Читаем Закат на Босфоре полностью

— Не я тут все решаю, — вздохнул полковник. — Значит, допустим, Гюзель узнала от своего шефа, что Гаджиев никак не мог завещать вам эту книгу, потому что к тому времени ее у него уже не было. Она дожидается утра, приводит к вам Поля Менара, который способен определить, что книга подлинная. Таким образом, из разряда мелких мошенников вы переходите в разряд шпионов, потому что коль скоро вам доверили такую ценную вещь, стало быть, за вами стоит сильная организация.

— Примерно в таком духе и просветил меня господин Голон, — согласился Борис. — И я спрашиваю в последний раз — вы это сделали нарочно?

— Нет, конечно, — рассердился, в свою очередь, Горецкий, — вы же видите, я сам нахожусь в недоумении. Если все так, как вы говорите, представляете, какого полета птица замешана в этой интриге? Повторяю, в том аукционе участвовали очень, очень богатые люди… Однако, Борис Андреевич, как же вам удалось спастись? И кто такие эти люди, что вырвали вас из рук приспешников господина Голона?

— Члены тайного офицерского общества, — усмехнулся Борис.

Однако Аркадий Петрович против его ожидания не выразил удивления.

— Вот как? И как же оно, это общество, называется? Не «Русское дело»?

— Откуда вы знаете? — подскочил Борис.

— Знать все — моя профессия, — грустно вздохнул Горецкий. — Впрочем, ничего удивительного в этом нет…

— В том, что вы все всегда знаете?

— Нет, в том, что смешались два казавшиеся на первый взгляд совершенно разными дела. Видите ли, Борис Андреевич, боюсь, теперь мне трудно будет продолжать наши совместные дела с мистером Солсбери, потому что передо мной, если можно так выразиться, поставили другую задачу. Вы слышали про убийство полковника Шмидта?

— Читал в газетах.

— Так позвольте представиться: я теперь по этому делу главный дознаватель. Вызывает меня сегодня утром начальник полиции города Константинополя и велит заняться расследованием этого убийства.

— Неужели вы будете подчиняться его приказам?

— Ну, приказать-то он мне ничего не может, но так поставить вопрос, чтобы я не смог отказаться, — это весьма несложно. Ведь мы, русские, в этом городе люди даже не второго сорта, а самого низшего, — вздохнул Аркадий Петрович.

— Ну, про вас-то этого не скажешь, вы работаете на англичан…

— Именно поэтому на меня и пал выбор. И несмотря на поддержку англичан, власти смогут мне очень навредить, если не соглашусь. Но давайте разберемся с вами. Откуда вы узнали, что люди, спасшие вас, из тайного общества?

— Они сами сказали, они и помогли-то мне, потому что посчитали меня за своего. Я, видите ли, на Принкипе нечаянно побывал на их собрании. — Борис оживился. — Это, доложу я вам, Аркадий Петрович, было зрелище!

— Подробнее рассказывайте, — сухо произнес Горецкий.

Пенсне снова упало с носа, глаза смотрели строго и колюче.

— Подробнее долго, — протянул Борис, — я бы тогда съел что-нибудь…

Тотчас же, не дожидаясь зова, Саенко распахнул дверь и внес на подносе еду. Он накрывал на стол и причитал:

— Хлеб белый, как доска плоский, колбаса пресная — ни перцу, ни чесноку… Сала завалящего не найти — не едят свинину проклятые мусульмане… Картошки и вовсе нету! Ох и подлый же народ турки!

За едой Борис рассказал Горецкому всю драматическую сцену ночного собрания на Принкипе.

— Однако, — покачал головой Горецкий, — вы должны были рассказать мне об этом раньше.

— Не придал значения, — отмахнулся Борис. — Хотя нет, просто не до того было. Вы слушайте дальше, я ведь еще беседовал с их лидером, только не знаю, кто он такой. Очень, знаете, серьезно настроенный господин. Поскольку я не видел его лица и не узнал бы по голосу, он беседовал со мной очень откровенно. Планы у него просто-таки наполеоновские!

— Полмира завоевать? — усмехнулся Горецкий. — Генералов за амбиции ненавидят, а у самих-то амбиций…

— Не скажите, Аркадий Петрович, — задумался Борис. — Генералам-то нашим все нужно было вперед выставиться, чтобы главными быть, приказы отдавать. А этот человек держится в тени, никто из рядовых членов общества про него и не знает, что он лидер. И сдается мне, что ему не слава нужна, а деньги и власть, но власть тайная…

— Вот как? — протянул Горецкий. — Любопытный человеческий тип, хотелось бы познакомиться с ним поближе. Вы не запомнили никаких особенных примет?

— Ничего, кроме портсигара, — вздохнул Борис. — Но это ведь не примета — сегодня портсигар у него есть, а завтра — нет.

— Портсигар, говорите? — заинтересовался полковник. — Что-то такое про портсигар говорил мне есаул Чернов…

— Тяжелый золотой портсигар, на крышке выгравирован вензель. — Борис взял предложенный Горецким карандаш и нацарапал на бумаге рисунок. — Примерно так это выглядит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения поручика Ордынцева

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы