Вотрен
. Да, Фрескас — название второй копи, которую разрабатывает дон Кардаваль. Но обо всем, чем герцог ему обязан, вы узнаете из писем, которые я вам привез. Они у меня в бумажнике. Где мой бумажник?Герцогиня знаком велит Инессе позвонить.
Де Кристоваль
. Деточка, оставь нас на минутку.Входит Ляфурай.
Вотрен
.Ляфурай
. Хоро.Инесса
. Папенькино доверие делает вас и без того желанным гостем; но вы рассеяли все наши тревоги — и за это я вам особенно благодарна, генерал.Вотрен
. Бла... благодарны! Но, говоря откровенно, сеньора, это я неоплатный должник вашего славного батюшки — раз мне посчастливилось видеть вас.Ляфурай
. Хо.Вотрен
. Каракас, и мули хоро, фистас, ип сури.Ляфурай
. Сури хоро.Вотрен
. Сударыни, вот письма.Ляфурай
. Ия, майн хэр.Вотрен
Ляфурай
. Хоро.Вотрен
. Я против освобождения негров; когда мы их лишимся, придется превращать в негров белых...Инесса
Вотрен
. Обворожительна! Дай ей бог счастья!Инесса уходит; герцогиня провожает ее до двери.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Герцогиня де Кристоваль и Вотрен.
Вотрен
Де Кристоваль
. Кому же и иметь заботы как не вам, дипломатам!Вотрен
. Присяжным дипломатам, хотите вы сказать? Я же надеюсь быть и остаться человеком военным, а следовательно, прямодушным. Добиваясь успеха, я прибегаю к единственному оружию — откровенности. Но мы с вами наедине, поговоримте. У меня немало деликатных поручений.Де Кристоваль
.. Вы привезли такие новости, которые не должна слышать моя дочь?Вотрен
. Пожалуй. Приступим прямо к делу: сеньора молода и прекрасна, она богата и знатна; у нее найдется вчетверо больше женихов, чем у любой другой. Руки ее, вероятно, ищут многие. Так вот — ее отец поручил мне узнать, не отметила ли она кого-нибудь своим особым вниманием?Де Кристоваль
. С человеком откровенным, генерал, и я буду откровенна. Ваш вопрос так необычен, что я не могу на него ответить.Вотрен
. Смотрите! Мы, дипломаты, во избежание ошибки всегда истолковываем молчание в дурном смысле.Де Кристоваль
. Сударь, вы забываете, что речь идет об Инессе де Кристоваль!Вотрен
. Итак, она ни в кого не влюблена. Прекрасно! Значит, она охотно подчинится отцовской воле.Де Кристоваль
. Как? Неужели муж обещал кому-нибудь руку нашей дочери?Вотрен
. Вот видите! Ваше волнение выдает вас. Значит, она уже сделала выбор? В таком случае я так же боюсь спрашивать, как вы — отвечать. Ах, если молодой человек, в которого влюблена ваша дочь, иностранец, богатый, без семьи, скрывающий свое происхождение...Де Кристоваль
. Вы произнесли имя де Фрескас. Именно так называет себя юноша, который ухаживает за Инессой.Вотрен
. Уж не зовут ли его Раулем?Де Кристоваль
. Да, Рауль де Фрескас.Вотрен
. Стройный молодой человек, умный, изящный, лет двадцати трех?Де Кристоваль
. И с манерами, которые не даются даже воспитанием.Вотрен
. И до такой степени романтичный, что ему захотелось, чтобы в нем полюбили его самого, не зная об его огромном состоянии. Ему, видите ли, нужен брак по влечению сердца! Словом, безумец! Молодой Амоагос — а это не кто иной, как он...Де Кристоваль
. Но имя «Рауль»...Вотрен
. Не мексиканское? Вы правы! Так назвала его мать, француженка, эмигрантка, урожденная де Гранвиль, приехавшая из Сан-Доминго. И этот сумасброд любим?Де Кристоваль
. Его предпочитают всем остальным.Вотрен
. Но распечатайте письмо, прочтите, сударыня, и вы увидите, что сеньоры Амоагос и Кристоваль дали мне все полномочия устроить этот брак.Де Кристоваль
. Ах, позвольте мне, сударь, позвать Инессу.ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Вотрен один.