Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

Потолок перед глазами начал расплываться цветными кляксами. Дик моргнул и провел по лицу ладонями, пытаясь отогнать нарастающее раздражение.

Он так и не понял, из-за чего именно сорвался. Хотя, возможно, нужен был лишь малейший повод, чтобы выплеснуть копившуюся внутри злобу. Грейсон держал себя из последних сил, но в итоге не выдержал и наговорил того, о чем вообще не стоило упоминать.

«Хорошо хоть Дэмиена не приплел», – промелькнуло в голове жестокой насмешкой над самим собой.

Нужно было извиниться перед Джейсоном. Кажется, его Дик умудрился обидеть больше всех.

Им снова предстояло работать вместе для одного дела, но Грейсон с каждой минутой все слабее представлял себе, что из этого может выйти. Сам он понимал, что стал слишком неуравновешенным и вспыльчивым, растерял часть своего хваленого терпения и всепрощающей любви к семье. Все чаще Дик чувствовал желание разнести все вокруг себя и орать до сорванного голоса. И хуже всего было то, что знал, как избавиться от этих раздирающих его на куски желаний. Но не мог воспользоваться этим способом.

- Дикки, к тебе можно? – не слишком уверено спросили из-за двери. Грейсон глубоко вдохнул, подавляя остатки своего дурного настроения.

- Входи, Джей.

Осторожно открыв дверь, Джейсон почти бесшумно скользнул внутрь и сел, искоса поглядывая на продолжавшего валяться на кровати Дика.

- Еще не передумал ехать со мной?

- Джей, не мечтай, ты от меня не отделаешься, – протянул Грейсон, вновь уставляясь в потолок.

- Тогда собирай вещи, психованный ты наш, – фыркнул Тодд. – Роуз дала мне адрес надежного человека, у которого можно будет отсидеться недельку, пока она выяснит, что и как.

- Куда едем?

- Метрополис, – безо всякого энтузиазма ответил Джейсон. – Как думаешь, Супермен позовет нас на чай?

- Если только ты начнешь буянить, – хмыкнул Дик, рывком садясь. – Джей, прости меня. Я перегнул. И совсем не хотел тебя обидеть.

- Не мне на тебя обижаться, Ди…

- Прекрати это! – Грейсон вскочил и, схватив Тодда за грудки, прижал к стене. – Прекрати вести себя так, словно ты виновен во всех смертных грехах. Прекрати трястись надо мной и опекать меня. Я, черт возьми, назвал тебя ошибкой, а ты даже не захотел мне врезать? Да я в это никогда в жизни не поверю, Джей! Ты имеешь полное право обижаться на меня и вломить, если меня начнет заносить, ты понял?!

Джейсон, выслушавший всю речь с мрачным видом, посмотрел ему в глаза, а затем Дик почувствовал мощный удар коленом в живот, заставивший его согнуться. А потом Тодд схватил его за волосы и…

Они дрались. Разнося вокруг себя мебель, швыряя друг друга через всю комнату и абсолютно не сдерживая ударов. Так, как дрались бы, окажись по разные стороны. В яростном молчании, выплескивая весь гнев, который накопился в них за эти недели.

- Альфред нас убьет.

Дик повернул голову, чтобы посмотреть на сидящего рядом Джейсона, зажимавшего разбитый нос. Как он ни старался, кровь все равно не останавливалась, но встать, чтобы умыться и что-нибудь сделать, у Тодда сейчас вряд ли хватило бы сил. Как и у самого Грейсона.

- Приберем сами, когда вернемся.

- Сомневаюсь, что нас это спасет, – хмыкнул Джейсон. – Дик?

- А?

- Ты остыл?

- Не знаю, – Грейсон пожал плечами и еще раз обвел взглядом устроенный ими погром. – Скорее всего.

Они прекратили драться, только когда полностью обессилели. Настолько, что беспомощно упали рядом друг с другом, тяжело дыша и чувствуя звенящую пустоту в головах.

- Не выводи меня больше, – попросил Тодд, сплевывая кровь прямо на пол. – Я не хочу с тобой драться.

- Это не помешало тебе швырять меня в стены, – Дик хрипло засмеялся, потирая ребра.

- Можно подумать, ты меня не швырял! – возмутился Джейсон. – Кстати, тому приему ты меня научишь.

- Научу, – пообещал Грейсон. – Джей, прости меня.

- Забудь, – Тодд махнул рукой. – Ты тоже прости.

- А я-то за что?

- За то, что не соответствую твоим ожиданиям, – он убрал ладонь от носа, и если бы не немного лукавый взгляд, его залитое кровью лицо выглядело бы устрашающе. – У меня не получается вести себя как раньше. Я чувствую постоянную вину перед тобой и… не могу. Не выходит. Мне тоже нужно время, Дик, чтобы осознать, что ты простил мне то, что я сделал.

- И что нам делать? – немного помолчав, спросил Грейсон.

- Ехать в Метрополис, идиот, – усмехнулся Джейсон. – А дальше – будем решать проблемы по мере их поступления.

- Звучит как план, – Дик улыбнулся и добавил. – Мы справимся с этим, Джей.

- Конечно справимся, – Тодд улыбнулся в ответ, только усиливая свой и без того жуткий вид. – Я оставил Брюсу адрес, по которому нас можно будет найти. Ты, надеюсь, поговоришь с ним?

- Со всеми, – заверил его Грейсон.

- Только, Дик, не так, как со мной, ладно?

- Да, няня Джейсон.

Оба засмеялись.

- Надо было раньше с тобой подраться, – Красный Колпак попытался оттереть кровь с подбородка.

- Джей, – голос Дика внезапно стал серьезным. – А почему Тодд?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия / Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы