раздался позади голос тетки.
– Этой тоже не сильно доверяй, – быстро прошептала Альда. – Кахини ведет свою игру и только в интересах Хингасула. Потом расскажу.
Беседа между родственницами разбавилась подошедшей теткой и еще парочкой королей. Чествование новорожденной малышки началось спустя несколько мгновений. Императорская чета Даркраста встала в очередь из желающих одарить царевну Рейно подарками. Сверр медленно вздыхал, продолжая молчать, но Альда и без всего прекрасно понимала, что муж ждет разъяснений ситуации. Растянув лицо в улыбке, женщина также молчала. Даркраст подарил Авроре Рейнской набор золотых ложечек и небольшую левитирующую площадку, позволявшую рассекать по дворцу, словно на челноке по дорогам. Ни двигателя, ни руля у подарка не было, а управление осуществлялось через небольшой чип, установленный на коммуникатор. Этот нюанс повелительница Даркраста и сама узнала недавно. Парный девайс, закрепленный на гравитационном подарке, позволял плавно активировать транспорт специальными пассами руками. Родители сердечно поблагодарили императора за инструкцию и дар.
Ужин состоял из обилия блюд и еще большего количества разговоров. Многие уточняли, откуда у новорожденной такое интересное имя, и получали в ответ восторженные отзывы об ужине на далекой планете, куда многие из присутствующих отказались лететь. Альда подсчитала все приподнятые брови и поджатые губы и с лукавой улыбкой пространно отвечала о следующем приеме. Ночевать предстояло во дворце, и императорской чете достались весьма просторные покои, демонстрирующие расположение хозяев. Сэрне предоставили скромную спальню, где сестра поселилась со своей служанкой. На предложение занять их комнаты, королева Гелиоса легко отмахнулась, заявив, что ей все равно, где и в каком составе спать. Тихо добавив только для Альды: «главное не с мужем».
Айла и Медо, путешествовавшие вместе с ними, проворно подготовили свою госпожу ко сну и взволнованные покинули спальню, сообщив, что их пригласили на праздник слуги дворца. Напомнив об осторожности, Альда отпустила девушек, усевшись перед зеркалом и расчесывая волосы после сложной прически. Супруг появился раньше, чем ожидала принцесса, но его сурово сдвинутые брови сюрпризом не стали. И, судя по расслабленной походке, император был явно изрядно пьян.
– Что? – спросила она, когда взгляд мужа стал особенно тяжел.
– Ничего, – ровно ответил Сверр, хотя транслировал всем видом обратное.
– Если хочешь что-то спросить или сказать – то говори вслух, я твоим даром не обладаю, – иронично произнесла Альда, заметно повеселев.
– Общался с Фарогосийским принцем, – мрачно сообщил супруг, пройдясь по спальне. – Весьма занятный мужчина.
– Это ты еще с ним сексом не занимался, – фыркнула женщина. – Вот уж где раздолье для юмора.
– Надо признать, что мне не очень понравилось, что вы так мило общались на той скамейке, – внезапно произнес Сверр, продолжая сверлить её взглядом и начав процесс разоблачения.