Читаем Жертвы полностью

– Есть что-нибудь еще, что ты хотела… да, конечно… скажи им, что я на связи, если захотят поговорить напрямую… Я это понимаю… извини? О, конечно. – Он захохотал. – Но будем надеяться, что до этого не дойдет… Да, если случится. Я за тебя поручусь, обещаю.

Он посмотрел на замолчавший телефон.

– Не поверишь, кто звонил. Нахальная малышка Лора Смит. Эшли с Мариссой только что разговаривали с ней; она не знает откуда, но мы уже знаем. Главное в том, что они просили ее передать мне длинное послание, хотя вообще-то они полиции не доверяют. Боятся за себя и просят, чтобы их отца арестовали. И чем скорее, тем лучше.

– Опомнились…

– Бедные испорченные дети, реальность не хочет быть к ним добра… Вот их рассказ. Они узнали, что он избавился от лошадей, поэтому приехали домой и заявились к нему с упреками. Прямо обрушились на него, как привыкли. На этот раз он не стал сидеть и молча слушать, а ухватил их за запястья и сжал так, что им стало больно. С «маниакальным блеском» в глазах. Когда девушки попробовали вырваться, он так их толкнул, что Эшли упала. Марисса помогла ей подняться, но тут оказалось, что папочка стоит, перегородив путь к двери и с пистолетом в руках. Обе начали кричать, а Марисса призналась, что обмочилась. Они принялись умолять, но Кори стоял с безумной улыбкой на лице и выглядел совершенно чужим человеком. Сестры решили, что им и впрямь конец. К счастью, кто-то постучался в дверь, это вывело его из ступора, и он отвлекся, а они рванули мимо него и еле унесли ноги.

– И даже не подумали звонить копам.

– Как я уже сказал, они копам не верят. К тому же до того обезумели от страха, что могли думать только о спасении. Они ведь не большого ума, Алекс. Посмотри, как используют свои кредитки… Слава богу, я заблокировал отчеты по расходам.

– Папочка с пистолетом. Он затаился и мог бы исполнить то, о чем не смел и мечтать.

– Например, пристрелить своих детей. И расплатиться за то, что его бывшую убили.

– Урсула изменяла ему, девочки относились отвратительно, и, наконец, он дошел до последней черты.

– Безумец с пистолетом, – сказал Майло. – Это все меняет. Надо сообщить Гонзалесу.

Он позвонил тому домой.

– Спасибо, мы готовы ко всему. Вы уже почти там? – спросил Фрэнк.

– Будем через десять минут.

– Моя жена говорит, что до сих пор любит меня, только начала забывать мое лицо, так что мне потребуется еще минут двадцать – двадцать пять, чтобы напомнить ей. Но вас встретит одна из моих новобранцев. Ее зовут Шейла Энтелл. Пистолет изменил ваши планы?

– Черт возьми, да, – ответил Майло. – Я рассчитывал заглянуть к Кори, приятно поговорить, посмотреть, нельзя ли что узнать про Уильямса…

– А теперь?

– А теперь не уверен, Фрэнк. Ничего, если я позвоню прямо Энтелл?

– Думаю, ничего… Ладно, черт с ним. Я доберусь туда раньше вас. Хотел побаловать жену, да уж ладно…

– Не хотелось бы сеять раздор между вами, Фрэнк.

– Одну секунду. – Трубка замолчала, потом Гонзалес заговорил снова, но уже тише. – Ушел в другую комнату. Да, моя принцесса сильно рассердилась; приготовила домашние тамалес, и они исходят паром и готовы к употреблению. Говядина, цыпленок… всю эту роскошь она делает с сухофруктами. Мало того, еще и свою мать пригласила, понимаешь, о чем я?

Майло рассмеялся.

– Счастье обязывает.

– Только один вопрос, – сказал Гонзалес. – Визит в такую позднюю пору не встревожит Кори?

– Я рассчитываю на свое очарование, но давай поговорим, когда приедем туда.

– Мм, очарование, – промычал Гонзалес. – Как раз пробую себе это представить.

Майло дал отбой.

– О какой ответной услуге попросила Лора Смит? – спросил я.

– Если ее снова задержат, я ее вытащу. И отпущу.

– Какое доверие. Трогательно.

– Нет смысла лишать ее иллюзий, – ответил он. – Быть молодым достаточно трудно.

Глава 35

Принадлежавший Гонзалесу грузовой пикап с удлиненной кабиной компании «Дженерал моторс» стоял неподалеку от квартиры Ричарда Кори и занимал порядочный кусок запретной зоны. Гонзалес – в трениках и куртке на молнии – протянул нам что-то, завернутое в алюминиевую фольгу.

– Тамалес. Она разрешила угостить вас этими вкусностями. Держите.

Мы попробовали.

– Вкусно, – сказал я.

– У тебя замечательная жена, Фрэнк, – добавил Майло.

– Она мне так и говорит. Старый добрый «кэдди». Конфискат?

Майло кивнул на меня.

– Его.

– В самом деле? Родной движок, док?

– Третьего ремонта, – ответил я.

– Нет ничего лучше преданности… Ну ладно, нас ждет Шейла. – Он указал на боковую улочку, идущую перпендикулярно набережной. – Кори не выходил, свет у него включен, можно заметить, как за портьерами мерцает экран телевизора. Сейчас удачный момент, сосед пару часов назад ушел, так что если начнет чудить, меньше риска, что пострадают невинные.

– Никаких причин, чтобы чудить, у него нет, Фрэнк, – сказал Майло.

– Знаю, – ответил Гонзалес. – Но всякое бывает, как тебе известно.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Делавэр

Он придет
Он придет

Именно с этого романа началась серия книг о докторе Алексе Делавэре и лейтенанте Майло Стёрджисе. Джонатан Келлерман – один из самых популярных в мире писателей детективов и триллеров. Свой опыт в области клинической психологии он вложил в более чем 40 романов, каждый из которых становился бестселлером New York Times. Практикующий психотерапевт и профессор клинической педиатрии, он также автор ряда научных статей и трехтомного учебника по психологии. Лауреат многих литературных премий.Лос-Анджелес. Бойня. Убиты известный психолог и его любовница. Улик нет. Подозреваемых нет. Есть только маленькая девочка, живущая по соседству. Возможно, она видела убийц. Но малышка находится в состоянии шока; она сильно напугана и молчит, как немая. Детектив полиции Майло Стёрджис не силен в общении с маленькими детьми – у него гораздо лучше получается колоть разных громил и налетчиков. А рассказ девочки может стать единственной – и решающей – зацепкой… И тогда Майло вспомнил, кто может ему помочь. В городе живет временно отошедший от дел блестящий детский психолог доктор Алекс Делавэр. Круг замкнулся…

Валентин Захарович Азерников , Джонатан Келлерман

Детективы / Драматургия / Зарубежные детективы

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы