— Этот вопрос мы обсудим в Камбрии, Джекоб, — сказала Флоренс, вновь копаясь в сумке, хотя знала наверняка, что все необходимое уже уложено. — Я включу его в повестку дня. — Она сделала вид, будто проверяет содержимое сумки. — Вообще-то хорошо, что ты вызвался сопровождать меня. Ехать далеко, да я и не была там раньше, дороги не знаю. Будешь за штурмана. Поедем в моей машине. Для тебя это не очень унизительно?
— Ничуть. — По его лицу скользнула улыбка, тут же сменившаяся серьезным выражением. — Но мы доедем быстрее и с большим комфортом, если возьмем мой автомобиль.
Флоренс хотела с энтузиазмом принять его предложение, и вдруг слова застряли в горле. Она будто вновь услышала ужасную весть о смерти Дэвида, услышала приглушенные негодующие голоса, осуждавшие фиглярство Джекоба. Говорили, что он вел мотоцикл на большой скорости в плохую погоду, и, хотя доказательств тому не нашлось, все единодушно утверждали, что он во время аварии был в состоянии либо наркотического, либо алкогольного опьянения. Джекоб не признавал и не отрицал выдвинутых против него обвинений, но его плотно сжатые губы уже сами по себе изобличали в нем преступника.
— Я знаю, о чем ты думаешь, — продолжал Джекоб, пока Флоренс пыталась придумать, что сказать, — но уверяю, ты будешь в полной безопасности. Я значительно повзрослел с тех пор и за рулем веду себя крайне осмотрительно.
Если они задались целью разобраться в своих отношениях, осознала Флоренс, с самого начала проявлять принципиальность по пустякам весьма непродуктивно. Да, может, Джекоб и не лжет вовсе. Кроме как в постели, она в настоящее время не замечала в нем признаков необузданности. Живет он тихо, пьет мало, так что вряд ли в нем сохранилась прежняя страсть к лихачеству.
— Будем надеяться. — Она бросила на него предостерегающий взгляд. — Как бы то ни было, статистика показывает, что машины меньше бьются, чем мотоциклы.
— Скорее, наоборот, — спокойно возразил Джекоб, будто разговор о дорожной безопасности не таил в себе подтекста. — Правда, сам я мало вожу в последнее время. Мотоцикл у меня есть, но продюсеры дорогостоящих телепередач косятся, когда их ведущие актеры рокерствуют на загородных дорогах.
— И правильно делают, — сказала Флоренс, внутренне содрогаясь при мысли о том, что Джекоб может пострадать, и тут же отругала себя за мягкосердечие. Что бы с ним ни случилось, он это заслужил!
— Ну что, кажется, обо всем договорились? Поехали? Полагаю, ты знаешь дорогу до "усадьбы" Хлои. Я тоже там никогда не был. Слышал только.
— Доедем как-нибудь, — деловито отозвалась Флоренс, скрывая разочарование: она лелеяла надежду, что Джекоб знает дорогу. — Я запаслась подробными картами и органайзером, в котором есть специальная программа для выбора маршрутов. Не заблудимся. — Она еще раз проверила сумку: органайзер лежал на месте. — Только мне надо записку Рори оставить.
— Тому самому "одному человеку", с которым встречалась позавчера? — Ревнивые нотки в его голосе доставили Флоренс неописуемое удовольствие.
— Да. — Она прошествовала мимо Джекоба в гостиную. В лицо пахнул резкий приятный аромат его одеколона, и она сразу же пожалела о своем демарше. Терпкий запах воскресил воспоминания о проведенной вместе ночи. — Он мой очень хороший друг, живет этажом выше.
— Гм, весьма удобно, — заметил Джекоб, следуя за ней тенью и словно специально дурманя ее своим одеколоном.
А еще говорят, что женщины стервы, подумала Флоренс, сердито глянув на Джекоба. Тот саркастически кривил губы, и у нее возникло искушение представить ему свои отношения с Рори как гораздо более близкую связь, чем это было на самом деле. Почему Джекобу позволительно щеголять перед ней вереницей своих любовниц — хоть это и нужно было ей для статьи, — а она сама и одного упомянуть не может без того, чтобы не выслушать от него бесцеремонную отповедь? Ничего, она сейчас насочиняет целую армию поклонников и кавалеров, чтобы досадить ему. На это у нее ума хватит. Пусть не думает, будто она только и ждала, когда он вновь снизойдет до нее.
Сущее ребячество, Флоренс, урезонила себя она, хватая блокнот с ручкой. Твои отношения с Рори его совершенно не касаются.
— Очень. Особенно когда мне нужно одолжить стакан сахара, — беспечно отозвалась она, раздумывая, что написать Рори.
— Так ты же не употребляешь сахар, — невозмутимо заметил Джекоб. — Во всяком случае, раньше я за тобой такого не наблюдал.
— Ну тогда, значит, пакет сушеных помидоров, бутылку минералки. Все что угодно! Тебе-то какое дело?
— Как я уже сказал вчера, ты носишь фамилию Тревельян, и твое благополучие мне небезразлично… — Он с секунду помолчал и продолжал с коварной ухмылкой: — Я должен быть уверен, что все мужчины, с которыми ты спишь помимо меня, относятся к тебе хорошо.
Услышав столь наглое заявление, Флоренс расхохоталась.
— Значит, тебе позволительно спать со мной и затем мешать меня с грязью, а другим нет?
Джекоб тоже рассмеялся.