Читаем Жена некроманта полностью

– Что? – Юля подняла на него затуманенный взгляд.

Все это время, прикасаясь к ребенку, она чувствовала боль, страх и пустоту, которую чувствует он. Ее бальные перчатки остались валяться в карете.

– Похоже, у вас есть дар делиться жизненной силой, – пояснил Дерек. – Я смог лишь отправить мальчишку в стазис, а вы сумели остановить кровотечение и запечатать сосуды. Теперь у него есть все шансы спастись! Положите руку ему на грудь. Кожа к коже!

Она смахнула слезы и, не слишком веря в свои таланты, сделала, как сказал муж.

Едва рука женщины коснулась бледной впалой груди мальчика, как ребенок дернулся.

– Держите! – крикнул Дерек и сам рухнул в пыль на колени, чтобы помочь.

Юля, стиснув зубы, прижала ладонь сильнее, прямо к центру груди, туда, где едва билось сердце маленького мага. И ахнула, не поверив своим глазам.

Ее ладонь вдруг окутало золотистое облачко. Кожа начала накаляться.

Казалось, внутри самой Юли пробудились странные силы, забурлили животворным огнем. И этот огонь пронесся по жилам, устремляясь к ладони, вырвался обжигающим пламенем и вонзился в тело ребенка.

Миг – и мальчика полностью окутала золотистая дымка.

Юля не заметила, как неподалеку остановился дилижанс с целителем. Как с подножки спрыгнул молодой человек в коричневом сюртуке и с кожаным саквояжем в руках. Как приблизился к Дереку, перекинулся с ним парой слов и потрясенно уставился на коленопреклоненную герцогиню.

– Это невероятно! – прошептал он восторженно. – Я такого еще не видел! Сэр, вам несказанно повезло, ваша супруга – маг Жизни!

– Милая, – Дерек коснулся плеча жены, – прибыл целитель. Теперь все будет хорошо.

Юля вздрогнула и обернулась.

– Мистер Хэмприш к вашим услугам, миледи, – представился лекарь. – Позвольте, я осмотрю пациента.

Она со вздохом отодвинулась. В голове стоял туман, перед глазами плыло, да и вообще во всем теле чувствовалось странное истощение сил.

Дерек помог ей подняться.

– Я себя странно чувствую, – призналась она, потирая лицо.

– Вы отдали много сил этому мальчику.

– Видимо, недостаточно много, если он не очнулся, – Юля с тоской глянула на ребенка.

Этот бледный худенький мальчик, которому она пыталась помочь, ни разу не пришел в себя, а она так надеялась на чудо!

– Тот, кто это сделал, большой мерзавец, простите меня, миледи, – проворчал целитель, изучая раны на теле мальчика. – Так изрезать мальца! Но вам удалось невозможное! Смотрите: мелкие порезы почти затянулись и глубокие больше не кровоточат. Помогите отнести его в дилижанс. Нужно доставить беднягу в больницу.

Последнее относилось к гвардейцам.

– Нам тоже стоит поехать домой, – Дерек прижал к себе жену, не обращая внимания на то, что грязь с ее платья пачкает его вечерний костюм.

– А как же остальные дети? – Юля растерянно огляделась.

Но рядом с ними уже никого не было. Только по пепелищу бродила пара гвардейцев, ища улики.

– Остальных детей отправили в изолятор при городской больнице, – пояснил Дерек. – Их там осмотрят, а потом решим, что с ними делать.

– Они все маги? – она заглянула ему в глаза.

– Да и очень опасные. Но там за ними присмотрят.

– Я могу их увидеть?

– Зачем? – удивился Дерек. – Вы сделали все, что могли, душа моя! Пора отвезти вас домой

– Нет, – Юля покачала головой и отступила на шаг, хотя ноги плохо слушались. – Отвезите меня в больницу. Я не брошу этих детей.

Поймав недоуменный взгляд мужа, она пояснила:

– Страшно представить, через что они прошли в плену у Майенлиффа! Сейчас им нужны участие и забота!

Дерек покачал головой:

– Вы и так потратили много сил…

– Пожалуйста! – она с мольбой прижала руки к его груди. – Для меня это очень важно!

– Ну… хорошо, – сдался он с неохотой. – Все равно я собирался отвезти вас домой и заглянуть в изолятор. Да и того несчастного нужно проверить. Похоже, мир получил еще одного некроманта.

– Некроманта? А разве тот малыш им не был? – удивилась Юля, спеша за мужем к карете.

– Мальчик был неинициированным магом. Его сила не успела определиться с полярностью, – пожал плечами герцог. – Подозреваю, что Майенлифф умышленно держал его в нейтральном состоянии. Но когда этого ребенка вынесло телепортом к моим ногам, я поделился с ним каплей силы, надеясь, что он выживет. Его душа откликнулась на зов Тьмы. Так что теперь Тьма любит его и считает своим…

Юля поежилась, но о случившемся не пожалела. Некромант на королевской службе – не так уж и плохо. Мальчик получит возможность выкарабкаться с того дна, куда попал при рождении, а это уже немало!

Глава 27


Через четверть часа казенный экипаж остановился у мрачноватого здания королевской больницы. Здесь, в отдельном крыле, лечили магов. И там же находился изолятор, к которому вежливый привратник направил герцога с герцогиней.

В дверях один из гвардейцев спорил с лекарем в белоснежном халате. В стороне на скамейке сидели, как воробышки, четверо мальчишек. Чумазые, худые, испуганные, но вполне целые. Солдаты поделились с ними водой и сухарями, так что мальчишки крутили патлатыми головами, с любопытством поглядывая вокруг, и дрыгали ногами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Школа в наследство для попаданки

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература