Читаем Загадка железного веера полностью

– Никогда не думал, что буду рад тебя видеть, но вот ведь, я ужасно-ужасно рад.

Орда, прилетевшая за ними, тоже приземлилась, и все короли разом принялись кричать.

– Это мои повара! – вещал король Угуан-ван. – Я требую…

– Как ты смеешь требовать что-то от короля Циньгуан-вана? – не сдержался король Чуцзян-ван.

Король Угуан-ван закатил глаза:

– Всё ещё подлизываетесь к королю Циньгуан-вану, как я погляжу.

– Порядок в моём суде! – взревел король Циньгуан-ван, стукнув своим судейским молотком. Мы все подпрыгнули от неожиданности, и всё стихло[87]

. – Что это значит?

Долгое время никто не говорил. Затем король Угуан-ван поднял руку.

– Если позволите, эта лиса-оборотень и этот мальчик… – Он указал на Дэнни, и тот попятился. – Мои законные повара. Я приговорил их служить мне целую вечность.

– Мы не в вашей юрисдикции! – закричал Тео. – Никто из нас. Мы даже не мертвы. Кай, скажи им. – Он ободряюще кивнул мне. Я отчаянно указала на свой рот, многозначительно выпучив глаза, и Тео оглянулся и уставился на Воловью башку. – Что ты с ней сделал? Почему она не может говорить?

– Она не говорит, так как слишком высокомерна, чтобы разговаривать с любым из нас, – ответил Воловья башка.

– Это ложь, – прошипел Тео. Он повернулся к королю Циньгуан-вану и склонил голову. – Ваше величество, я думаю, что Воловья башка наложил на моего духа-компаньона чары, не позволяющие ей говорить. Вы не могли бы их снять, пожалуйста?

Король Циньгуан-ван согнул палец, и меня дёрнуло к нему, как рыбу, попавшуюся на крючок. Когда я оказалась всего в футе от него, хмурые морщины на его лбу внезапно сделались ещё глубже, и он пробормотал отворот. Я немедленно почувствовала, как давление вокруг моей морды ослабевает, и поникла от облегчения.

– Большое спасибо, ваше величество.

Но король Циньгуан не удостоил меня своим вниманием. Он гневно воззрился на Воловью башку и Лошадиную морду, которые засеменили прочь, чтобы спрятаться за спиной короля Угуан-вана. Когда король Циньгуан-ван заговорил, его голос звучал мягко и сочился ядом:

– Вы двое, мои собственные стражи, пытались обмануть меня, вашего господина и повелителя?

Король Угуан-ван, заметив Воловью башку и Лошадиную морду, прячущихся за его халатом, схватил обоих за шиворот и вытолкнул вперёд.

– Худшее, что вы можете сделать, – это спрятаться, – сказал он. – Признайтесь в своих преступлениях.

– Пожалуйста, ваше величество, – закричал Воловья башка, бросаясь ниц на пол. – Это всё он придумал!

Лошадиная морда оскорблённо охнул:

– Брат! Как ты мог?

– Молчать! – взревел король Циньгуан-ван. – Объяснитесь: почему вы не хотели, чтобы дух лисы говорил?

– Она пронырлива, ваше величество, – всхлипывал Воловья башка. – Мы просто хотели, чтобы судебный процесс был целесообразным и однозначным и…

– Довольно, – сказал король Циньгуан-ван, делая рассекающее движение одной рукой. Он обратил своё внимание на меня. – Эти двое выдвинули против тебя очень серьёзные обвинения. Обвинения, которые при обычных обстоятельствах непростительны. Но теперь я вижу, что мне не следовало верить им на слово. Поэтому я спрашиваю тебя, лиса-оборотень: верны ли те обвинения, что они предъявили? Действительно ли ты похитила человеческого ребёнка?

Хотя я больше не была связана заклинанием Воловьей башки, я вдруг почувствовала, что сказать мне, в общем, нечего. Все глаза были устремлены на меня, все взгляды отяжелели от ожидания. Я сделала глубокий вдох.

– Да, ваше величество. Это правда. Я похитила человеческого ребёнка и, что того хуже, причинила ему вред. – Я посмотрела на Дэнни, и он грустно улыбнулся мне. – И я сожалею об этом каждый день.

Король Циньгуан-ван нахмурился:

– Тогда, если обвинения правдивы, к чему им утруждаться, заставляя тебя молчать?

– Потому что мой человеческий хозяин отдал годы своей жизни, чтобы очистить мою душу. – Я улыбнулась Тео, и он протянул руку и взял меня за лапу. – Посмотрите в мои глаза, и вы увидите, что во мне ни тени демонической энергии. Тео принёс за меня высшую жертву.

– Ваше величество, – воскликнул Дэнни, – это правда. Она действительно похитила меня и нечаянно наложила на меня проклятие, но теперь я за неё ручаюсь. Она совершенно изменилась. Когда мы с ней застряли здесь, Кай только и делала, что старалась уберечь меня от беды, даже если иногда это было во вред ей самой.

Я подмигнула Дэнни, и он улыбнулся.

Взгляд короля Циньгуан-вана впился в мои глаза, и я чувствовала, как он рыщет в моей голове, заглядывая везде. Через мгновение он откинулся назад и кивнул.

– Лиса-оборотень права, – объявил он всем. – Она очищена. – Он повернулся к Воловьей башке и Лошадиной морде. – Что делает ваше предательство ещё серьёзнее. Вы хотели, чтобы я приговорил невинный дух к вечному проклятию.

Воловья башка и Лошадиная морда опустились в земной поклон[88].

– Она не невинный дух! – взвыл Воловья башка. – Это лишь вопрос времени, когда она поддастся своей дурной стороне!

Перейти на страницу:

Похожие книги