Читаем Земля Сияющей Власти полностью

– Конечно же, нет, сэр… Это все бред больного воображения, белая горячка.

– Ты уверен в этом?

– Теперь, когда меня вылечили… Я вижу, насколько выглядел смешным. – Он говорил в сторону, не в силах поднять глаз. – И не хочу, чтобы надо мной смеялись в Штатах.

Дверь вновь распахнулась, черно-мраморная статуя стюарда замерла в ожидании. Флейшер ловко, по-обезьяньи, спустился на пол и взял костылики.

– Что вы скажете, сэр?

– Тебя хорошо вылечили, Эрни.

– Да, я совершенно здоров! Но что вы скажете?

– Время истекло, – напомнил стюард. – Если вы не пойдете сами, мистер Флейшер, я отнесу вас на руках.

– Я пойду сам, – заверил капрал и, опираясь на костылики, рывком перебросил тело вперед. – Почему вы молчите, сэр?

– Завидовал тебе, капрал, – медленно произнес Джейсон. – Теперь же нечему завидовать.

Флейшер недоуменно вскинул брови и, ловко орудуя костыликами, стал разворачиваться. Стюард оказался неожиданно сильным, подхватил на руки толстую тушу капрала и легко понес в тамбур.

– Не понял, сэр! – кричал Флейшер из темноты. – Отпусти, черная задница!.. Я не понял, сэр!..

Дверь осталась открытой. Джейсон сделал движение, чтобы встать и закрыть ее – в замкнутом пространстве он ощущал себя увереннее, однако в ту же секунду стало ясно, отчего стюард был так настойчив: из темноты выступили двое в черных кожаных плащах и шляпах.

Эти действительно походили на ангелов смерти…

Один из них положил руку в беспалой перчатке на плечо Джейсона.

– Наш самолет изменил курс, – сообщил он голосом, напоминавшим голос Барлетта-Бейлесса. – Мы летим в Президио.

– Куда? – неподдельно изумился Дениз. – Вы сказали – в Президио? Это в пригороде Сан-Франциско?

– Совершенно верно, – кивнул другой. – Недалеко от Сан-Франциско.

– Там поблизости живут мои родители!

«Ангелы смерти» сели с ним рядом по обе стороны.

– Вот и прекрасно, – сказал первый. – Когда родители живут поблизости, всегда чувствуешь себя намного комфортнее… Почему вы держите руки под столом? Положите их на стол. И спокойно, не напрягайтесь. Вы сидите так, словно ожидаете удара.

– Теперь можно расслабиться, – заметил второй. – Мы ваши ангелы-хранители. Хотите послушать, как звучит гавайская гитара?

Внизу проплывал белесый океан, точно такой же по цвету, как небо, и отличить эти две стихии было невозможно…

22

На сей раз Дара приехала первой и встречала Мамонта, точно зная день и час его приезда. В Сан-Франциско стояла мягкая, теплая весна, по московским меркам соответствующая середине лета, и Страга Нового Света всю дорогу из аэропорта изнывал от зноя, а черный таксист извинялся, что в машине несколько минут назад испортился кондиционер.

Дара привезла его на виллу, огороженную высокой стрельчатой изгородью и утопавшую в зелени. Мамонт сразу же увидел замечательную липовую аллею, ведущую к парадному подъезду, – это было единственное, что напоминало Россию.

Драга-привратник открыл перед ними не калитку, а распахнул высокие кованые ворота, вскинул руку и произнес по-русски:

– Ура!

Мамонт остановился посередине аллеи и лишь здесь, прикоснувшись к каштановым волосам, заглянул в вишневые глаза Дары.

– Ну, снова здравствуй! Я рад, что ты опять моя «жена».

– Здравствуй, Страга, – сдержанно произнесла она и, достав свой платок, легонько промокнула пот на его лбу.

Он уловил тончайший запах знакомых духов.

– Почему так официально? Ты забыла, как меня зовут?

– Нет, я все помню. Но называть Мамонтом хозяина Нового Света мне кажется не совсем удобно.

– Хочется, чтобы ты иногда называла именно так, – пожелал он. – Это будет напоминать мне, что я… все-таки Мамонт.

– Как скажешь, дорогой… Мамонт. – Ее смех был таким же тонким и изящным, как запах духов. – Я тебе очень благодарна!

– За что?

– Это же ты попросил меня у Стратига в «жены»?

– Оттого, что соскучился по тебе. И вспомнил, как мы с тобой исполняли свои уроки в Москве… Кстати, нам нужно познакомиться. Как тебя зовут в Новом Свете?

– Долорес, я испанка. А тебя, я знаю из брачного контракта – Ирвин Борг. Когда я получила урок и документы, подумала, приедет какой-нибудь скандинав. Но приехал ты!

– Ты знаешь, у меня такой английский, что лучше быть скандинавом. Или канадцем русского происхождения. – Мамонт взял ее под руку. – А это все – наши владения?

– Да, милый. Вилла с четырьмя акрами земли досталась тебе по наследству еще двенадцать лет назад. А ты, неразумный, почему-то все торчал в этом Старом Свете! Пойдем, я покажу тебе, от какой роскоши ты отказывался все это время.

– Двенадцать лет назад я работал в институте и только подступался к проекту «Валькирия», – грустно проговорил он. – И теперь кажется, это было самое прекрасное время. Еще все маячило впереди! Звезды, искры, лучи… Давай отложим экскурсию на будущее.

– Хочешь отдохнуть с дороги?

– Если бы, дорогая!.. Мне сегодня же надо навестить одного человека.

– Да, кстати, – вспомнила Дара. – Уже дважды звонил российский консул. Просил назначить ему аудиенцию.

– Что ему нужно?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокровища Валькирии

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература