Читаем When the Mirror Cracks (СИ) полностью

«Джин, – пронеслось в голове у Грейсона. – Значит, Джей был прав. Черт, она свою жизнь за нас отдала, а я так глупо вляпался».

Пружина начала поддаваться.

- Так зачем я тебе, Ник? – стоило попытаться вызнать как можно больше. – Не проще было убить, если ты хочешь отомстить?

- Это и есть месть, парень, – прошипел Эдриан. – Я ведь тебя еще в Лестере узнал. Ты один из гребаных агентов Спирали. Тот самый, которого в прошлом году притащили Джеку Гранту. Я помню. Я тебя тогда и охранял. Штуковину в твоей голове заклинило, и я хорошенечко разглядел твое лицо. Уж не знаю, откуда Красный Колпак это вызнал, но использовали вы это мастерски. Я не прикончил ни его, ни тебя, только потому, что мне стало интересно, какие дела Джейсон Уорд может проворачивать со Спиралью. А вы двое провели меня. Ну, ничего, теперь-то я знаю, как заставить этого красноголового ошибиться и сделать то, что будет нужно мне.

- Он придет за мной, – оставалось только перестать придерживать пружину пальцами, и Дик сможет снять себя с цепи. А драться можно и со скованными руками. – И ты думаешь, что он так легко согласится сделать то, что тебе требуется?

- Ты не понял, парень, – Ник оказался слишком близко. – Я жду, что он придет. Я достаточно разозлил его, забрав тебя, а в ярости он начнет ошибаться и попадется мне прямо в руки.

- Не попадется.

С щелчком открылся замок. Грейсон опустился на ноги, одновременно ударив Эдриана по лицу сразу двумя кулаками и добив его ногой в живот. Шума вышло достаточно, чтобы охранник за дверью решился заглянуть внутрь. Чтобы тут же оказаться вырубленным. Злой Дик не собирался мириться с отведенной ему ролью приманки и хотел вырваться на свободу. Не стоило в этот момент оказываться у него на пути.

Еще несколько человек успели только удивиться, когда перед ними возник парень в наручниках. А через пару секунд все было уже кончено. Наемники лежали без сознания, а Грейсон продолжал бежать.

Несколько раз в него стреляли, но почти тут же слышался грозный окрик пришедшего в себя Ника. Пленник определенно был нужен живым.

Дик смог выбраться на палубу… чтобы бессильно упасть на колени.

Повсюду, насколько хватало взгляда, был океан. Будь даже у Грейсона лодка – он бы не смог добраться до суши, хотя бы потому, что не знал, где она находится. Он спал слишком долго, и Эдриану удалось полностью исключить возможность побега.

На него налетели со спины, но Дик не собирался возвращаться в камеру так просто. Рыча и практически наслаждаясь собой в этот момент, он яростно отбивался, пока, наконец, его не повалили на пол. Толпой. Только после нескольких ударов по голове Грейсон ослаб и перестал соображать настолько, что его можно было увести и вернуть в прежнее положение.

Ник, уже отошедший после его выходки, лично проверил все крепления, а потом за дверью устроил кому-то разнос. Видимо, пленник не должен был иметь даже возможности для освобождения. Или же Дика просто недооценили.

Кровь из носа неприятными струйками стекала по шее и подсыхала где-то на ребрах и плечах. Правую скулу саднило, но Грейсон почему-то все равно был доволен собой. Он не сдастся этому Эдриану. Не так просто, как тот рассчитывает.

- С твоей стороны было очень невежливо обрывать нашу беседу подобным образом, – процедил Ник, подкрепляя свои слова ударом дубинки, оставившим наливающийся кровью след на груди. – Ты очень буйный. И сильный. Это подходит.

- Для чего? – Дик сплюнул кровью, надеясь попасть наемнику на ботинки. – В рабство меня продать решил?

- Наглость я из тебя еще выведу, – еще один удар пришелся по щеке, задев губу. – Понимаешь ли, Ричард, если уничтожить Уорда не получится у меня – это сделаешь ты.

- Ага. Мечтай.

- Сделаешь, – протянул Эдриан, хватая его за подбородок и вынуждая смотреть себе в глаза. – Ты убьешь его, после того, как я с тобой закончу. Или он, защищаясь, убьет тебя и свихнется от злости. Ты ему дорог, раз он рисковал собой, чтобы вытащить тебя с нашего острова. Можешь представить, что с ним будет, если на его руках окажется твоя кровь? Не та, бутафорская, которую вы оба лили рекой, чтобы запудрить мне мозги. Что с ним станет, когда он прикончит тебя?

- Не дождешься, – твердо ответил Дик. – Я не стану его убивать.

- Станешь, парень, – хмыкнул Ник, отпуская его лицо. – Я ломал и не таких, как ты. Но с тобой… это будет в разы приятнее. А когда сломаешься, ты исполнишь любой мой приказ.

Из сумки, до этого незаметно стоявшей в углу, Эдриан достал шприц и какую-то ампулу. Грейсон не мог разглядеть, что на ней написано, но розоватая жидкость ему уже не нравилась. Закончив возиться с шприцем, Ник, несмотря на сопротивление Дика, схватил его за волосы и оттянул голову так, чтобы было удобнее. Работоспособности его правой руки вполне хватило для того, чтобы сделать укол.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия / Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы