Читаем Во тьме полностью

– Владычица лично займется переоборудованием дворца и всего, что для этого понадобится, – произнес супруг, когда Альда достигла помоста и встала рядом с ним. – А вы будете ей всячески помогать и исполнять поручения. Мы обсудили все изменения, и я полностью доверяю её вкусу и решениям. После того, как всё будет соответствовать пожеланиям Альды Даркрастианской, нас ожидает королевский прием, и прошу вас проявить максимальную внимательность во время этого события. К нам прибудут цари и короли, императоры и повелители миров, если кто из вас осрамит Даркраст – поплатится жизнью!

Собравшиеся мужчины вполне осознавали ответственность и предстоящую работу. Многие одобрительно кивали, понимая важность будущего события, но были и те, кто хмурился, оглядываясь на то, что Рахсел освобождал прикованных женщин, которые несмело подходили к трону, но все же держались позади мужчин.

– Я принял решение, что отныне все женщины будут подчиняться моей жене, – кивнул на супругу владыка и, посмотрев на неё, добавил. – Будь справедлива, владычица, теперь ты единолично вершишь судьбы всех женщин нашего мира.

В ответ принцесса смогла лишь благодарно кивнуть, не найдя слов. В это мгновение она поняла всю тяжесть этой ноши, и страх, затаившийся в глазах освобожденных девушек, стал более понятен. Они не знали её и боялись перемен.

– В скором времени прибудут мастера разных отраслей, – спокойнее стал вещать владыка, осматривая своих вельмож. – Я хочу, чтобы вы изучили их работы и переняли все, что возможно. После перестройки дворца Даркрасту будут нужны свои умельцы. Владычице позволено заказывать любые товары, со всех станций и по любой цене. Ваша задача – в краткие сроки доставить все во дворец. А теперь оставьте меня с супругой наедине.

Мужчины, тихо обсуждая предстоящие перемены, стали расходиться по своим делам, либо отходить в сторону, ожидая, пока их хозяин освободится, косясь на столпившихся неподалеку девушек, а те, в свою очередь, не знали, куда им деться, и в итоге отошли обратно к колонне, к которой ранее были прикованы.

– Впечатляющая речь, владыка, – тихо произнесла Альда, когда разговор можно было вести приватно.

– Я намерен выполнить свою часть сделки, – медленно сообщил Сверр, рассматривая её платье. – Теперь все в твоих руках. Архитекторы скоро должны прибыть на Даркраст, а до тех пор, что ты намерена делать?

– Первое, решить вопрос о том, где мое место, – со вздохом ответила принцесса, оглядывая тронное плато. – Я не решилась сесть на трон, но мне надо где-то работать и встречать мастеров и рабочих. Так же думаю переструктурировать расположение комнат во дворце и сменить назначение некоторых помещений. Кухни разместятся правее, а рабочие кабинеты и спальни вельмож левее.

– Ты получишь собственное место и помещение под кабинет, – вдруг произнес владыка, пристально рассматривая жену, вырывая её из размышлений. – Пока же можешь располагаться прямо здесь.

– Если не возражаешь, но мне хотелось бы быть вдали от трона, – чуть насмешливо парировала Альда. – Полагаю, не стоит мешать друг другу. Я не вникаю в дела империи, а ты – в женские заботы.

– Это разумно, – помедлив, отозвался Сверр. – Я планирую завтра посетить городскую площадь, предлагаю тебе сопроводить меня, а заодно взглянуть на главный храм Даркраста.

«Город? Здесь где-то есть город?!» – изумленно подумала принцесса, но виду не подала, лишь лаконично ответила:

– С удовольствием. А пока я бы хотела встретиться с твоим сапожником. Бегать босоногой по дворцу одно дело, а по городу – совсем другое. Ты так не считаешь?

– Кто я, чтобы возражать владычице Даркраста? – иронично спросил Сверр, мягко хмыкнув. – Я пришлю тебе мастера. И… Туал!

Услышав своё имя, главный управляющий поспешил на зов своего господина.

– Слушаю, владыка, – склонился в поклоне вельможа.

– Всеми делами дворца отныне ведает моя супруга, – спокойно произнес мужчина. – И теперь ты служишь ей. Жду от тебя только лучшего результата.

– Да, господин, – склонился в еще одном поклоне Туал и, выпрямившись, посмотрел на Альду.

– Желаю видеть королевского сапожника, – лаконично отозвалась она.

– Как скажете, – коротко отозвался вельможа, но не успел исполнить поручение, потянувшись к коммуникатору, как услышал новый приказ Сверра:

– Туал, позже отведи владычицу в сокровищницу. Она вольна выбрать все что захочет.

Выудив из кармана небольшой круглый медальон на тонкой цепочке, мужчина показал его супруге.

– Что это? – поинтересовалась Альда, разглядывая зеленоватый металл и изящный узор на нем.

– Этот предмет имеет две функции, – негромко произнес Сверр. – Первая и явная – это символ власти над жрицами богини Ивран, а вторая – скрытая – ключ к сокровищнице Даркраста. Помимо очевидного, там хранятся другие ценности и возможно тебе что-нибудь понравится или окажется полезным.

Не особо торжественно мужчина надел медальон на шею принцессе.

– Владей и оберегай, хотя для доступа к хранилищу одного ключа недостаточно, но все же без него к сокровищам не попасть. Во всем Даркрасте таких всего два.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космическая сага

Полюбить дракона
Полюбить дракона

Земная девушка провела в стазисе сотни лет, чтобы в конце концов встретить суженого. Красивая история, но не про героев этой книги.Лиза, прекрасно понимает, что каждый её день может стать последним, ибо не для всех стазис проходит бесследно. Она решает, что не хочет больше быть послушной и покладистой девочкой. Когда внезапно её сестра возвращается на корабль с пленником, Лиза запросто устраивает себе интимное свидание с ним, воспользовавшись прикованным мужчиной. Но так ли прост этот пленник?Драгос вырос в темной шахте, борясь с судьбой за каждую привилегию. Выйдя на свободу, он вкушал все её прелести и богатства, помогая другу на нелегком пути. Встреча с землянкой стала шоком. Более прекрасной и непостижимой женщины он не встречал, а единственная ночь – желанной блажью. Вот только она не собиралась повторять этот опыт, с улыбкой заявив, что все было лишь мимолетной забавой. Как быстро этот мужчина придет за тем, чего жаждет больше всего в жизни?

Vera , Vera Aleksandrova

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги