Читаем Завтра в тот же час полностью

Пицца у «Винсента и Тони» была не самая вкусная, она была самая тягучая, как будто в центре их печи было небольшое углубление, отчего серединка у каждой пиццы получалась расплавленная, жидкая, как воронка в центре водоворота. Сыр сползал с теста, поэтому первый, кто брал себе кусочек, неизменно стягивал всю клейкую сырную массу с соседних кусков и был вынужден возвращать ее на место пальцами или столовым ножом. Элис это обожала. Когда они с Леонардом добрались до перекрестка, у входа в пиццерию уже нетерпеливо топталась Сэм.

– Привет, – выпалила она и вцепилась в руку Элис. – Сходишь со мной в туалет?

Леонард махнул им рукой.

Маленький туалет оказался пуст. Сэм спустила воду и открыла кран.

– Только не смейся надо мной, – сказала Сэм, скрестив руки на груди.

– Мне кажется, я сейчас не в том положении, да и я бы, в принципе, не стала, – ответила Элис. – Пожалуйста, расскажи мне.

В туалете пахло антибактериальным мылом и томатным соусом.

– Короче. Ты же знаешь, что моя мать обожает «Братьев времени». Я их пролистала, а потом полезла смотреть, какие еще книги у нее есть, и оказалось, что для профессора у этой женщины охренеть сколько всякой фигни про путешествия во времени. – Сэм явно переполняли слова, которые ей очень хотелось вывалить как можно быстрее. – Я думаю, тут есть два варианта. Варианта не в смысле, что у тебя есть выбор, а две версии.

– Так, – протянула Элис. Сэм так и осталась такой, слава богу, – обстоятельной, смекалистой и активной. Элис хотелось сказать ей, что именно эти качества сделали ее такой хорошей матерью, но она не стала.

– Если коротко, я думаю, что ты либо застряла здесь, либо нет. Вот у Скотта и Джеффа была их тачка, так? И они перемещались в ней, как Марти Макфлай. Это не твой случай. И тот факт, что ты оказалась в своем теле, судя по всему, плохой знак. Без обид. Ну, типа если бы здесь было две тебя и ты бы наблюдала за другой собой со стороны, как во второй части «Назад в будущее», ты бы точно могла вернуться назад, потому что в противном случае вас навсегда осталось бы двое в одном времени. Понимаешь, о чем я?

– Да, – ответила Элис.

– Мне кажется, что это может быть кротовая нора. Скотт и Джефф один раз попали в такую, помнишь? Этого не было в книге, но было в сериале, помнишь ту серию? Они там попали на семейную ферму Скотта в Висконсине и такие: «О‑хо-хо, неужели на этот раз мы просто путешествуем» – типа на каникулы приехали или что-то вроде того. А потом Скотт пошел помогать бабушке вычистить старый амбар, и тут – хоп! – на дворе 1970 год, а сам Скотт превратился в ребенка. Он тогда весь день пробыл ребенком, но он был с бабушкой, и нам показали, как умерла его мать, а на следующий день он опять стал собой, но он изменился. Мне кажется, с тобой может быть что-то такое, ты тоже вроде как попала в амбар.

– И теперь я ребенок.

– Да, но ты знаешь, что ты ребенок.

Кто-то постучал в дверь. Это был единственный туалет на весь ресторан. Элис выключила воду и крикнула: «Выхожу». Они с Сэм встретились взглядами в зеркале.

– Но я все равно не знаю, что делать.

Сэм пожала плечами.

– Давай начнем с пиццы.

* * *

Когда они вернулись к столику, на красной клетчатой скатерти их уже ждала кока-кола, а по центру стояла миска с салатом из зеленых листьев и бледных помидоров. Только такие унылые пиццерийные салаты и нравились Леонарду. Девочки уселись за столик напротив Леонарда и отпили по большому глотку газировки. Дома Сэм не разрешали ее пить, поэтому она упивалась ею до посинения, когда бывала с Элис и Леонардом.

– А тебе точно обязательно ехать на эту конвенцию? – спросила Элис.

Леонард вскинул брови.

– Пеперони, грибная, колбаски с паприкой… А у вас разве нет планов на вечер?

– Леонард! – взвизгнула Сэм. – Вы же не должны об этом знать!

– Да все в порядке, развлекитесь. – Он улыбнулся. Официант принес бокал красного вина, Леонард поблагодарил его. – Я вам доверяю.

Он взял с собой сумку – видавший виды рюкзак из армейского магазина. Теперь он свисал со спинки его стула. Из ресторана Леонард сразу поедет в отель в мидтауне, где пройдет конвенция. Элис была так занята собой, что даже не заметила.

– Ты правда поедешь? – спросила она.

– Да бросьте, вы же не хотите, чтобы я мешался у вас под ногами. Вы повеселитесь, а я позвоню утром. Но если что, у тебя есть номер отеля. Я оставил на холодильнике. – Леонард сделал глоток вина и изобразил рвотный позыв. – Вот это уксус! Но я люблю уксус. С днем рождения, кулек! – Леонард поднял бокал.

– Ну па-а‑ап, – не сдержавшись, простонала Элис.

– С днем рождения, Элис, – поправился он.

– Ага, спасибо, – кивнула она.

Через час Леонард закинул рюкзак на плечо и вышел из ресторана, помахав им на прощание под аккомпанемент дверного колокольчика. Еще не было и восьми. Элис не могла вспомнить, что в тот раз было дальше.

Глава 30

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза