Читаем Выйти замуж за некроманта полностью

Элеонора молчала. Ободренный этим молчанием Реджи продолжил:

– Лорд Боллинброк нашел меня, когда я уже служил у лорда Уиллморта. Миссис Фейрфакс – кузина моей матери – пристроила меня конюхом. Меня, сына лорда!

– Незаконнорожденного сына, – машинально поправила девушка.

– Бросьте, вы ведь тоже ведете свой род от бастарда!

– Это ведь вы подняли монахов?

– Нет. Это как раз сделал лорд Боллинброк. Я точно знаю, ведь это я развеивал прах.

– А грим?

– Когда я понял, что прах охраняли, я предложил отцу использовать тварь.

– Ты специально завез нас в тот переулок?

– Да. Мертвяки с кладбища должны были отвлечь некроманта и вытянуть из него часть сил. Но кто мог предположить, что вы начнете защищать этого… – Конюх грязно ругнулся.

Элеонора поморщилась.

– Лорд Уиллморт – мой муж, – напомнила она.

– Муж? – настала очередь Реджи засмеяться. – Он обманул вас, ему нужно было заполучить вас покорной и послушной, и он… он подменил викария одним из своих людей!

– Ложь! Даже начальник Тайной канцелярии не способен на такое!

– Поезжайте в Артли и проверьте: в церковной книге нет записей о вашем браке. Вы никогда не были замужем, Элеонора. И теперь, когда вы ждете ребенка, он родится бастардом.

– И поэтому вы решили меня похитить? – Элеонора решила проигнорировать слова о ребенке. Почему-то конюх был уверен, что она беременна, а леди Уиллморт не собиралась унижать себя объяснениями с челядью.

– Я лишь вырвал вас из рук растлителя! – пафосно заявил Реджи. – Я люблю вас, Элеонора. Я полюбил вас, как только увидел. И, несмотря ни на что – ни на то, что вы были с другим мужчиной, ни на то, что вы ждете ребенка, – я желаю, чтобы вы стали моей женой.

– Вы сошли с ума! – Элеонора не могла не рассмеяться.

– Возможно, но ведь это ваша вина… – Конюх с силой схватил ее за руку. – Вы должны быть моей!

Его глаза полыхали безумием, и Элеонора действительно испугалась.

– Отпустите меня! – потребовала, пытаясь вырваться.

– Нет. – Грубые пальцы, словно тиски, сжали плечи девушки. Реджи склонился, намереваясь поцеловать свою добычу. Элеонора забилась, желая избежать этого. Кольцо некроманта полыхнуло Тьмой. Конюх взвыл и разжал руки.

Девушка выскользнула и кинулась к окну. Грязно ругаясь, Реджи бросился за ней, намереваясь поймать беглянку. Сапфир в перстне загорелся ярким светом. Стены задрожали, а вокруг раздался мелодичный звон рассыпающихся амулетов. Огонь полыхнул на пальцах Элеоноры, мутное стекло ближайшего окна разлетелось вдребезги.

– Все равно не уйдешь! – прошипел конюх.

В этот момент дверь распахнулась, впуская высокую фигуру, вокруг которой кружили клубы Тьмы.

– Доброй ночи, – поздоровался некромант, входя в холл. Зеленые глаза зло сверкали. – Мне кажется, я весьма вовремя?

– Джон… – почти выдохнула Элеонора.

При виде хозяина Реджи зарычал.

– Ты все равно не получишь ее! – Он попытался кинуться к девушке.

Тьма сбила его с ног, заструилась по телу, не давая пошевелиться. Лорд Уиллморт подошел к жене.

– Я же предупреждал, что никому нельзя верить! – мягко укорил он, обнимая Элеонору. – Вы не пострадали?

– Только испугалась. – Она спрятала лицо в складках плаща некроманта. – Мне сказали, что вы при смерти…

Руки сжали плечи девушки еще сильней, а губы нежно коснулись виска.

– Бедная моя девочка, все никак не можете поверить, что меня не так-то просто сжить с этого света! – прошептал лорд Уиллморт, зарываясь лицом в ее волосы. – Пойдемте отсюда!

Он легко подхватил девушку на руки.

– А… Реджи? – тихо спросила она, стараясь не смотреть на конюха, все еще лежащего на грязном полу.

– Им займутся мои люди. – В голосе некроманта послышались стальные ноты. Он усадил жену в карету и отдал несколько коротких распоряжений. Потом вскочил в экипаж и захлопнул дверцу. Карета тронулась.

– Все в порядке? – Некромант накрыл ладони жены своими.

– Да. – Она задумчиво посмотрела на мужа. Он выглядел слишком напряженным. – Вы… что вы сделаете с Реджи?

– Скорее всего, его ждет каторга.

– За то, что он пытался… похитить меня?

– За убийство лорда Боллинброка. К сожалению, ваш дядя мертв, а кузен просит разрешения покинуть страну. Мне жаль, что приходится приносить вам такие вести, Элеонора. Они ведь ваши родственники.

– Мы никогда не были близки с лордом Боллинброком, а что касается Джареда… все это было обманом… – Девушка, отвернувшись к окну, задумчиво следила за магическими фонарями. Близился рассвет, и их мерцание затухало. – Вы знали, что Реджи – сын лорда Боллинброка?

– Даже так?

– Он сам сказал мне.

– Это многое объясняет!

– Джон… – Элеонора посмотрела на мужа. Почему-то ей казалось правильным обратиться к нему по имени. – Ваш слуга… Реджи… он сказал, что хочет жениться на мне…

Она с удивлением заметила, что плечи некроманта напряглись, а глаза стали ледяными.

– Вот как?

– Уверяю, я не давала ему повода думать так! – встревожилась Элеонора. Она прекрасно знала, что в любом случае в обществе виновной будут считать женщину, а не мужчину. – Вы мне верите?

– Конечно. Что еще говорил вам Реджи?

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература