– Мудрёно все это, Клик, – пробормотал Нэком, подкручивая поршень перьевой ручки, пока на промокашку не упала гроздь чернильных капель. – Это уже девятое ограбление за последние две недели, если считать вчерашнее. Первое случилось в маленьком отделении банка в Перли недели две назад. Пропала пара сотен или около того соверенов[10]. Второй инцидент был в Пэкхэме – в предместье, понимаешь? Третий – в Харроу, четвертый – где-то возле местечка Форест Хилл, пятый – в Кройдоне. Остальные нападения – на юго-востоке Лондона, в Анерлее и Саттоне. Последнее произошло в Хендоне, в субботу, шестнадцатого, то есть вчера. Никто ничего не заметил. Имеется всего один свидетель, который в половине десятого вечера видел заведенный автомобиль, стоящий возле здания банка. Понятно, что человек не придал этому никакого значения, решив, что вернулся один из служащих, что-то забывший в офисе.
– Но ведь служащие обычно живут прямо над отделением банка, этажом выше? – неожиданно спросил Клик.
– А этот пожилой мужчина живет с женой в доме неподалеку. Работает в банке швейцаром почти всю жизнь. Он и его супруга заслуживают полного доверия – так считает руководитель охраны банка мистер Баркер. Так вот, швейцар и его жена уверенно утверждают, что той ночью ничего не слышали и не знают.
– И все-таки банк взломали, а золото забрали, – спокойно добавил Клик. – И что же тогда? Каковы детали ограбления?
– Очевидно, открыли дверь в помещение отмычкой, а потом с помощью нитроглицерина рванули сейф. Исчезли только мешки с золотом. Там было примерно семьсот пятьдесят фунтов. Тем не менее никаких следов, которые могли бы подсказать, кто все это делает, откуда явились эти грабители!
– Хмм, а отпечатки пальцев?
Суперинтендант Нэком только головой покачал.
– Ни одного. Видимо, вор или воры использовали перчатки и оставили нас с носом. Резиновые перчатки, когда новые, испускают сильный специфический запах. Он до сих пор исходит и от круглой ручки сейфа, и от нескольких предметов в помещении. Именно поэтому мы решили, что грабители орудовали в резиновых перчатках, дабы не наследить.
– Загадочное дело, достойное дело, – подытожил детектив с натянутой улыбкой. – И у тебя нет никакой зацепки. Бедный мистер Нэком! Видно, дорожка Закона и Правосудия не слишком проста, чтобы с легкостью идти по ней? Конечно, ты вправе рассчитывать на мой совет. Это даже не обсуждается. Но я не могу отделаться от мысли, что новость из Военного министерства относительно английского золота, всплывшего в Бельгии, имеет какое-то отношение к грабежам банков. Так-то, старина, эти вещи скорее всего как-то связаны. Соверены и дукаты. Только непонятно, как именно… Ого! А это кто? – удивился он, когда раздался звонок. – Если ты ждешь посетителей, то я пойду. К тому же хотел бы взглянуть на документы, касающиеся бельгийского золотишка. А ты не теряй надежды… Иногда воры бывают такие беззаботные, что оставляют следы на самом видном месте. Успех порождает безалаберность. Они начинают думать, что Скотланд-Ярд плоховато выполняет свою работу, и перестают осторожничать. Ты распутаешь этот клубок, не волнуйся.
– Жаль, но я иного мнения, дружище… Я бы очень хотел, чтобы ты бросил бельгийское золото и занялся грабителями, – мрачно произнес Нэком и крикнул посетителю: – Входите! – Дверь открылась, чтобы пропустить констебля Петри, невозмутимого и делового. – Однако, думаю, наш разговор, Клик, еще не закончен. В любом случае рад был тебя видеть. Что тебе, Петри?
– Вас спрашивает какой-то человек, – звонким голосом объявил констебль. – Его зовут Мерритон, сэр Найджел Мерритон. По крайней мере, он так назвался. Выглядит настоящим джентльменом. Он упомянул инспектора Клика, сэр, но я сказал, что того сейчас нет. Так мне пригласить его?
– Совершенно верно, Петри, и не говори ему, кто я такой, – рассмеялся Клик. Согласно порядкам, заведенным в Скотланд-Ярде, он мог себе это позволить, потому что важнейшей задачей всех сотрудников было сохранять в тайне личность Клика. – Я останусь, если ты не возражаешь, Нэком. Похоже, я слышал об этом Мерритоне. Прекрасный прямодушный джентльмен. Когда-то он был другом мисс Лорн. Не так давно к тому же он получил наследство. Его дядя исчез то ли пять, то ли шесть лет назад. Примерно с неделю это событие обсуждали во всех газетах. Но никто никогда так и не нашел следов старика. В результате, когда миновало положенное время, молодой человек вступил в права наследования. Предполагаю, что он теперь обитатель «Башен Мерритонов» – места, просто созданного для привидений… Не говорите ему, кто я такой. Я тихо посижу и послушаю. Сяду вон там, у окошка, и сделаю вид, что читаю газету, если не возражаешь.
– Пожалуйста, – кивнул Нэком, одновременно сражаясь с мундиром, который расстегнул, расслабившись в своем кабинете, а Петри, получив распоряжение относительно прибывшего гостя, исчез.
Пока Найджел Мерритон поднимался по лестнице, Клик постарался как можно сильнее «измениться» и за несколько секунд из симпатичного аристократа превратился в сутулого человека весьма неопрятного вида.