Читаем Зарра. Том 1 полностью

«Смотри на заброшенную охотничью хижину, старая ведьма, – пальцем указал Мирза. – Здесь будешь жить… Я не хочу лишить тебя жизни, хотя следовало сбросить с горы, с которой ты столкнула мою мать! Живи, ведьма, сколько сможешь. В хижине хватит еды до последних твоих дней. На стойбище, предупреждаю, не смей появляться!» Затем, обращаясь к соплеменникам, добавил: «Мои духи мне сказали, эта ведьма проклята духами Священного дуба. Если она оставит хижину и придет на стойбище – пропадет все наше племя!» Этим проклятием Мирза обрек старуху на вечные скитания. Теперь никто из жителей стойбища не придет ей на помощь, никто не станет перечить Старшине, у которого подлая старуха выкрала сына. Они не станут перечить главному ясновидцу, который нашел выкраденного мальчика и вернул его матери.

Мирза в тот же день привел брата и сестру на родное стойбище. Вернулся в обиталище главного ясновидца. Тот же день он все припасы, которые были в сакле главного ясновидца, раздал наиболее нуждающимся членам стойбища.

Удивлению людей не было предела, когда на следующий день утром Небесный камень вернулся на свое место, в дупло Священного дуба.

С этого дня соплеменники Мирзу причислили к лику святых, авторитет его в родном племени, как духовного лидера, удвоился. И с этих пор члены стойбища стали называть его Мирзой Калукским.


2001 г.

Дух Кара-Сырта

Мужеством, умом, смекалкой молодого ясновидца Мирзы Калукского восхищались все члены стойбища, особенно его брат, сестра. Младший брат Раджаб старался быть похожим на старшего брата. А сестра Сейранат являлась душой, хранительницей семейного очага. Вся семья была очень дружна, а братья в сестре души не чаяли. Сейранат выросла красивой, умной, чуткой, бережливой хозяйкой. Она была девушкой на выданье.

Ясновидец, прорицатель, военный стратег, ашуг, прекрасный оратор, ловкий и сильный охотник, превосходно сложенный атлет – Мирза не находил себе равных в силе и ловкости среди гуннов, калукцев, нитрикцев, этегов, хамандаров, кухуриков, чуркулов и других табасаранских племен. Во время набегов на прикаспийские враждебные племена он в бой всегда вступал первым. Непревзойденный сказитель старинных сказок, былин, он был и тончайшим ценителем музыки, знатоком народного фольклора, сочинял музыку, стихи. Он превосходно пел, виртуозно играл на всех национальных инструментах, вызывая зависть у сверстников, сладкую дрожь в девичьих сердцах.

Мирза был отменным путешественником, охотником, пешком, на коне верхом пересек вдоль и поперек весь Табасаран, соседние районы, прикаспийскую степь. Любил бродить по холмам, речным долинам, путешествовать в лесную глухомань, наслаждаться прелестями живой природы. Он был искусным кузнецом-оружейником, художником, каменотесом, занимался архитектурой, строил дома, мосты, дороги. Влюбленный в свое искусство, Мирза считался лучшим художником резьбы по дереву и камню. В этом искусстве равных ему не было мастеров среди всех племен, живущих в этом округе.

После ссоры со Старшиной, унижений и оскорблений, которые он перенес от него и главной ясновидицы, Мирза замкнулся, ушел в себя. Все, кто его знал, были поражены изменениями, которые произошли в нем. Он избегал людей, везде искал уединение. В сердце Мирзы затаились обида на племя, охотников, которые струсили перед главной ясновидицей, не защитили его печаль, которые подтачивали его, разрывали на части. Ему надо было побыть одному, разобраться в себе, успокоиться, прийти в себя, развеять сердечную боль, тоску, главное, избавиться от чувства неотомщенной обиды. И однажды на рассвете Мирза пришел к окончательному решению: он отправится на путешествие в прикаспийские степи. Может, у берегов Седого Каспия он найдет успокоение, душевное равновесие. Он оседлал коня, перекинул через луку седла полные хурджины съедобных припасов на неделю, взял чунгур, оружие, попрощался с братом и сестрой и пустился в дальний путь.

К тому времени, когда солнце поднялось высоко и стало припекать, Мирза находился далеко от родного стойбища. Он скакал по узкому ущелью Майданы Ругужа, где два рукава реки Караг-чай и Кайтаг-чай сливаются в одну полноводную реку Рубас. Здесь, над стремниной реки, певуче гулял ветер, в его порывах слышались призывные завывания, дремучие заклинания его предков. На девственных берегах реки красовались буки, грабы вперемешку с орешником, кизилом, боярышником, липой, ясенем, а в долине реки густо росли шишки, облепиха, барбарис. А за долиной реки открывался огромный зеленый мир, великолепный, неизведанный, приходящий к нему во снах. Мирза был поражен обилием красок, диких цветов, растительности в долине реки. Он любовался отражениями деревьев, кустарников в реке, бликами солнечного света, играющими на ее подводных камнях, восторгался распространяющимся в воздух душистым ароматом цветов и трав.

Перейти на страницу:

Все книги серии Млечный путь Зайнаб

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза