Читаем Заклинатель костей полностью

– Я искал тебя везде, – говорит он и, наклонившись, целует меня в лоб. Губы у него сухие, обветренные, и я невольно думаю, что, наверное, такова же на ощупь сброшенная змеиная кожа.

– А я тут. – Мой голос звучит неестественно, напряженно.

Между бровей Деклана появляется складка – он услышал это тоже. У меня такое чувство, будто я подошла слишком близко к краю обрыва и из-под ног моих в пропасть летят камни, сыплется земля. Мне нужно отойти от опасного края, заставить его поверить, будто я осталась такой же, как в тот день, когда мы с ним виделись в прошлый раз.

Вот только я не знаю, смогу ли.

Как мне удастся продолжить вести себя с ним приветливо после того, как я узнала, что он натворил? Как я смогу держаться как ни в чем не бывало в то время, как у меня руки чешутся сделать ему так же больно, как он сделал мне?

Я вспоминаю, как отец обхватывал ладонями мое лицо, каким взглядом он смотрел на меня, когда я давала ему повод гордиться мной. И думаю о том, как его кости были выставлены на продажу на том черном рынке.

Моя решимость крепнет, становится твердой, как стальной клинок.

– Садись рядом, – говорю я, похлопав по земле рядом с собой.

Его лицо расплывается в улыбке, и к моему горлу подступает тошнота. Я гляжу на Эйми, на ее приветливое лицо. Я ничего не рассказала ей о Деклане – не хочу подвергать опасности и ее жизнь, – и теперь я рада. Изобразив такие же приветливость и теплоту, какие я вижу на лице моей подруги, я предлагаю Деклану яблоко и несколько ломтиков сыра из нашей корзинки для пикника.

– Спасибо, – кивает он. – Ну, так чем вы, девушки, занимались нынче утром? – Едва он начинает задавать этот вопрос, как я откусываю кусок хлеба. Мне хочется, чтобы первой заговорила не я, а Эйми – я знаю, каков будет ее ответ, и мне не терпится понаблюдать за его реакцией на ее слова.

Эйми вздыхает.

– Мэтр Оскар и я работаем над подготовкой костей Ракель. То, что с ней произошло, – это так ужасно.

В глазах Деклана вспыхивает интерес, и я стискиваю зубы.

– Да, это трагедия, – произносит он. – Несколько дней назад я ходил в Лес Мертвых, чтобы почтить память умерших, и увидел, что ее семейное дерево опять незанято. Наверное, очень тяжело день за днем иметь дело с ее костями после того, что с ней произошло. Уверен, что, завершив работу, ты почувствуешь немалое облегчение.

Деклан ловко утопил в сладкой вате сочувствия сразу несколько замечаний, и хотя ни одно из них не прозвучало как вопрос, они были сформулированы так, что ответы напрашиваются сами собой. Похоже, Эйми сейчас начнет выкладывать ему то, что его и интересует.

– Да, это и впрямь тяжело, – подтверждает она. – Я все время думаю о том, каково было Ракель в последние минуты ее жизни, какой ее терзал страх. И всякий раз, когда я касаюсь ее костей, у меня на глаза наворачиваются слезы. Но через неделю или две мы завершим работу, отдадим кости ее семье, и тогда мне больше не придется так переживать.

Мои пальцы судорожно сжимают траву. Надо как можно быстрее сменить тему разговора, прежде чем Эйми выложит все, что только можно.

– А как дела у тебя, Деклан? – спрашиваю я. – Чем занимаешься ты?

Он проводит пальцем по моей руке от плеча до запястья, и по моей коже бегут мурашки.

– Да так, сплошная скука. Самая интересная часть моего сегодняшнего дня – это встреча с вами.

Сколько раз он уже делал это? Ловко уклонялся от моих вопросов с помощью медовых речей. Отвлекал мое внимание чем-то еще, чтобы не говорить о том, как он сам проводит время. Внезапно я ощущаю гордость от того, что на моем левом запястье нет красной метки, – какое счастье, что мое сердце оказалось мудрее, чем разум.

Эйми встает с земли и стряхивает с брюк хлебные крошки.

– Мне пора, – говорит она. – Я отсутствую уже слишком долго, и мэтр Оскар, наверное, уже гадает, куда я подевалась.

Я тоже встаю и обнимаю ее. Мысль о том, что сейчас она оставит меня наедине с Декланом, внушает мне ужас. А вдруг она чувствует, как колотится мое сердце? Но, видимо, она этого не чувствует, потому что уходит, не оглянувшись.

Я снова сажусь на траву рядом с Декланом.

– Итак, мы говорили о том, как идет торговля.

– Нет, – возражает он, намотав на палец прядь моих волос. – Думаю, мы разговаривали о том, как ты красива.

Я хмурюсь.

– Почему ты все время это делаешь?

– Делаю что?

– Меняешь тему. Ты не желаешь ничего рассказывать мне о своей жизни.

Он меняется в лице. Я выбила его из колеи, и теперь достаточно только немного его подтолкнуть. Я провожу пальцем по едва различимой розовой полоске вокруг его запястья. Думаю, мне удастся притворяться достаточно долго, чтобы вытянуть у него нужные мне сведения.

– Знаешь, мне будет нелегко влюбиться в тебя, если ты не рассказываешь мне о себе ничего вообще.

На его лице мелькает тревога – всего на мгновение, – но я успеваю понять, что на кону что-то стоит и ему не хочется это потерять. По какой-то причине он не желает, чтобы я отдалилась от него.

И я твердо намерена выяснить, что это за причина.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель костей

Похититель костей
Похититель костей

Заключительная часть дилогии об удивительном и опасном мире Заклинателей костей!Саския возвращается в Замок Слоновой Кости, чтобы продолжить обучение магии костей. Однако ее главная цель – помешать Лэтаму получить силу Ясновидения Третьего Порядка. Если она не остановит его, Лэтам сможет влиять на прошлое, настоящее и будущее.Но судьба продолжает испытывать ее. Ученикам предстоит справиться с подготовленными для них заданиями. И они настолько сложны, словно сам Лэтам придумал их, чтобы истерзать Саскию…Чем больше испытаний позади, тем сильнее становится жажда мести Саскии. Вместе с друзьями девушка должна отыскать подсказки из прошлого Лэтама, чтобы предугадать его действия и спасти свой мир.Детальное исследование цены мести и свободы воли в захватывающем романе Брианы Шилдс.Настоящая дружба, сильная и справедливая героиня, искренняя и трогательная романтическая линия, вопросы свободы, выбора и предопределенности судьбы – обо всем этом чарующее фэнтези «Похититель костей»!Для поклонников Холли Блэк и Ли Бардуго!

Бриана Шилдс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература