Читаем Военная разведка Японии против СССР. Противостояние спецслужб в Европе, на Ближнем и Дальнем Востоке. 1922—1945 полностью

Вступление Советского Союза в войну против Японии обуславливалось объективно существовавшей с 1931 г. угрозой советскому Дальнему Востоку, активной помощью Токио странам фашистского блока в ходе Великой Отечественной войны и нападением японского флота на американскую базу в Пёрл-Харборе 7 декабря 1941 г., автоматически превратившим Японию в государство-агрессора и снявшим с Москвы обязательства по соблюдению условий пакта о нейтралитете от 13 апреля 1941 г. Кроме того, советское руководство осознавало неизбежность послевоенного передела сфер влияния в Азиатско-Тихоокеанском регионе, участие в котором было невозможным без разгрома Японии и сохранения военного статус-кво с союзниками.

При этом инициатива вступления в войну против Токио во многом исходила от Вашингтона, настаивавшего с 1941 г. на предоставлении ему советских аэродромов и ВМБ на Дальнем Востоке, а с 1944 г. – на участии Красной армии в разгроме японских войск в Маньчжурии, на Сахалине, Курилах и Хоккайдо. Однако в связи с ожесточённым характером боёв против фашистской Германии И.В. Сталин счёл опасным открытие второго фронта на Дальнем Востоке и вплоть до разгрома вермахта на Курской дуге воздерживался от каких-либо обещаний союзнику. Позиция советского руководства изменилась только осенью 1943 г., когда на Тегеранской конференции глав стран антигитлеровской коалиции (28 ноября – 1 декабря 1943 г.) Сталин уведомил партнёров о готовности выступить против Японии после капитуляции рейха.

Свои обязательства советский лидер подтвердил в ходе переговоров в Москве с британским премьером У. Черчиллем и послом США А. Гарриманом 14–17 октября 1944 г., назвав ориентировочные сроки начала дальневосточной кампании – через 2–3 месяца после разгрома Германии[856]

.

Окончательное же согласие на войну против Японии И.В. Сталин дал на проходившей с 4 по 11 февраля 1945 г. Ялтинской конференции глав антигитлеровской коалиции. В соответствии с трёхсторонним соглашением лидеров США, Великобритании и СССР в обмен на вступление в войну против Японии через 2–3 месяца после завершения боевых действий в Европе Советский Союз получал Южный Сахалин и Курилы, отторгнутые от него после Русско-японской войны; восстанавливал право на аренду Порт-Артура как ВМБ; кроме того, за МНР признавался статус независимого государства[857]

.

Несмотря на тревожные сигналы, исходившие из речи И.В. Сталина 6 ноября 1944 г., и интенсивные переговоры с союзниками, военная разведка Японии не подозревала об ялтинских соглашениях и в совершенно секретной «Декадной сводке по военным вопросам на востоке СССР с 1 по 20 февраля» армейского управления Ставки от 24 февраля 1945 г. никак не отразила предполагаемое выступление СССР, хотя и отметила прибытие на юг Приморья 35 истребителей Ла-5, ЛаГГ-3, И-16, 61 горной и зенитной пушки, а также 8 американских тяжёлых истребителей P-38, способных достичь метрополии[858].

Поскольку Разведуправление не располагало информацией о принятии судьбоносного для империи решения, в «Оценке ситуации в мире» Высшего совета по руководству войной от 22 февраля 1945 г. отмечалось: «США […] всеми силами будут склонять СССР к вступлению в войну с Японией. […] Хотя Советский Союз этой весной, вероятнее всего, уведомит нас об аннулировании пакта о нейтралитете, он будет по-прежнему придерживаться в отношении Японии нейтральной позиции. Однако, в случае если он придёт к выводу, что военный потенциал империи, особенно предназначенный для сдерживания СССР, значительно ослаб, то ради сохранения своего права голоса в Восточной Азии в будущем, невзирая на то как складывается обстановка в Европе, возможно, вступит в вооружённый конфликт с Японией»[859].

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Никита Анатольевич Кузнецов , Борис Владимирович Соломонов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Генерал Деникин
Генерал Деникин

Книга В.Черкасова-Георгиевского «Генерал Деникин» написана в 1990-х годах по новейшим изысканиям того времени, что позволил доступ к самому широкому использованию мемуарных материалов за границей после Перестройка, а так же дали неоценимую помощь личные встречи с бывшими белыми офицерам, с их ближайшими родственниками. Постоянные поездки во Францию, США, Западную Европу автора, его интервью, беседы с живыми очевидцами Гражданской войны лучше любых фотографий и пожелтевших формуляров рисовали пережитую русскими трагедию Гражданской войны. В книге А.И.Деникин предстает в самом объемном виде: как семьянин, как писатель, как учащийся на всех ступенях его карьеры, начиная с реального училища. В центре – образ полководца. Деникин здесь прежде всего человек со всеми его характерными чертами, недостатками, причудами. Вещь написана не казарменным изложением воинско-боевых действий, обстоятельств, а как плавный, беллетристичный рассказ о жизни этого великого офицера России. Поэтому книга интересна не только людям «военной косточки», а любым читателям.Предлагающаяся вашему вниманию книга «Генерал Деникин» написана в конце 1990-х годов, когда была жива дочь генерала А.И.Деникина Марина Антоновна – писательница, журналистка, телеведущая, автор уникальных мемуарных исследований по белоэмиграции. Работая над рукописью, автор неоднократно ездил к ней в гости в городок Версаль под Парижем, переписывался из Москвы. Благодаря долгим беседам и разъяснениям Деникиной А.И., автору удалось «вживую» обрабатывать в общем-то известный материал о жизни ее отца.

Владимир Черкасов-Георгиевский

Биографии и Мемуары / Военное дело / История / Образование и наука / Документальное