Читаем Зардан. Последний маг полностью

Ричард выругался, а я довольно улыбнулся. Голод никого не делает добрее. Зато, как и ожидал, Рик доел даже суп, который у меня получался отвратительно. Сковороду я отыскал где-то неделю назад, и сейчас с гордостью установил её на печь, разжигая огонь. Затем нарезал мясо — криво, но уж как умел. Мои кулинарные таланты за лето, увы, не выросли. Оно зашипело на сковороде, и по дому поплыл ни с чем несравнимый аромат.

Рик сел к столу и наблюдал за мной. К счастью, молча, иначе точно остался бы без ужина.

— Кстати, сегодняшнюю тренировку ты не прошел.

Так и захотелось швырнуть ему в лоб деревянной лопаткой.

— А я бы не советовал говорить такое человеку, который готовит еду, — ответил, не оборачиваясь.

— Думаешь, помру с голоду?

— Нет, но на голодный желудок спится не так сладко, правда?

Рик понял правильно и закрыл рот. Поэтому ужинали мы вдвоем, и настроение мое постепенно улучшилось.

— Что говорят в городе? — спрашивал маг.

— Тебя ищут, — ответил я.

— Не боишься, что придут сюда?

— Если честно, боюсь. Но Сай бдит, когда на границах района появляются чужие. Он нас предупредит, а там будем что-то думать. Надо убедить местных, что проклятие сильно, как никогда. У тебя опыта больше. Что можно сделать?

Рик пожал плечами. Понятно, и эту проблему решать мне. Но пока что Сай довольно жался к моим ногам. Значит, мы в безопасности.

Мыть посуду оставил Рика. Слишком долгое, муторное занятие: пока нагреешь воды, пока начистишь сковороду. Жир отмывался плохо. Я думал, маг провозится до полуночи. Поэтому, когда пятнадцать минут спустя заскрипели его шаги на втором этаже, пошел проверить. Сковорода сияла чистотой, тарелки выстроились в ряд. Понятно, применил магию. И вот на это тратить свою силу? Похоже, Рик привык во всем полагаться на неё.

— Прогуляемся, Сай? — спросил у пса.

Тот заскакал теленком и помчался на улицу. Я вышел следом за ним, а Сай уже обрел свою истинную форму и теперь возвышался надо мной.

— Покатаешь?

Пес наклонился, позволяя забраться на спину. Я вцепился в длинную шерсть, и он полетел вперед. Все-таки непередаваемое ощущение! В эти минуты я чувствовал настоящую свободу. Такую, что хотелось кричать, разрывая легкие. Радость захлестывала с головой, а Сай мчался и мчался. И вдруг резко остановился. Я едва не перекувыркнулся через его голову.

— Что там, мальчик? — спросил тихо. — Ты что-то чуешь?

Пес поднял морду — и завыл. Чужие! Я спрыгнул на землю, решая, что делать. Как и говорил, выход видел только один — убедить людей, что проклятие никого сюда не пропустит. Потому что даже если нас не найдут, несложно будет понять, что эту землю больше не охраняет призрак безумного мага. Призрак… У меня не выйдет, но у Рика может получиться.

— Задержи их, Сай, — шепнул псу и бросился домой.

Рик тоже услышал вой. Он стоял на пороге, прислонившись к дверному косяку, и вглядывался в темноту. Сейчас мой наставник ничем не напоминал того насмешника, с которым мы препирались вечером. Он был собранным, серьезным, натянутым, как струна.

— Что там? — спросил спокойно.

— Чужие, — ответил я. — Понадобится твоя помощь.

— Идем.

Пока мы шли на вой Сая, я рассказывал Рику детали возникшего плана. Он кивал, соглашаясь со мной, а мне вдруг стало не по себе. Нет, не от страха, а оттого, что понял: все это время играл с огнем. Если бы Рик захотел избавиться от назойливого мальчишки, у меня не хватило бы сил ему помешать.

Мы остановились, когда увидели впереди свет факелов. Люди сбились в кучу, а дорогу им преградил Сай. Сейчас его голова возвышалась над домами. Пес действительно подрос. Я хотел было сказать Рику, что пора начать «игру», но его уже не было рядом. А мгновение спустя увидел фигуру, объятую языками черного пламени. Люди замерли, таращась на «призрака».

— Кто вы такие? — раздался потусторонний голос. — Как посмели нарушить покой мертвой земли?

Кто-то сдавленно вскрикнул. Рик дунул на ладонь, и факелы погасли. Тогда люди закричали в один голос. Некоторые сразу бросились бежать, а самые смелые остались.

— Дай пройти! — потребовал предводитель нападавших.

— Эта земля моя, и она проклята, — таким же загробным тоном отвечал Рик. — А если вы не хотите внимать голосу разума…

Загремел гром, тяжелые капли дождя полились с совершенно ясного звездного неба. Сверкнула молния, и в её отблеске даже мне на месте лица Рика почудился оскал черепа. В эту минуту даже у отъявленных храбрецов сработало исконное человеческое желание — выжить. Они побросали факелы и бросились бежать. А Сай поскакал за ними вдогонку, провожая до самых границ района.

Воцарилась тишина. Дождь окончился, а Рик вдруг рассмеялся. И от его смеха у меня мурашки пробежали по коже.

— Что, страшно?

Он обернулся и подмигнул мне, а я только кивнул.

— Не бойся, малец. Я не стал бы их убивать. Но если бы не убрались сами, тогда оказал помощь. Собери факелы, нечего пропадать добру. И идем в дом, час поздний.

Перейти на страницу:

Похожие книги