– Вы когда-нибудь рыли могилы, мисс?
Она лишь открыла рот, но не ответила.
– Вряд ли у вас есть опыт в этом деле. Лучше распорядитесь провиантом и проследите, чтобы набрали достаточно воды. А сейчас я должен сходить за помощником.
Несколько минут они ехали молча. Потом Кэтлин не выдержала.
– Ты что-то дал тому человеку. Что это было?
– Должно быть у вас орлиное зрение, – Шутер усмехнулся.
– Какая-то бумага? – не отставала она.
– Всего лишь ценный совет.
– Ты что-то скрываешь, – с подозрением сказала Кэтлин, пытаясь вытянуть информацию.
Чувствуя нарастающее раздражение, он резко ответил:
– Только желание скинуть вас с лошади.
Женщина окинула его холодным взором и выдержала паузу, во время которой лицо Шутера вновь приняло задумчивое выражение. Кажется, мысли его улетели куда-то далеко и только тело устало следовало вдоль реки, повинуясь движениям нетерпеливого коня.
– Кто прячется под маской Алькона? – неожиданно спросила Кэтлин, чем застала его врасплох.
– Глупец, пытающийся изменить мир.
– Знаешь… Иногда я наблюдаю за происходящим со стороны и пытаюсь понять мотивы поступков этого бандита, и тогда мне в голову приходит мысль, что может быть он даже в чем-то прав.
– Удивительно, вы начинаете думать. Это радует.
– Не иронизируй, – женщина передернула плечами. – Иногда отец действительно перегибает палку. Если честно… – она искоса посмотрела на Шутера. – Меня немного пугают предстоящие события.
– Женщины всегда боятся перемен. На то вы и женщины, – на мгновение он поймал ее взгляд из-под длинных ресниц. – Если вы не хотели войны, зачем поддержали отца?
– У меня не оставалось выбора, да и планы его изначально были другими.
– Вот как? Я думал, он всегда метил в губернаторы.
– Однажды отец провалил дело, попытавшись деньгами проложить себе дорогу к власти. Тогда его высмеяли и чуть не отправили за решетку. Повезло, что в те дни губернатор был в отъезде, поэтому случай удалось замять.
– А теперь он хочет взять реванш. Не дорого же ваш папенька ценит губернаторскую жизнь… – Шутер криво усмехнулся и продолжил: – Месть – странная штука. Из-за нее происходят страшные вещи. Один человек, стремясь досадить врагу, заставляет страдать многих непричастных. Горят дома, целые деревни, люди разбиваются на дне пропасти, ловят пули, умирают. И не понимают почему… Все из-за чьей-то глупой мести… Но я уверен, – словно опомнившись, он повернул лицо к Кэтлин, – ваш отец знает, что делает.
Глава 25. Туз пик
Шериф сидел под деревом, удобно устроившись на корнях, и прочищал ружье. При появлении дочери и сопровождающего ее стрелка он на секунду поднял голову.
– Долго же вас носило, – процедил он, зажимая в зубах сигару. – Тебе не следует так приставать к жениху, Кэтлин. Ведь он может и передумать.
Она сверкнула глазами и переглянулась с Шутером, который не замедлил сменить неприятную для него тему:
– Нужно разбить лагерь, пока совсем не стемнело.
– Ты проверил реку? – не поднимая головы, спросил Прайс. – Или мы так и будем страдать от жажды?
– Похоже, вы уже утолили свою жажду, губернатор, – с иронией высказал стрелок, заметив у ног шерифа пустую винную бутылку.
– Оплакивал погибшего койота, – из-под опущенных полей шляпы выбился клуб дыма.
Кэтлин нахмурилась. Шутер покачал головой, глядя на нее.
– Не забывайтесь, мистер Прайс, у нас впереди еще сутки пути. Прикажите наполнить бочки и расставить караулы. В этих краях орудуют бандиты похуже наших монахов.
– Поэтому я и взял тебя, – не отрываясь от ружья, произнес шериф.
В словах послышался холод, окативший стрелка нехорошим предчувствием. Обернувшись, он заметил Фитчера, прислонившегося к одной из повозок. Офицер сделал вид, что рассматривает кусты за их спинами. При этом с лица его еще не успела сойти гадкая ухмылка.
Шутер удалился, захватив помощника, а Кэтлин подошла ближе к отцу.
– Я что-то пропустила?
Подумав, он ответил:
– Ему нравится руководить, ты заметила? Я не люблю, когда кто-то пытается занять мое место.
– Какая муха тебя укусила? Он просто дает советы. Ведь никто из нас не ориентируется здесь так же хорошо.
– С каких это пор ты стала его оправдывать? Или ты думаешь, что я не способен защитить свою дочь?
– Я доверяю свою жизнь и тебе, и ему. Но нужно держаться вместе, чтобы избежать опасности.
– Он ошибается! – отрезал Прайс. – Чем ближе к горам, тем безопаснее дорога.
– Полчаса назад я думала так же, – вырвалось у Кэтлин.
Вопрос на лице шерифа заставил ее продолжить:
– Там на реке… Был мертвый человек. Совсем близко отсюда.
– Э-э-э, – протянул тот. – Где моя дочь, уверенная и бесстрашная? Что за нюни?
– Выслушай меня, отец! За все время, что мы боремся с монахами, не было ни одного убийства. А того человека застрелили прямо в сердце. И это сделал кто-то другой.
– Ну хочешь, возьми себе в охрану еще пару солдат, – отмахнулся Прайс.
– Пойми ты наконец! Один Шутер заменит десяток твоих людей, и он абсолютно прав, говоря об опасности! А ведь он в любой момент может уйти, потому что находится здесь по своей воле и вовсе не из-за денег.
На последней фразе шериф рассмеялся.