Читаем Всего один взгляд. Невиновный полностью

Теперь же он свернул вправо, потом еще раз и медленно выехал на тихую, обсаженную деревьями улицу. Сердце учащенно забилось. Мэтт взглянул на подъездную дорожку. Там стояла только ее машина. Позвонить по мобильному? Нет, решил он, полиция и звонок может проследить. Просто подойти и постучать в дверь? Нет, лучше перестраховаться. Он развернулся и, миновав несколько кварталов, нашел телефон-автомат. Набрал номер.

Соня Макграт подошла после первого звонка.

— Алло?

— Это я, — сказал Мэтт. — Вы одна?

— Да.

— Мне нужна помощь.

— Где ты?

— В пяти минутах от вашего дома.


Мэтт заехал во двор Макгратов.

Возле гаража было установлено проржавевшее баскетбольное кольцо. Порванную сетку не меняли давно. Как-то не вписывался этот предмет в окружающую обстановку. Все остальное, в том числе дом, современное, блещет чистотой. На секунду Мэтт остановился, рассматривая кольцо. Стивен Макграт был здесь, рядом с ним. Держал в руках мяч, примеривался к броску, не сводил глаз с переднего ободка. Стивен улыбался.

— Мэтт?

Он обернулся. Соня Макграт стояла на крыльце. Она присмотрелась, проследила за направлением его взгляда, и ее лицо вытянулось.

— Расскажи мне, — произнесла она.

Мэтт начал рассказывать и вскоре заметил, что выражение опустошенности не сходит с ее лица. Ему доводилось видеть, как Соня принимает удары судьбы. Она всегда очень быстро оправлялась, старалась не подавать вида. Но сейчас этого не наблюдалось. Лицо не менялось, оставалось мертвенно-бледным. Мэтт видел это, но остановиться не мог. Продолжал объяснять, как и зачем оказался здесь. Посередине повествования сумел абстрагироваться и представил, как все это выглядит в глазах Сони, но остановиться все равно не мог. Он говорил — и одновременно с этим еле слышный внутренний голос приказывал ему заткнуться, сейчас же, немедленно. Но Мэтт мысленно отмахнулся от него и продолжал, полагая, что как-нибудь справится.

Он подошел к концу и сообразил: все, что он наговорил, можно вкратце сформулировать следующим образом: еще одна драка, еще одна смерть.

Он умолк, и Соня Макграт смотрела на него несколько секунд. Мэтт почувствовал, как он увядает, умирает под этим пронизывающим взглядом.

— Ты хочешь, чтобы я помогла тебе? — спросила она.

Вот оно. Только теперь до него дошло, что все сказанное им звучало не только абсурдно, но и возмутительно. Даже непристойно.

Он не знал, что делать.

— Кларк узнал о наших встречах, — произнесла Соня.

Мэтт хотел сказать «мне очень жаль» или что-то в этом роде, но подумал, что это неуместно. Он молчал и ждал.

— Кларк считает, я ищу утешения. Определенный смысл в этом есть, но лично мне кажется, дело тут в ином. Думаю, мне нужно какое-то завершение. Думаю, мне необходимо простить тебя. А я не могу.

— Я, пожалуй, пойду, — промолвил Мэтт.

— Ты должен сдаться сам. Если ты невиновен, они…

— Что — они? — Слова прозвучали резче, чем ему хотелось. — Я уже проходил этой дорожкой, или вы забыли?

— Не забыла. — Соня Макграт склонила голову набок. — Но был ли ты тогда невиновен, Мэтт?

Он покосился на баскетбольное кольцо. Мяч в руке у Стивена. Тот стоял, приготовившись к броску, затем обернулся и ждал ответа Мэтта Хантера.

— Мне очень жаль, — сказал Мэтт и отвернулся от них обоих. — Мне нужно идти.

Глава 45

У Лорен Мьюз зазвонил мобильник. Вдова Макса Дэрроу выполнила свое обещание.

— Я кое-что нашла, — сказала она.

— Что именно?

— Похоже на отчет о вскрытии Кэндес Поттер, — ответила Герти Дэрроу. — То есть я так думаю. Подписано старым судмедэскпертом. Я его помню. Такой был приятный человек.

— Что там сказано?

— Много чего. Рост, вес. Хотите, чтобы я прочитала вам вслух?

— Какова причина смерти?

— Вроде бы удушение. И еще здесь говорится о следах жестокого избиения, травме головы.

Что ж, это вполне вписывалось в общую картину. Но что заставило Макса Дэрроу по прошествии стольких лет вновь обратиться к этим документам? Зачем он отправился в Ньюарк на встречу с Эммой Лимей, она же сестра Мэри Роуз?

— Миссис Дэрроу, у вас есть факс?

— Да. В кабинете Макса.

— Не могли бы вы отправить мне факсом этот отчет?

— Конечно.

Лорен продиктовала ей номер своего факса.

— Инспектор Мьюз?

— Да?

— Скажите, вы замужем?

Лорен с трудом подавила вздох. Сначала Йейтс, теперь еще и миссис Дэрроу.

— Нет, не замужем.

— Но были?

— Нет. Почему вы спрашиваете?

— Я поверила тому детективу… мистер Уайн, если не ошибаюсь?

— Не ошибаетесь.

— Тому, который говорил о Максе в машине с… ну, с женщиной сомнительного поведения, так, кажется, их называют?

— Именно так.

— Просто хотела, чтобы вы знали.

— Что, миссис Дэрроу?

— Видите ли, Макс не всегда был хорошим мужем. Вы понимаете, что я имею в виду?

— Думаю, да.

— Просто я хотела сказать, что Макс проделывал подобное и в прошлом. Ну, в машине… И не один раз. Поэтому я сразу поверила. Вы должны это знать. На всякий случай.

— Спасибо вам, миссис Дэрроу.

— А факс я пошлю. Прямо сейчас. — И она повесила трубку.

Лорен подошла к факсу и стала ждать.

Вернулся Адам Йейтс с двумя бутылками кока-колы. Предложил ей, но Лорен отказалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Торт от Ябеды-корябеды
Торт от Ябеды-корябеды

Виола Тараканова никогда не пройдет мимо чужой беды. Вот и сейчас она решила помочь совершенно посторонней женщине. В ресторане, где ужинали Вилка с мужем Степаном, к ним подошла незнакомка, бухнулась на колени и попросила помощи. Но ее выставила вон Нелли, жена владельца ресторана Вадима. Она сказала, что это была Валька Юркина – первая жена Вадима; дескать, та отравила тортом с ядом его мать и невестку. А теперь вернулась с зоны и ходит к ним. Юркина оказалась настойчивой: она подкараулила Вилку и Степана в подъезде их дома, умоляя ее выслушать. Ее якобы оклеветали, она никого не убивала… Детективы стали выяснять детали старой истории. Всех фигурантов дела нельзя было назвать белыми и пушистыми. А когда шаг за шагом сыщики вышли еще на целую серию подозрительных смертей, Виола впервые растерялась. Но лишь на мгновение. Ведь девиз Таракановой: «Если упала по дороге к цели, встань и иди. Не можешь встать? Ползи по направлению к цели».Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы