Читаем Взгляни на дом свой, ангел полностью

– Пф! – сказала Элиза. – Это только суеверие. Меня бы это ничуть не испугало.


Братья проспали тяжелым сном до полудня. После этого они пошли к «Коню» Хайнсу. Он сидел, удобно задрав ноги на письменный стол, в своей маленькой темной конторе, пропахшей папоротниками, ладаном и старыми гвоздиками.

Когда они вошли, он поспешно встал, затрещав накрахмаленной жесткой рубашкой, и торжественно зашуршал черным сюртуком. Потом он заговорил с ними приглушенным голосом, слегка наклонившись вперед.

Как похож на Смерть этот человек (думал Юджин). Он думал о страшных тайнах похорон – темный вурдалакский ритуал, непотребное сопричащение с мертвым, пронизанное черным колдовством. Где чан, куда они выбрасывают части? Поблизости есть ресторан. Потом он взял протянутую ему холодную немощную руку с веснушками на тыльной стороне ладони, и ему показалось, что он коснулся чего-то набальзамированного. Гробовщик держался не так, как утром: манеры его стали официальными, профессиональными. Он был бдительным распорядителем их горя, опытным конферансье. Он тонко дал им почувствовать, что в смерти есть порядок и декорум, что надо соблюдать траурный ритуал. Это произвело на них впечатление.

– Мы решили, что нам с-с-следует сначала п-п-поговорить с вами, мистер Хайнс, по поводу г-г-гроба, – нервно прошептал Люк. – Мы хотим спросить вашего совета. Помогите нам выбрать что-нибудь подходящее.

«Конь» Хайнс одобрительно и достойно кивнул. Потом он мягко провел их в большую темную комнату с натертым полом, где в густом мертвом запахе дерева и бархата стояли на подставках с колесиками роскошные гробы, тая гордую угрозу.

– Ну, – сказал «Конь» Хайнс негромко, – я знаю, что ваша семья не хочет ничего дешевого.

– Да, сэр, – решительно сказал моряк, – мы хотим с-ссамое лучшее, что у вас есть.

– Эти похороны представляют для меня личный интерес, – сказал «Конь» Хайнс с мягким чувством, – Я знаю семейства Гантов и Пентлендов больше тридцати лет. Я вел дела с вашим отцом почти двадцать лет.

– А я х-х-хочу сказать вам от имени семьи, мистер Хайнс, что мы очень ц-ценим ваше отношение, – сказал Люк очень убедительно.

Ему это нравится, думал Юджин, любовь всего мира. Он должен добиваться ее во что бы то ни стало.

– Ваш отец, – продолжал «Конь» Хайнс, – один из старейших и наиболее уважаемых коммерсантов в городе. А семья Пентлендов – одна из наиболее богатых и видных.

На мгновение Юджин зажегся гордостью.

– Вам не годится что-нибудь поддельное. Это я знаю. Вам надо что-нибудь в лучшем вкусе и благородное. Верно?

Люк энергично кивнул.

– Да, мы именно так к этому относимся, мистер Хайнс. Нам нужно лучшее, что у вас есть. Раз дело касается Бена, м-м-мы не экономим, – гордо сказал он.

– Ну, в таком случае, – сказал «Конь» Хайнс, – я скажу вам свое честное мнение. Я мог бы отдать вам вот этот по дешевке. – Он положил руку на один из гробов. – Но это не то, что вам нужно. Конечно, – сказал он, – он не плох за такую цену. Он стоит этих денег. Он послужит хорошо, будьте уверены. Он окупит свою стоимость…

Вот это мысль, подумал Юджин.

– Они все хороши, Люк. Ни одного плохого у меня нет. Но…

– Нам нужно что-нибудь п-п-получше, – убедительно сказал Люк. – Ты согласен, Джин? – спросил он Юджина.

– Да, – сказал Юджин.

– Ну, – сказал «Конь» Хайнс, – я могу предложить вам вот этот. – Он указал на самый пышный гроб в комнате. – Лучше не бывает, Люк. Это высший класс. Он стоит тех денег, какие я за него прошу.

– Ладно, – сказал Люк. – Тут вы судья. Если этот самый л-л-лучший, мы возьмем его.

Нет, нет, думал Юджин. Не перебивай его. Пусть продолжает.

– Но, – безжалостно сказал «Конь» Хайнс, – вам не обязательно брать и этот. Ведь вы ищете, Люк, благородство и простоту. Верно?

– Да, – сказал моряк покорно. – Вы совершенно правы, мистер Хайнс.

Вот теперь он развернется, думал Юджин. Этот человек извлекает радость из своего дела.

– В таком случае, – сказал «Конь» Хайнс решительно, – я хочу предложить вам, мальчики, вот этот. – Он любовно положил руку на красивый гроб, около которого стоял.

– Он не слишком невзрачен и не слишком затейлив. Он прост и в лучшем вкусе. Серебряные ручки и вот серебряная табличка для имени. Здесь вы не ошибетесь. Это выгодная покупка. Окупите свои деньги полностью.

Они обошли вокруг гроба, взыскательно его осматривая.

Немного погодя Люк нервно сказал:

– Сколько он с-с-стоит?

– Продажная цена четыреста пятьдесят долларов, – сказал «Конь» Хайнс, – но, – добавил он после недолгих темных размышлений, – вот что я сделаю. Мы с вашим отцом старые друзья. Из уважения к вашей семье я отдам его вам за триста семьдесят пять долларов.

– Что ты скажешь, Джин? – спросил моряк. – Как он тебе кажется?

Покупайте рождественские подарки заранее.

– Да, – сказал Юджин, – давай возьмем его. Жаль, что он не другого цвета. Я не люблю черный, – добавил он. – Нет ли у вас другого цвета?

«Конь» Хайнс поглядел на него.

– Цвет обязательно черный, – сказал он.

Затем, помолчав, добавил:

– Не хотите ли взглянуть на тело, мальчики?

– Да, – сказали они.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека всемирной литературы (Эксмо)

Похожие книги

Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии
Алые Паруса. Бегущая по волнам. Золотая цепь. Хроники Гринландии

Гринландия – страна, созданная фантазий замечательного русского писателя Александра Грина. Впервые в одной книге собраны наиболее известные произведения о жителях этой загадочной сказочной страны. Гринландия – полуостров, почти все города которого являются морскими портами. Там можно увидеть автомобиль и кинематограф, встретить девушку Ассоль и, конечно, пуститься в плавание на парусном корабле. Гринландией называют синтетический мир прошлого… Мир, или миф будущего… Писатель Юрий Олеша с некоторой долей зависти говорил о Грине: «Он придумывает концепции, которые могли бы быть придуманы народом. Это человек, придумывающий самое удивительное, нежное и простое, что есть в литературе, – сказки».

Александр Степанович Грин

Классическая проза ХX века / Прочее / Классическая литература