Вотрен
. Довольно, довольно! Благодарю. Ты вознаграждаешь меня за все жертвы. Но, увы, когда ты разбогатеешь, когда станешь испанским грандом, когда войдешь в великосветское общество — ты забудешь меня. Переменив привычный воздух, меняешь и взгляды. Ты станешь меня презирать. И... будешь прав.Рауль
. Ты — добрый дух из «Тысячи и одной ночи». Уж не сон ли все это? Но, друг мой и благодетель, мне нужна семья.Вотрен
. Как раз сейчас тебе ее и мастерят! Никакой Лувр не вместил бы все портреты твоих предков, ими завалены все лавчонки старьевщиков.Рауль
. Ты воскресил мои надежды.Вотрен
. Хочешь получить Инессу?Рауль
. Любой ценою!Вотрен
. Не отступишь ни перед чем? Колдовство и ад не испугают тебя?Рауль
. Пусть ад, раз он сулит мне рай.Вотрен
. Ад! Это мир каторжников и острожников, мир людей, которых правосудие и полиция украсили клеймом, наградили кандалами; гонит же их на путь преступления нищета, и с этого пути им никогда уж не свернуть. А рай — это роскошный особняк, богатый выезд, обворожительные женщины, почести. В нашем мире — два мира: и с моей помощью ты войдешь в тот, что сверкает великолепием, сам же я останусь в другом — страшном мире. И если ты не забудешь меня — мы в расчете.Рауль
. Вы повергаете меня в ужас, а ведь только что вы рисовали передо мною картины блаженства.Вотрен
Рауль
Вотрен
. Что ты там бормочешь?Рауль
. Я говорю, что ничего не приму, если моя честь...Вотрен
. Не беспокойся — о ней позаботятся. Ведь я же сам и развил в тебе чувство чести. Разве когда-нибудь твоя честь подвергалась опасности?Рауль
. Тогда объясни мне.Вотрен
. Ничего не объясню.Рауль
. Не объяснишь?Вотрен
. Да ведь ты сам сказал: «любой ценою». Когда Инесса будет твоею — не все ли равно, что я сделал и кто я такой? Ты увезешь с собой Инессу, поедешь путешествовать. Семейство де Кристовалей не оставит без покровительства принца АрхосскогоРауль
. Его бесстрашие ужасает меня. Но он всегда оказывается прав.Вотрен
. К столу!Все
. К столу!Вотрен
. Не грусти, радуйся своему счастью. Давай потешимся напоследок, пока ты еще свободен! Я буду угощать тебя только испанскими винами; согласись, что это очень мило с моей стороны.ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Гостиная в особняке герцогини де Кристоваль.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Герцогиня де Кристоваль и Инесса.
Инесса
. Если происхождение господина де Фрескаса сомнительно, я найду в себе силы отказаться от него, маменька. Только прошу вас, будьте так добры, не настаивайте на моем браке с маркизом де Монсорелем.Де Кристоваль
. Я возражаю против безрассудного брака с Раулем, но я не потерплю и того, чтобы вы были принесены в жертву честолюбию семьи де Монсорелей.Инесса
. Безрассудный брак? Как знать? Вы думаете, что Рауль авантюрист, а я верю, что он благородный человек. И ведь ни у вас, ни у меня нет никаких доказательств.Де Кристоваль
. Доказательств не придется долго ждать. Монсорели слишком заинтересованы в том, чтобы разоблачить его.Инесса
. А он! Он слишком любит меня и, конечно, поспешит доказать, что достоин нас. Согласитесь, маменька, что его поведение вчера было исполнено благородства.Де Кристоваль
. Но, милая моя сумасбродка, ведь твое счастье — это и мое счастье! Лишь бы Рауль удовлетворял требованиям света, и я готова отстаивать вас против Монсорелей при испанском дворе.Инесса
. Ах, маменька! Значит, вам он тоже нравится?Де Кристоваль
. Но ведь он — твой избранник!ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же и лакей; потом Вотрен и Ляфурай.
Лакей подает графине запечатанный конверт с визитной карточкой.
Де Кристоваль
Инесса
. Из Мексики! Вести от папеньки!Де Кристоваль