Читаем Жемчужное ожерелье полностью

Однажды Мунглик глядела в Зеркало мира и увидела в нем отца и мать. Смотрит, а отец ее — падишах, а мать лежит в какой-то пещере, и рядом с нею два борзых пса. Вечером она рассказала обо всем брату. Назавтра пошел мальчик на охоту, снова встретил падишаха и пригласил его к себе домой. Увидел падишах и девочку Мунглик. Поставила девочка перед падишахом Зеркало мира и пошла готовить для гостя ужин. Посмотрел падишах в Зеркало мира и узнал, что это его собственные дети, и помутилось у него в голове. Только вечером он очнулся и увез детей с собой в город. Трех своих жен и ведьму-повитуху бросил он в тюрьму. Велел привести жену, мать своих детей из пещеры. А тех трех злодеек велел он повесить при всем народе, а ведьму-повитуху привязать к хвосту коня и погнать коня в пустыню. Так Зорлик и Мунглик нашли своих родителей и жили счастливо.

ИЛОН-ОГА[12]

Записал Мансур Афзалов. Перевод Н. Владимировой

Жил-был один старик. И была у него жена и три дочери.

Собрался старик на базар и спросил у дочерей:

— Дочери мои, что привезти вам с базара?

Старшая попросила атласное платье, средняя сказала: «Привези мне с базара жениха», а младшая попросила яблоко. Поехал старик на базар. Нашел старик атласное платье и жениха, а яблоко так и не нашел. Уходя с базара, встретил он каландара-отшельника. Спросил отшельник:

— Что вы ищете?

— Младшая дочка просила купить ей яблоко, искал я, искал, да так и не нашел.

— В нашем саду, — сказал отшельник, — растет яблоня, пойдите и сорвите, сколько вам нужно.

Пошел старик, увидел яблоню, подошел к ней и уже протянул было руку, вдруг из густой листвы выполз Змей и обвил яблоню, так что не удалось старику сорвать хоть один плод.

— Послушай, Змей, — сказал старик, — я возьму только одно яблоко.

— Кому яблоко? — спросил Змей.

— Дочке.

— А отдашь за меня дочку? — сказал Змей.

— Ведь ты — ядовитый Змей, ты — животное, зверь, не годится тебе брать в жены человеческое дитя, — сказал старик.

— Если выдашь за меня дочь, дам тебе полный хурджин яблок, — посулил Змей.

Задумался старик. «Не сможет ведь Змей жениться на дочери человека, соглашусь, ведь это все пустые разговоры, одни слова».

— Ладно, — сказал он, — отдам за тебя дочь, давай яблок.

Раскрыл он хурджин и набил его яблоками. Попрощался Змей со стариком. Пришел старик домой, и тут же явились сваты от Змея.

— Идите прочь, — закричал старик, — не отдам я дочь за Змея. Сами поймите, как я могу выдать такую красавицу за ядовитую тварь?

Ушли сваты. Пришли к брату Змею.

— Ну, как дела? — спросил он. — Состоялась сделка?

И ответили сваты:

— Старик говорит, что не желает отдать дочь за вас. Нет, говорит, у меня дочери для ядовитого Змея.

— Ах, так, — сказал Змей, — так сделаю я его нищим и будут дочери его ходить по улицам и просить милостыню. А он с женой будут рады и корке из мышиной норы.

И стал с этого дня беднеть старик. Прогнал он со двора своих дочерей. Жена его и он сам совсем ослабли от голода. В доме не осталось ни куска хлеба. И передал старик Змею: «Ладно, согласен отдать за него дочь. Пусть вернет мое прежнее житье».

Послал снова Змей сватов. Согласился старик и стали играть свадьбу. Явились друзья жениха, а среди них, шипя, приполз и Змей. Свернулся клубком в углу жених Змей. Ушла женихова свита. Начали свахи стелить одеяло.

— Эй, жених, где же ты, жених?

— За вашей спиной, под вашими ногами!

— О боже, так наш зять — Змей? Завтра наша красавица дочка должна будет сидеть рядом с ним, со Змеем, на виду у друзей и врагов? Бедная моя доченька, продал тебя отец, — и мать, обняв дочь, зарыдала.

Усадили Змея на одеяло. Шипя, свернулся Змей на одеяле. Вышли за дверь женщины. И вдруг Змей обернулся красивым юношей.

Остался жених наедине с невестой. Стали они ложиться. И сказал тогда жених:

— Закройте все двери крепко-накрепко, чтобы ни одной щелки нигде не осталось. Мою змеиную чешую из-под подушки не вынимайте, если возьмете, я тут же превращусь в мотылька и улечу. И тогда, если захотите увидеть меня, возьмете стальную палку, наденете стальную паранджу и стальные калоши и, глядя вот на это кольцо, которое я надел вам на палец, пойдете. На вашем пути будут попадаться звери, какие только бывают в мире, у меня их каждого вида по триста штук. Будете идти и спрашивать у них дорогу. Потом войдете в мой дом…

Как только жених сказал все это девушке, одна из женщин вызвала ее во двор:

— Послушай, доченька, твой жених просто писаный красавец. Не испугалась ты, когда он сбрасывал чешую? Слушай, завтра днем он непременно должен выйти к людям без змеиной чешуи. В очаге горит огонь, вынеси-ка чешую да брось ее в пламя.

Схватила девушка чешую, выбежала и бросила в огонь. Услышал жених запах горящей чешуи и вскочил:

— Я же велел вам не трогать чешую. Теперь, если вы захотите меня увидеть, сами ищите меня. — Обернулся он мотыльком и выпорхнул из комнаты. Опечалилась девушка, заплакала и бросилась к отцу:

Перейти на страницу:

Все книги серии Узбекская сказка

Похожие книги