Читаем Жан Брюс. Детективы полностью

— Вам нужно будет заняться и расследованием насчет грузовика, — продолжал Юбер. — И если вы услышите о невысоком парне, раненом в плечо…

— Тип, что увез тело Льюиса?

— Да.

Наступила тишина. Браун добавил более низким голосом:

— Все-таки теперь мы знаем, что захваченных морских пехотинцев убивают, а потом увозят на лодке, возможно, на более крупное судно. Если бы мы знали, с какой целью, это бы очень продвинуло дело.

— Вам следовало бы разузнать о судах, находящихся здесь с начала исчезновений или проходивших в дни, когда пропадали наши парни, — посоветовал Юбер.

— Я об этом думал.

— Полагаю, теперь я могу продолжить дело один, в штатском…

Трое морских пехотинцев с изумлением посмотрели на Юбера.

— Не может быть и речи, — возразил капитан Грей. — Нам нужно отомстить за погибших. Если вы не хотите, чтобы мы были вашими помощниками, мы будем действовать сами.

Это было очень серьезно, и Юбер понял, что ничто не помешает им сделать все по своему усмотрению. Предпочтительнее иметь их рядом с собой, чем против.

— О'кей! — сказал он. — Но вы переоденетесь в штатское.

— Как хотите.

Браун вновь взял слово:

— Предлагаю вам отдохнуть до шести вечера. Я приеду к этому времени, надеюсь, с полезной информацией о грузовике и других вещах. После этого вы пойдете на поиски. Лучше всего, на мой взгляд, попробовать найти беззубую старуху и заставить ее расколоться.

— Правильно, — согласился Юбер.

Браун добавил, глядя на Гребера:

— Действительно, очень жаль, что старший сержант до такой степени потерял свое хладнокровие. Допрос тех двоих мог избавить нас от многих трудов.

Гребер постарался съежиться.

— Я об этом не подумал, — глухо ответил он. — Я знал только одно: они убили лейтенанта Льюиса. Я увидел красную тряпку…

— Большое сердце, но маленькие мозги, — прокомментировал капитан Грей.

Браун встал.

— Пойду к коллегам из ИС[29] и скажу им пару слов об этой истории. Они могут добиться, чтобы полиция оставила вас в покое, если вы снова слишком нашумите. До вечера! Хорошенько выспитесь.

Юбер встал.

— Я поеду с вами. Высадите меня у отеля.

Глава 6

Юбер проснулся незадолго до четырех часов, свежий и отдохнувший. По телефону он заказал половину холодного цыпленка, французское шампанское и фрукты. После этого он принял холодный душ.

Заказ был уже в номере, когда Юбер вернулся в комнату. Он с удовольствием поел. Потом надел белую льняную рубашку, небеленые полотняные брюки, хлопчатобумажные носки и сандалии. Он убрал в карманы фальшивый паспорт на имя Энтони У. Каттера, двести сингапурских долларов, крепкий нож с разными лезвиями, тонкий фонарик, надел солнечные очки и взял в руку маленькую брошюрку «Как осмотреть Сингапур», призванную придать ему вид нормального туриста.

Юбер спустился, ответил на приветствие продавщицы газет и посыльного. Такси стояли на другой стороне улицы, в тени высоких деревьев парка. Он пересек шоссе, сел в одну из машин и велел шоферу покатать его по китайскому кварталу.

Жара была ужасной. Сидя прямо, не прислоняясь к спинке, Юбер подставлял лицо под потоки обжигающего воздуха, врывавшегося через опущенные стекла.

Он сразу же узнал большой блошиный рынок, замеченный накануне, и сказал шоферу, что хочет выйти здесь.

— Мне вас подождать? — спросил тот.

— Нет.

Юбер посмотрел на счетчик и добавил щедрые чаевые, чтобы компенсировать водителю разочарование. Едва выйдя, он был окружен толпой мальчишек, предложивших ему за десять секунд сто услуг, одна удивительнее другой, и почтительно называвших его боссом. Он как мог отделался от них и чуть дальше нашел улицу с продуктовыми магазинчиками, облик которой весьма отличался от ночной картинки, сохранившейся в его памяти. Юбер шел широкими шагами, но не торопился, глядел по сторонам и оставался глухим к продолжавшим сыпаться предложениям.

Дальше шла улица ремесленников с разноцветным бельем, сохнувшим на длинных бамбуковых палках, высунутых из окон над дорогой, и мастерскими — простыми лавочками без окон. Тротуаров не было. Он заметил множество велосипедов, а также старый грузовик с тюками ткани. Вокруг, как обычно, суетились полуголые ребятишки с улыбающимися круглыми лицами.

Юбер столкнулся с настоящими туристами — англичанами, увешанными фотоаппаратами. Их вел сикх в тюрбане и с великолепной белой, шелковистой бородой.

Наконец он увидел ту улочку, еще более грязную при свете дня. На углу непалец, будто сошедший с Гималаев, вытирал свое монголоидное лицо рукавом. На его жестких черных волосах прямо сидела необычная фетровая шапочка в виде формы для пирожков. Два ожерелья, одно из которых было деревянным, висели на его мощной шее. Он что-то спросил, но Юбер не понял. Тот покорно махнул рукой и улыбнулся, увидев бродячего продавца чая.

В глубине улицы стояла группа людей. Китайцы. Юбер нахмурил брови. Ему захотелось повернуться и прийти сюда позже, но времени у него не было. Он подошел. Люди замолчали, уставившись на него.

Дверь была открыта, и на лестнице тоже стояли люди.

— Что случилось? — спросил Юбер, неожиданно забеспокоившись.

— Кто-то умер, — ответил старик в очках с железной оправой.

— Кто?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне