Читаем Загадочная смерть Эймори Шоу полностью

– Что ж, не буду скрывать, Анжела мне очень нравится. Мы встречаемся около двух недель, и за это время я ничуть не усомнился в своем выборе.

– Рада за вас обоих, – улыбнулась миссис Хоуп. Они уже почти дошли до гостиницы, и Майк направился к своей машине, чтобы заранее завести ее.

Войдя внутрь, миссис Хоуп увидела уже знакомого ей хозяина гостиницы. Она только раскрыла рот, чтобы вновь спросить у мужчины разрешения подняться, но тот опередил ее:

– Забыли свою шляпку, мэм?

– Да, – удивленно пролепетала Лавиния, – но откуда вы…

– Не утруждайте себя, – строго начал владелец отеля. – Объясните все в полиции.

– В полиции? – не поняла миссис Хоуп. – Но при чем тут полиция?

– При том, что мужчина, которого вы навещали полчаса назад, мертв.

Миссис Хоуп охнула и схватилась за сердце. А через мгновение она услышала позади себя:

– Добрый день. Я инспектор Кеннет. Ну и где же труп?

Глава 5


Обернувшись, Лавиния увидела худощавого высокого мужчину лет пятидесяти с зачесанными назад волосами и высоким лбом. Его лицо выражало какую-то брезгливость и высокомерность. Детектив Кеннет сразу не понравился Лавинии. А его слова понравились женщине еще меньше.

– Так-так, – промямлил полицейский, нагловато оглядывая миссис Хоуп. – Что, это и есть та особа, которая скрылась с места происшествия?

– Я скрылась? – миссис Хоуп чуть не задохнулась от негодования. – Позвольте, но…

– Успокойтесь, мэм, – детектив слащаво улыбнулся и взял миссис Хоуп под локоть. – Я все понимаю, ваша встреча в номере носила сугубо личный характер, и вы, вероятно, не хотели бы раскрывать содержание вашей беседы с покойным. Но, как заявил мистер Сквизл, хозяин этой гостиницы, после вас к погибшему никто не заходил. Поэтому вы – последняя, кто видел его в живых.

– Я просто не могу в это поверить. Эймори мертв… – сокрушенно произнесла миссис Хоуп. – Уверяю вас, когда я оставила лорда Шоу, с ним было все в порядке.

– Лорд Шоу? – хозяин гостиницы удивленно вскинул бровь. – Но у меня в журнале он зарегистрирован как Джон Кенси.

– Нет, это вымышленное имя, – вздохнула миссис Хоуп. – Моего друга звали Эймори Шоу.

– Эймори Шоу? – переспросил мистер Сквизл. – Не тот ли это лорд, который недавно купил Грин-лодж?

– Именно он. Я сама остановилась там. Эймори должен был избавиться от своей маскировки и вернуться в дом, чтобы встретить свою жену и сестру с мужем. Кажется, они приезжают сегодня.

– Что ж, по крайней мере, мы уже знаем личность убитого. Теперь взглянем на тело.

– Но почему вы говорите «убитого»? – миссис Хоуп побледнела. – Разве лорд был убит?

– А вы посмотрите сами, мэм, – хозяин гостиницы скривил рот. – На несчастный случай совсем не похоже.

– Думаю, это лишнее, – детектив слегка отстранил миссис Хоуп от лестницы. – Вам там нечего делать.

– Но постойте, – миссис Хоуп перегородила дорогу полицейскому, ловко вскочив на первую ступеньку лестницы, ведущей на второй этаж, – ведь вы сами сказали, что, вероятно, я была последней, кто видел Эймори живым, за исключением убийцы, разумеется.

– Как хотите, – буркнул Кеннет, недовольно морща нос. – Сейчас сюда прибудет судмедэксперт, но, думаю, еще минут десять у нас есть. Не хочу, чтобы кто-то мешал профессионалам делать свое дело. А вам разрешаю присутствовать при осмотре комнаты, но не вздумайте мешать мне! И ни звука! У меня, знаете ли, свой метод ведения дел об убийствах: поиск улик в полной тишине. Это помогает сосредоточиться и отбросить все лишнее. Иногда я ощущаю что-то похожее на шестое чувство, какое-то легкое дуновение… Поворот головы, я касаюсь того или иного предмета, нахожу нужный угол для осмотра – и в этот момент истина открывается мне. Картина преступления предстает передо мной как наяву.

Стоявший поодаль хозяин гостиницы повел бровью и недоверчиво оскалился, но ничего не сказал, лишь громко и хрипло откашлялся.

– Значит, я могу подняться? – переспросила миссис Хоуп. Получив утвердительный ответ, женщина засеменила по лестнице вслед за инспектором.

Мистер Сквизл шел следом, держа в руках связку ключей и что-то бормоча себе под нос. Уже перед дверью с номером пятнадцать он опасливо произнес:

– В моей гостинице еще никто и никогда не умирал. Это дурной знак. Но я надеюсь, что вы, сэр, разберетесь во всем и снимете с меня тень подозрения. Клянусь вам, что, когда я подошел к комнате, дверь была приоткрыта, и этот мистер был уже мертвее мертвого. У него было такое белое лицо, как тесто для оладьев, которое делает моя жена. Я запер дверь, чтобы не пропали улики, поэтому после меня здесь точно никто не мог побывать.

– Не волнуйтесь, мистер Сквизл, – инспектор покровительственно кивнул. – Вы поступили правильно, сразу вызвав полицию и закрыв дверь номера на ключ. А теперь впустите нас, нельзя терять драгоценное время.

Засуетившись у двери, хозяин отеля быстро справился с замком. Инспектор вошел в номер первым и, широко расставляя ноги, прошагал по всей комнате до самого окна.

– Так-так, – пропел он, потягивая носом воздух. – Можете войти, миссис… э-э…

– Миссис Лавиния Хоуп, – пробормотала женщина и боязливо заглянула в номер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези