Читаем Всё, что необходимо для смерти полностью

***

В гости к Медине приехала бабуля — проведать внука в последние дни перемирия. Они собирались чаёвничать, когда в дверь его офицерской квартиры постучали. На пороге стоял Винтерсблад.

— Ваше высокоблагородие? — удивился Кирк.

— Оно самое, — хмыкнул полковник. — Завтра в восемь вылет. За полчаса брифинг у генерала.

— Есть, сэр. Пройдёте? — Медина сделал неуверенный приглашающий жест. — Мы с бабушкой как раз хотели чай пить.

— Пейте, — кивнул Винтерсблад, — я по пути, чтоб курьера не гнать. Бабуле моё почтение.

— Благодарю, сэр! Доброй ночи!

— А ну-ка, стой! — полководческому тону Розы Дельгадо позавидовал бы любой генерал.

Медина замер, так и не затворив до конца дверь, сквозь щель которой помятой рубахой белела спина полковника, не посмевшего удалиться.

— Кирк, дружочек, что ж ты его на чай-то не позвал?

— Позвал, бабуля, но полковнику нужно идти, у него дела.

— Погоди чутка, — бросила Винтерсбладу старая женщина и притворила дверь.

— Да чую я, какие у него дела! — донеслось из квартиры. — И двух слов не сказал, а в коридоре после него — хоть закусывай!

— Бабуля!

— Что бабуля? Нельзя человека так оставлять, не с радости ж он пьёт! Тем более, завтра в бой.

— Бабуля, он всегда пьёт. Но я ни разу не видел его даже хмельным, не то что пьяным, — терпеливо объяснил Медина.

— Ах! — лёгкий хлопок: за дверью всплеснули руками. — Человек всё время пьёт, а тебе и дела нет? Ну, дружочек, огорчил! Помогать людям надо, а не глядеть, как они загибаются. Ну-ка, пусти.

Дверь вновь отворилась. На сей раз в проёме стояла бабуля, а Медина со скорбным видом маячил за её спиной.

— Пойдём, полковник, чайку выпьем!

— Мэм, мне действительно нужно идти.

— Куда?

— Бабуля!

— Не встревай! Так куда?

— Домой, мэм.

— И кому ты там нужен?

Винтерсблад вздохнул, не нашёл, что ответить и усмехнулся, признавая своё поражение. Пришлось пройти.

Сели за стол, Медина принялся разливать чай.

— Не до полной, не до полной, — старушка замахала руками между чашкой и носиком чайника, — и полковнику тоже!

— Но бабуля, это только заварка!

— Ну и хватит, — она извлекла из своего ридикюля, занимавшего подле неё отдельный стул, небольшую плоскую фляжку и разбавила доверху заварку себе и Винтерсбладу. — Для аромату, — ответила она на ошалевший взгляд Кирка. — Ну как? — спросила после первого же глотка.

Напиток оказался — вырвиглаз, крепкий даже для полковника, и тот едва не поморщился, но сдержался: пара проницательных чёрных глаз напряжённо следили за ним из-за толстых стёкол круглых очков.

— Хорошо! — выдохнул мужчина, и увидел, как потеплел взгляд за очками. — А нет ли чего-нибудь… к чаю?

— Сама настаивала! — похвасталась Роза. — Кирк, дружочек, достань полковнику закуску! А мне не надо, — из ридикюля появилась старинная курительная трубка и табакерка, — у меня своё! — через минуту кухня наполнилась клубами забористого дыма. — Давайте-ка ещё по чашечке!


— Ну что, полковник, рассказывай, чего щетиной зарос, как старый тапок под кроватью — пылью? — спросила Роза после третьей чашки.

Винтерсблад закурил.

— А должен быть повод?

— У таких, как ты, ничего без повода не бывает. Ни рюмка, ни щетина.

Винтерсблад усмехнулся.

— И какой повод может быть у меня? В жизни чего хотел — добился, и умереть не страшно: всё, что необходимо для смерти, у меня есть.

— А для жизни чего-то не хватает.

— Глупости, — флегматично возразил Винтерсблад.

— Тоскуешь ты. Давай-ка добавочки! — Роза обновила содержимое их чашек. — Всего добился, весь герой по самую макушку, все дела знаешь. Но есть что-то, без чего тебе жизнь не мила. Этого-то и боишься.

— Я ничего не боюсь.

— А вот и нет! — за круглыми запотевшими линзами промелькнули искорки азарта. — Боишься, что это твоя слабость. Боишься лишиться власти: над собственной жизнью да над самим собой. Боишься не справиться. Но какая ж тут власть: сидеть, щетиной зарастать? Это, мил друг, трусость. А раз уж ты герой, то действовать нужно!

— А если я ничего не могу сделать? — огрызнулся полковник.

— Ну тогда ты уже помер, — Роза пожала плечами, обдав собеседника облаком слезоточивого табачного дыма.

В кухне на какое-то время воцарилось молчание.

— Я действовал, — произнёс Винтерсблад, прикончив очередную чашку крепкого напитка, — и всё стало ещё хуже. Из-за моих действий невинного человека могут подозревать в предательстве, а за это — расстрел. Скверно, что предатель там действительно есть, но не она.

— Она? — одновременно переспросили Медина и бабуля.

— Уж не подполковник ли Грин? — Медина, конечно, знал недавнюю историю, пусть и не во всех подробностях, а если знал он, то знала и Роза. — А я говорила тебе, что тут всё неспроста, — прошептала она внуку, — а ты мне не верил! С тебя десятка.

— Бабуля! — Кирк покраснел как рак, потупил глаза.

— Мы тут поспорили, — как ни в чём не бывало повернулась она к Винтерсбладу, — я была убеждена, что во всей этой истории с бресийским подполковником замешана любовь! И я оказалась права.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме