Читаем Заклинатель костей полностью

– Разве не ты всегда говорила, что доведывание должно быть бесплатным? Что правила, установленные советом, благоприятствуют не самым одаренным, а тем, у кого много денег? Ты была права. Если бы не совет, мы с Эвелиной были бы вместе. И, возможно, твой муж был бы сейчас жив, если бы ты была готова нарушить парочку правил.

От моего лица отливает вся кровь. Неужели она могла спасти отца?

– Даже если бы ты был прав, то, что предлагаешь ты, это не выход. И я никак не смогла бы спасти Филипа. Есть вещи, которых нельзя изменить.

– Если имеешь достаточно магической силы, можно изменить все. Ты даже представить себе не можешь, какие чудесные вещи я уготовил Кастелии. Можешь считать вашу смерть жертвой, приносимой ради блага твоей страны.

– Тебе плевать на всех, кроме себя самого. Ты всегда был таким.

Лэтам вжимает нож в ее горло, и по нему течет ярко-алая кровь.

– Больше я не стану просить тебя замолчать.

– У тебя нет костей моей бабушки, – говорю я, хватаясь за этот факт, как за ветку, нависшую над водоворотом. – Если ты нас убьешь, тебе никогда их не найти.

– Да ну?

Я перевожу взгляд на матушку – ее лицо остается бесстрастным.

– Да, я пока не получил их все. Какую-то их часть Делла использовала для доведывания. – Он взмахом руки показывает на каменную чашу в дальней части комнаты. – И, судя по всему, недавно кто-то из вас использовал еще несколько штук. Но остальные принадлежат мне.

– Этого не может быть.

Он смеется.

– Значит, Делла тебе не сказала? Кости твоей бабки находятся у меня с тех самых пор, как обработчики закончили свой труд. Кроме тех, которые Делла тайком приготовила сама, но со временем я заполучу и их.

– Ты лжешь, – говорю я. – Оскар сказал бы нам, если бы они пропали.

– Оскар бездарный глупец. Ему до сих пор невдомек, что в костнице их нет. Так что, забрав кости твоего отца, я нарочно обставил все так, чтобы он уразумел, что они пропали. Этот штрих был нужен для того, чтобы в дело вступила и ты, моя дорогая Саския.

Я вспоминаю открытый ларец на полу костницы. Тогда матушка сказала, что кто-то хочет, чтобы о краже костей моего отца узнала она. Лэтам провоцировал ее. Но зачем? Я пытаюсь вспомнить, что он сказал о моей метке мастерства. Что-то насчет того, что это последнее, что ему нужно. Похищение костей моего отца, а также убийство Ракель побудили матушку научить меня гадать на костях. Стало быть, Лэтам заранее знал, какая цепь событий приведет к тому, что на моей руке появится метка мастерства. Он планировал все это не один месяц. А может быть, и не один год.

А я все сделала так, как ему нужно.

Если бы кость бабушки не сломалась, если бы я просто смирилась со своей участью, приняла свою судьбу, может быть, он бы сейчас здесь не стоял. И я бы не чувствовала себя такой беспомощной.

Но я не беспомощна. Пусть доведывание и не определило меня в Заклинательницы Костей, но я обучена этому искусству. И кое-что умею, хотя сейчас я не могу достать кости и погадать на них. Найди у своего противника слабое место. Тот магический дар, который пестуют и лелеют, становится сильнее. Мудрость моего отца и мудрость матушки сливаются воедино, и я вспоминаю то, что мне показало мое первое успешное гадание на костях. Вспоминаю то, что Лэтам сказал Деклану. Сделай так, чтобы девчонка втюрилась в тебя.

Мои мысли кружатся, словно юла.

Затем замедляются.

Опрокидываются.

И замирают.

Лэтаму нужно, чтобы у меня имелась не только метка мастерства, но и метка любви.

А у меня ее нет.

Мой обман, то, что я заставила Деклана поверить, будто я влюблена в него, и есть слабое место Лэтама. И моя сила.

Я изо всех сил тру запястье, и наконец метка начинает сходить.

– Лэтам, не делай этого, – говорит матушка. – Пожалуйста.

Она пытается выиграть хоть какое-то время, чтобы я могла использовать его. Я опять лижу большой палец и размазываю краску по коже запястья.

– Эвелина не захотела бы, чтобы ты творил такое. Она была бы в ужасе, если бы узнала, чем ты стал.

Лэтам с шумом втягивает в себя воздух и поворачивается ко мне. Я замираю. Он вопросительно, по-птичьи склоняет голову набок.

– Ну как, Саския, хочешь обнять свою мать в последний раз?

Я знаю – это какая-то игра. Но в чем ее смысл?

Он опускает нож.

– Ну?

– Да, – выдавливаю из себя я.

Он толкает матушку в мою сторону.

– Давайте, попрощайтесь друг с другом.

Она делает шаг. Второй. Ее лицо печально, и на нем написана покорность судьбе. Она чуть заметно улыбается, затем ее глаза вдруг распахиваются широко-широко, и она смотрит на свою грудь, на которой расплывается кровь.

Я собиралась обнять ее, когда Лэтам воткнул в ее спину нож и пронзил ее насквозь.

Я кричу:

– Мама, нет! Нет!

Матушка шатается, я подхватываю ее, и мы обе валимся на пол. Она задыхается, глаза ее стекленеют. Я прижимаю ладони к ее ране, и сквозь мои пальцы сочится кровь. А по щекам текут слезы.

Лэтам хватает меня за руки и рывком тянет назад. Матушка продолжает задыхаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель костей

Похититель костей
Похититель костей

Заключительная часть дилогии об удивительном и опасном мире Заклинателей костей!Саския возвращается в Замок Слоновой Кости, чтобы продолжить обучение магии костей. Однако ее главная цель – помешать Лэтаму получить силу Ясновидения Третьего Порядка. Если она не остановит его, Лэтам сможет влиять на прошлое, настоящее и будущее.Но судьба продолжает испытывать ее. Ученикам предстоит справиться с подготовленными для них заданиями. И они настолько сложны, словно сам Лэтам придумал их, чтобы истерзать Саскию…Чем больше испытаний позади, тем сильнее становится жажда мести Саскии. Вместе с друзьями девушка должна отыскать подсказки из прошлого Лэтама, чтобы предугадать его действия и спасти свой мир.Детальное исследование цены мести и свободы воли в захватывающем романе Брианы Шилдс.Настоящая дружба, сильная и справедливая героиня, искренняя и трогательная романтическая линия, вопросы свободы, выбора и предопределенности судьбы – обо всем этом чарующее фэнтези «Похититель костей»!Для поклонников Холли Блэк и Ли Бардуго!

Бриана Шилдс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература