Анри
. Ни одна жена не получала еще более роскошного свадебного подарка. Идем, Леокади. До свидания, Проспер. Я скоро вернусь.Сцевола
. Какой жалкий хвастун!Хозяин
. Добрый вечер, свиньи.Франсуа
Хозяин
. Конечно, она. Что? Она, пожалуй, сумела бы и тебе дать понять, что ты еще как будто мужчина, если бы постаралась как следует.Франсуа
Хозяин
. Ничего. Ты позабавишься пока со своим мальчиком.Франсуа
. Оставь! Я тебя предупреждал ведь о том, что здесь происходит. Давай нам вина.Хозяин.
Сейчас принесу. Настанет время, когда вы будете очень рады и воде из Сены.Франсуа
. Конечно, конечно… Но сегодня я прошу вина, и притом самого лучшего.Альбин
. Какой ужасный человек!Франсуа
. Не забывай, что все это шутки. А между тем есть места, где такие вещи говорят и серьезно.Альбин
. Разве это не запрещено?Франсуа
Альбин
. Ах, и у нас за последнее время стало неладно. Крестьяне делаются столь дерзкими… право не знаешь, как и поступать.Франсуа
. Не удивительно. Бедняги голодны; вот и весь секрет.Альбин
. Чем же я то виноват? И чем виноват мой дядя?Франсуа
. Почему ты упомянул про дядю?Альбин
. А потому, что в нашей деревни была сходка — совершенно открытая — и на ней моего дядю, графа де Тремуйль, прямо-таки назвали хлебным барышником.Франсуа
. И это все?..Альбин
. Но, позволь!Франсуа
. Мы с тобою завтра пойдем в Пале Рояль, — и ты услышишь, какие развращающие речи там произносят. Но пусть говорят, мы не мешаем; это самое благоразумное. В сущности, это все хорошие люди, надо только дать им время перебеситься.Альбин
Франсуа
Альбин
. Но они были лучше одеты.Франсуа.
Привет вам, детки. Присаживайтесь к нам.Мишетта
. Вот и мы. Подойди, Флипотта. Она еще немножко стесняется.Флипотта
. Добрый вечерь, юный господин!Альбин
. Добрый вечер, сударыня!Мишетта
. Славный мальчик.Альбин
. Пожалуйста, разъясни мне, Франсуа, — это порядочные женщины?Мишетта
. Что он говорит?Франсуа.
Да нет же. Дамы, которые приходят сюда… Боже, как ты глуп, Альбин!Хозяин
. Что прикажете подать вам, герцогини?Мишетта
. Принеси мне очень сладкого вина.Франсуа
Мишетта.
Мы живем вместе. У нас даже одна постель!Флипотта
Альбин
. Да она вовсе и не стесняется.Сцевола
Франсуа
Альбин
. Она не его?Мишетта
. Уйди! Оставь меня сидеть, где мне нравится.Хозяин
Сцевола
. Ха, ха!Хозяин
Мишетта
Сцевола
Герцог
. Веселье, очевидно, в разгаре!Мишетта
. Мой миленький герцог!