Читаем Всесожжение полностью

Они застали его в доме родителей жены, когда он приступил к сытной трапезе. Карл ловко вывел оглушенного электрошокером охранника, а Тим уселся за стол и в нескольких словах растолковал, чем грозит покупка векселей, находящихся в собственности их клиента, «определёнными лицами». Он говорил спокойно, без спешки, потягивая кем-то поданный чай. Семья бизнесмена даже не поняла в чем дело и насколько сильно испугался господин Корнак. Его главным оружием была скрытность и ловкое отшивание кредиторов по телефону; когда же его нашли, он потерял всю самоуверенность.

Прямо с милого семейного завтрака они поехали в банк, где должник перевел со счета дочери соответствующую сумму вместе с деньгами виндикации. Тим забрал с собой квитанции и отпустил должника без слов.

– Приятно иметь с вами дело, – сказал Карл, добродушно прощаясь. – Это счет за наши услуги, которые вы только что оплатили. Надеюсь, еще когда-нибудь встретимся.

Они нашли небольшой трактир в нескольких километрах от Хемница, пообедали и отправились в обратную дорогу. Они не спешили, потому что дело прошло на удивление гладко, и даже Тимон не имел конкретного повода, чтобы жаловаться. Масный надел наушники и долго разговаривал с какой-то Анной, стараясь предотвратить дружескую катастрофу. Он выяснял, как вел себя вчера в ночном клубе.

– И чего эта сучка цепляется?! – задумчиво спросил он Тима после окончания разговора.

Тот пожал плечами и ничего не ответил. Он боролся с отвратительным привкусом во рту, который не могла перебить даже «красная» сигарета с фильтром.

* * *

Карл вернулся из магазина, грызя батончик с попкорном. Подал коллеге кока-колу и завел двигатель. Система навигации проинформировала их, что на автостраде в пятнадцати километрах впереди случилась крупная авария, которая остановила движение в сторону Раммы. Они отреагировали на эту новость с безразличным видом.

– Едем через Риле, – наконец-то сказал Тим, открывая с шипением банку. – Всего десять лишних километров.

– Ты прав. Так будет быстрей.

Машина тихо выкатилась на шоссе и окунулась в сгущающуюся темноту. Часы показывали восемнадцать тридцать, и S.C. уже выдавал пятничный Список Старых Хитов, в котором пару недель как царил Брендан Перри.

Усталость охватила и Карла. Он все время тёр глаза и широко зевал, морща при этом нос и щеки. Стал расспрашивать Тима, который не особо хотел ему отвечать.

– Ты недоволен такой приятной прогулкой?

– Доволен.

– Но выглядишь так, словно недоволен, – Карл покачал головой. – Перестань, наконец, думать о своей жене, потому что свихнешься.

– Лучше сосредоточься на дороге, – Тим сделал глоток и покрутил радио.

Сильный свет фар «ситроена» выхватывал из темноты придорожные столбики, информационные щитки и пластиковые мешки для мусора, которые жители выставили на обочину. На шоссе было небольшое движение, минуты на часах сменялись лениво, и Тим начал засыпать, сжимая в ладони теплеющую банку. На лице он чувствовал едва ощутимое дуновение вентилятора, из которого вылетал холодный воздух. Все звуки кружились и смешивались между собой, словно кто-то варил их в огромной прозрачной посудине.

Он открыл глаза, когда появились первые уличные фонари и увидел белый щит с надписью: «Риле». Тим минуту взирал на пустую ровную дорогу и уже закрыл глаза, чтобы снова подремать, когда ощутил удар, автомобиль резко затормозил, и ремень безопасности сдавил Тиму грудную клетку. Банка выскочила из руки и упала на пол.

– Вот чёрт! – выругался Тим, спасая свой напиток, который выливался на коврик.

– Думаю, я сбил какого-то сукина сына, – сказал Карл.

Тимон оглянулся, но увидел только черный овал окна.

– Кого сбил? – спросил он с легким испугом в голосе.

– Пса или какую другую скотину… Подожди, сейчас развернусь. Посмотрим, что это было.

– Забей. Поехали дальше. – Тиму удалось поднять банку, которая к счастью не наделала больших проблем.

– Я только посмотрю. Что тебе эти пару минут?

– Ну, хорошо, – неохотно согласился Тим. – Разворачивайся.

«DTS» со своим полным приводом развернулся почти на месте и остановился в нескольких метрах напротив ворот большой усадьбы. Мужчины вышли из машины и внимательно огляделись. Лампа над декоративной кровлей въезда слабо освещала труп кота, который лежал посреди дороги. Искалеченное тело, кровь и внутренности откровенно отвращали.

– Присмотрелся хорошо? Уже знаешь, какая порода? – в этот раз язвительным был Косовиц.

– Чёрт возьми! Жалко кошака… – ответил Карл. – Подожди минутку.

Он открыл багажник, вынул оттуда кусок картона и осторожно завернул в него останки животного. Положил его на обочине вблизи въезда и посмотрел на Тима. Косовиц покрутил пальцем у виска и уселся в машину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды научной фантастики

Поток
Поток

Физик Джон Грейди и его команда совершили настоящий переворот в физике, разработали устройство, которое может управлять гравитацией и тем самым изменить развитие человеческой истории навсегда. Но признания Грейди не получает, вместо этого его лабораторию закрывает секретная организация известная как Бюро технологического контроля. Миссия бюро – сохранять стабильность в обществе, сдерживать научный прогресс и предотвращать неизбежные социальные и общественные потрясения, которые он может вызвать. Потому что будущее уже здесь. Только оно принадлежит лишь избранным.Когда Грейди отказывается присоединиться к БТК, его бросают в кошмарную высокотехнологичную тюрьму, в которой содержат других обреченных гениев-бунтарей. Теперь Грейди и другие заключенные должны вступить в бой с невообразимым врагом, в чьем распоряжении находится техника, на 50 лет опережающая современность.

Дэниэл Суарез

Боевая фантастика
Стеклянный Джек
Стеклянный Джек

Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?

Адам Робертс

Фантастика
По ту сторону рифта
По ту сторону рифта

Умело сочетая сложные научные теории и прекрасный стиль, Питер Уоттс исследует вечно меняющуюся границу между известным и неизведанным.В его новой книге жуткий инопланетный монстр рассказывает свою историю об истинных чудовищах, повстречавшихся ему в Антарктиде. Судебный психиатр встречается с убийцей, научившейся изменять реальность, а несчастный отец пытается спасти семью в мире, где грозовые облака обрели сознание. Здесь посол Земли устанавливает первый контакт с инопланетной расой, но все происходит далеко не так, как он ожидал. Здесь разворачивается история альтернативной теократической Земли, где каждый человек доподлинно знает, что Бог есть, а вера становится уделом язычников. И, наконец, здесь команда прокладчиков межгалактической трассы находит самую невероятную форму жизни во Вселенной, вот только сумеет ли чужой разум выжить после такой встречи?Это и многое другое ждет вас «По ту сторону рифта», в неожиданной интригующей книге, которая открывает новые грани таланта Питера Уоттса.

Питер Уоттс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги