Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

Элеонора нахмурилась, удивившись, что лошадей так быстро запрягли, но потом поняла, что Реджи просто вернулся за ней из дома лорда Боллинброка.

Натягивая на ходу перчатки, она сбежала с крыльца. Позади нее дом тревожно скрипнул дверью.

– Не переживай, – прошептала девушка, пытаясь убедить прежде всего себя. – Все будет хорошо. Я справлюсь.

Элеонора торопливо забралась в экипаж, Реджи захлопнул дверцу, вскочил на козлы. Лошади помчались по опустевшим улицам города. Дом лорда Боллинброка располагался дальше, чем ей казалось, возможно, в этом было виновато тревожное состояние, в котором она пребывала.

Не слишком жаловавшая престарелого родственника девушка никогда не была у него дома. И теперь она с удивлением рассматривала обветшавший особняк. Потрескавшиеся стены, обвалившиеся ступени крыльца, темные окна. В рассветных сумерках дом казался мертвым.

– Пойдемте! – Реджи привязал вожжи к одной из колонн.

– Лорд Уиллморт здесь? – Элеонора потянулась к дверному кольцу, чтобы постучать.

– Это бессмысленно, миледи, увидев хозяина в луже крови, слуги разбежались. – Конюх распахнул дверь и отступил, давая хозяйке войти внутрь. – Он в дальней спальне.

Девушка кивнула и шагнула внутрь. Там была темнота. Из уважения к хозяину дома, пусть и мертвому, Элеонора не стала зажигать свечи, впрочем, их и не было.

Толстый ковер заглушил звуки шагов. Девушка торопливо дошла до лестницы, ведущей на второй этаж, и замерла: ступени отсутствовали. Вместо них темнел провал.

– Что все это значит, Реджи? – Элеонора обернулась как раз в тот момент, когда конюх, зашедший следом, закрывал дверь. Только сейчас девушка поняла, что шла не по ковру, а по толстому слою пыли.

– Простите? – Конюх дерзко взглянул на хозяйку.

– Это не дом Боллинброков, верно?

– Да. – Он не стал отрицать очевидное.

– Реджи, где мой муж?

– Боюсь, миледи, у вас нет мужа. И никогда не было.

– Что? – В глазах потемнело. При мысли о том, что некромант, может быть, мертв, к горлу подступила тошнота.

– Вы так и не поняли, что все это – фарс?

– Фарс?

– Ваша свадьба с лордом Уиллмортом, – охотно пояснил конюх. – Он не собирался жениться. Лишь использовал вас для своих планов.

– Это – ложь! Немедленно отвезите меня к моему мужу! – Элеонора подошла к двери и попыталась ее открыть.

Бесполезно. Нахмурившись, она потянулась к своему Огню, но его не было. Вместо дара ей ответила пустота.

– И не пытайтесь, – предупредил Элеонору конюх. – В Тайной канцелярии прекрасные амулеты, и теперь они развешаны по этому дому. Ваша магия бессильна.

– Амулеты из Тайной канцелярии? Вы их украли?

– Всего лишь позаимствовал несколько из кабинета милорда.

– Зачем?

– Иначе вы не станете слушать меня.

Элеонора шумно выдохнула. Реджи смотрел на нее взглядом безумца, и девушка понимала, что без магии перед крепким парнем она бессильна.

– Хорошо, – произнесла девушка самым ледяным тоном, на который была способна. – Если вы так настаиваете, я вас слушаю.

– Я… Элеонора, я люблю вас!

– Что? – Девушке показалось, что она ослышалась. – Да как вы смеете!

– О, я оскорбил вас? – Реджи усмехнулся. – А между тем мои намерения гораздо честнее! Я хочу жениться на вас, дать вам и вашему ребенку свое имя, я хочу, чтобы наши дети правили этим королевством!

– Моему ребенку?

– Я знаю, что лорд Уиллморт использовал ситуацию и обесчестил вас, что вы ждете от него ребенка, но уверяю, я готов принять это дитя, только потому, что оно – ваше!

– Вы сошли с ума! – Опасаясь оставаться с безумцем наедине, Элеонора вновь дернула дверь. Руку обожгло холодом.

Элеонора обернулась и холодно взглянула на конюха.

– Я не желаю более слушать ваши бредни! Немедленно выпустите меня отсюда! – потребовала она.

– Нет. Я и так слишком долго ждал.

Элеонора вновь потянулась к Огню. Пустота.

– Не пытайтесь, – посоветовал конюх. – Ваша магия бессильна.

– Так же, как и ваша.

– Мне она не нужна. – Реджи подошел почти вплотную.

В рассветных сумерках его глаза светились безумием и вожделением. От него пахло дешевым табаком и потом. Элеонора невольно поморщилась. Конюх усмехнулся:

– Я вам противен?

– Да, – девушка не стала отрицать.

– Забавно. А Джаред вам нравился…

– При чем тут он? – При упоминании о кузене у Элеоноры вырвался нервный смешок.

– Ну как же! Ведь именно он должен был стать вашим мужем по замыслу лорда Боллинброка. О, старикан все распланировал, чтобы стать регентом.

– Откуда вы знаете? – ошеломленно пробормотала Элеонора.

– Он сам рассказывал мне об этом. Желал поделиться… – Реджи хмыкнул, заметив недоверие в глазах пленницы.

– Лорд Боллинброк снизошел до конюха? – Девушка невольно рассмеялась. Она понимала, что этот смех может разозлить ее пленителя, но не смогла сдержаться. – С чего вдруг ему откровенничать с прислугой?

– Он – мой отец, – выпалил конюх, уязвленный ее смехом.

– Ваш отец?

– Вы удивлены?

– Да. – Первый шок прошел, и теперь Элеонора судорожно соображала, что ей делать.

– Моя мать была горничной у Боллинброков… симпатичная служанка в доме распутного господина. Разумеется, это могло закончиться лишь одним… А потом на свет появился я. Обычное дело, знаете ли…

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература