Нардо еще раз затянулся сигаретой.
– Быть мертвым это почти как быть глупым, правда? Тебе ничего, а вот остальным тяжко.
Андреа могла только смотреть на него. Он и правда рассчитывал, что она рассмеется.
– Ну что ж, – он подмигнул ей сквозь сигаретный дым. – Знаешь, ты была бы очень даже ничего, если бы сбросила пару фунтов. Ты остановилась в мотеле, да?
Андреа процитировала ему единственную молитву, которой ее научила Лора:
– Господи, дай мне уверенности, как у посредственного белого мужика.
– Очень хорошо. – Он выглядел впечатленным. – А вы, южные леди, умеете бить в цель.
– Как человек, который насмерть забил Эмили Вон деревяшкой?
Лицо Нардо исказила уже знакомая ей животная злоба.
– Лесбуха.
Андреа предположила, что его поколение считает это оскорблением. Она смотрела, как он топал к амбару. Она дождалась, пока он зайдет внутрь, чтобы сделать глубокий вдох и с шипением выдохнуть.
Она осмотрела свою левую руку. Ее запястье пульсировало там, где ее схватил Дин Векслер. У нее останется синяк, вероятно, такой же, какой она видела на запястье Элис Полсен.
Андреа сделала еще один вдох. Она должна была сосредоточиться на преступлении. Совместное далекое прошлое Дина Векслера, Бернарда Фонтейна и Эмили Вон не было причиной, почему она с Байблом оказалась на ферме. Была еще одна юная девушка, которая погибла всего несколько часов назад. Она лежала в поле под белой простыней, пока вокруг слонялись офицеры, уткнувшиеся в свои телефоны или держащие руки в карманах.
На собственном телефоне Андреа были запечатлены ужасы повседневного существования Элис Полсен. Родители этой молодой девушки были в тысячах миль отсюда и, вероятно, думали, что у их дочери веселое приключение в Штатах. Скоро кто-то постучит в их дверь и расскажет, что это не так. Они захотят знать, что случилось с их ребенком. Андреа и Байбл могут быть единственными, от кого они получат хоть какие-то ответы.
Проанализируй, приди к выводам, доложи.
Она огляделась вокруг. Так же, как и амбар и еще три хозяйственные постройки, одноэтажный фермерский дом был выкрашен в яркие радужные цвета. Над полукруглым крыльцом висели флажки. В окнах стояли свечи. Рядом был курятник с круглыми курицами. Три козы паслись под красивой ивой. Тачки и другие сельскохозяйственные инструменты валялись вокруг флуоресцентного амбара, где стоял трактор, стоивший, вероятно, больше «Ламборгини». Вдалеке кто-то вез силос в здание, которое, как Андреа поняла по вывеске «ВОЛШЕБНЫЕ БОБЫ ДИНА», было складом. Цветами логотипа были сапфировый и аквамариновый – такие же, как камни в браслете на щиколотке Элис Полсен.
– Чертов урод, – пробормотала она. Дин Векслер точно знал эту девушку.
Шорох гравия отвлек ее внимание от вывески. Полицейская машина шефа ползла вверх по дороге. Они не торопились, возможно, чтобы Андреа успела обработать Дина Векслера. Байбл снова толкнул ее на глубину. Видимо, жюри еще не решило, проплыла она дистанцию или все еще барахтается в воде.