Читаем Встречи во мраке (Сборник) полностью

— Нет.

— Когда вы видели его в последний раз?

— Три недели назад...— Доорн весь покрылся испариной, и его маленькие глазки беспокойно перебегали с одного лица на другое.— Когда сегодня утром я узнал, что мою сестру убили, на кого еще я мог подумать, кроме Кьюдейна?.. Понимаете? Теперь мне придется вернуть ему долг — это ему и нужно.

Сэмпсон удрученно покачал головой.

— Защитник Кьюдейна разобьет ваши обвинения вдребезги, мистер Доорн. У вас есть свидетели его угрозы? Думаю, что нет. Да, боюсь, что пока нам нечего пришить Большому Майклу. Конечно, мы можем задержать его троих головорезов, но не надолго, если только против них не будут обнаружены определенные улики.

— Сегодня из них попытаются вытрясти все, что возможно,— мрачно промолвил инспектор.— И как бы то ни было, Генри, эти парни в наших руках... Только это не очень правдоподобно. Кусака — единственный из трех, кто достаточно мал ростом, чтобы выдать себя за Дженни. И вообще...

— Я рассказал вам эту историю,— вмешался Доорн,— из-за моей сестры. Ее убийство должно быть отомщено! — Он выпятил грудь, словно раскормленный петух.

Харпер бесшумно захлопал в ладоши, изображая аплодисменты. Эллери заметил это и улыбнулся.

— Мне кажется, мистер Доорн,'— сказал Сэмпсон,— что вы не должны особенно бояться Кыодейиа и его шайки.

— Вы так думаете?

— Я в этом уверен. Для Кьюдейна вы ценнее живой, чем мертвый. Если с вами что-нибудь случится, то у него не останется ни малейшего шанса получить свои деньги. Нет, сэр! Для него самый надежный путь — позволить вам вступить во владение наследством, а потом припугнуть вас и заставить вернуть долг.

— Полагаю,— сардонически усмехнулся инспектор,— вам придется заплатить ему долг с процентами?

— Да, 15 процентов...— вздохнул Доорн и вытер пот со лба.— Вы никому не расскажете? — Его дряблые щеки задрожали.

— Ростовщичество...— пробормотал инспектор.— Могу обещать вам, мистер Доорн, что вашу историю мы будем держать в секрете. И мы обеспечим вас защитой от Кьюдейна...

— Благодарю вас!

— Теперь вы, надеюсь, сообщите нам, как вы провели сегодняшнее утро? — как бы вскользь бросил инспектор.

— Сегодняшнее утро? — Доорн изумленно уставился на него,— Но вы же не... А, понимаю. Это просто формальность, не так ли?

— Мне сообщили по телефону, что с сестрой случилось несчастье и вызвали в госпиталь. Я еще не встал с постели. Гульда и Сара ушли раньше меня. Я прибыл в госпиталь около 10 часов и попытался найти доктора Дженни, но это мне не удалось. Минут за пять до операции я пришел в приемную, где были Гульда и молодой Морхаус, адвокат,

— Значит, вы просто ходили туда-сюда? — Инспектор угрюмо грыз ус.

Эллери, подойдя к группе, улыбнулся Гендрику Доорну.

— Миссис Доорн была вдовой,— заговорил он.— Почему же тогда ее называли миссис Доорн? Разве ее девичья фамилия не Доорн? Или она вышла замуж за дальнего родственника с такой же фамилией?

— Понимаете, мистер Квин,— пропищал толстяк.— Эбигейл вышла замуж за Чарльза ван дер Донка, но, когда он умер, она снова взяла девичью фамилию и прибавила «миссис» для солидности. Она очень гордилась именем Доорн.

— Могу это подтвердить,— лениво вставил Харпер,— так как я навел справки перед тем, как мчаться в госпиталь.

— О, у меня нет в этом ни малейшего сомнения,-Эллери тщательно протер очки.— Я просто полюбопытствовал. Теперь что касается ваших долгов Майклу Кьюдейну, мистер Доорн. Вы упомянули карты, скачки. А как насчет другой, более возбуждающей игры? Говоря точнее, насчет дам?

— Нет!—Лицо Доорна снова заблестело от выступившей испарины.— Что такое?

— Прошу вас ответить на вопрос, мистер Доорн,— резко сказал Эллери.— Есть ли в вашем списке женщины, которым вы до сих пор должны деньги? Заметьте, что я, как истый джентльмен, не упоминаю причины долга.

Доорн облизнул толстые губы.

— Нет. Я.. Я все заплатил.

— Благодарю вас!

Инспектор внимательно посмотрел на сына. Эллери слегка кивнул головой. Инспектор встал и осторожно положил руку на толстую лапу Доорна.

— Думаю, что на этот раз достаточно, мистер Доорн. Благодарю вас. А насчет Кьюдейна не беспокойтесь.— Доорн, с трудом поднявшись на ноги, вытер лицо.— Кстати, мы бы хотели ненадолго повидать мисс Гульду, Пожалуйста, попросите ее выйти к нам,

— Да, да. До свидания.

Доорн, переваливаясь, вышел из комнаты.

Оставшиеся посмотрели друг на друга. Инспектор Квин подошел к телефону и позвонил в Главное полицейское управление. Пока он беседовал с заместителем, Эллери пробормотал;

— Вас не удивило, что наш приятель Доорн, этот колосс родосский, так легко раскрыл перед нами свою некрасивую сущность, поведав эту историю?

— В том-то и дело,— протянул Харпер.

— Вы имеете в виду, что если Кьюдейн будет осужден за убийство Эбигейл Доорн, то ему не придется...— Сэмпсон сдвинул брови.

— Вот именно,— кивнул Эллери.— Этому мамонту не придется платить долги. Очевидно, поэтому он и решил бросить подозрение на Кьюдейна.

В этот момент в комнату вошла Гульда Доорн, опираясь на руку Филиппа Морхауса.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы