Читаем Жила Лиса в избушке полностью

— А то можно не родить, да, мам? — Вероничка проверила на свет уровень коньяка в бутылке.

Адик поперхнулся от смеха. Она, отставив бутылку, рванулась к нему.

— Кисуля моя, ну что, что, лучше? — ударила кулаком по спине.

Обтруханный Адик кашлял, отмахивался от нее — мол, все в порядке, — не позволял больше его спасать. Вероничка с чистым сердцем вернулась к шкафчику. Снова отвинтила “Мартель”.

— Мама, — взорвалась Федорова. — Сейчас за стол, а ты уже на кочерге. Там дети, имей совесть.

— Ты кто? — строго спросила Вероничка у дочери.

Ее немного покачивало. Увидев на печке спичечный коробок, она достала из-за уха сигарету и сунула ее в рот, намереваясь закурить. Федорова прыгнула к ней, выхватила сигарету и закинула ее в раковину.

— Валите отсюда оба. Ну, если помочь не можете, так не мешайте хоть! — орала она, вырвав из рук Адика пустое блюдце.

Уходя, Вероничка бросила через плечо:

— Повезло тебе, что абортарий был два раза на проветривании, а потом уж лень было.

— Женя, а ты спрашивала, в кого у меня такое потрясающее чувство юмора?! — Федорова выбросила длинную руку вслед молодоженам.

Макс посторонился, пропуская их в дверях, потом с размаху плюхнул ведра на низкую крашеную лавочку:

— На сегодня я умер, ясно?

Вода из ведер плесканула на половицы, и вошедшая на кухню Лёля осудила сына: осторожнее, ты чего?

Перевела прозрачный взгляд на Женю и Федорову и проворковала:

— Девочки, я бы помогла вам. Но я сейчас в стадии отмены очень сильных антидепрессантов. Я просто не могу.

Улыбнулась легко, по-летнему.

* * *

Не бросать же Федорову посреди ада. Из кухни всех вытурили, разлили водку, закусили стоя. Федорова замогильным шепотом рассказала про мерзавца Петра, который спалился по классике: эсэмэс для какой-то курицы отправил жене родимой. Хуже всего, что там не секс, а нежности, влюбился, значит, горестно жевала Федорова краюшку со слезами. Вот год назад его бухгалтерша в перехваченном сообщении ностальгировала по тому, как он ее и так, и эдак, и через косяк. Так и прошло легко — поорали, поплакали, отрицал все, объяснил, что нимфоманка она, а в этот раз молчал, смотрел в сторону: неужели серьезно? Всхлипывая, Федорова бережно терла полотенцем темный экран телефона.

— Так, может, тебе все-таки сообщение было, — тоской затопило.

— Джек, я так и знала, что ты защищать его будешь! Он всегда для тебя самый лучший... Еще огурец свежий в оливье можно. Помельче, размером с горошек примерно.

Резали овощи, рыбу, язык, мыли кастрюли, сковороды в тазике, сливали воду, выносили, хлопотали, переговариваясь вполголоса. Федорова еще два раза наполняла стопки — сало ледяной стружкой на хлеб, горчичка сверху — отступали слезы.

— А кто она?

— Я знаю? — Федорова возмущенно таращила глаза. — Даже не знаю, из какой оперы. Может, экономистка новенькая у них в конторе. Чё-то с языка не сходила у него. Сюда еще зеленушки кинь.

Федорова вдруг замерла посреди кухни с горкой тарелок к груди:

— У меня такое чувство, что меня убили, — подняла глаза на Женю. — Пырнули ножом, а я все еще ползу по снегу, и вся моя требуха тянется за мной, кислород через раз, но ползу, а она тянется... и кровь вся кончилась.

Женя молча забрала у подруги тарелки и пошла в гостиную.

* * *

Федорова держалась, молодец. Держалась, когда Макс вдруг отодвинул тарелку с языком:

— Слушай, а ты не можешь его подогреть? Я просто не ем холодный, — он был доброжелателен и бледен.

Его депрессивная мать, наворачивая голубцы, с удовольствием пояснила Федоровой, что она часто покупает язык в кулинарии на углу, и в микроволновочку минуты на три — как без горячего-то? — привык мальчишка.

Федорова недолго разглядывала племянника, потом сказала спокойно:

— Значит, оторвет свой тощий зад и минуты три у микроволновки подежурит.

У Адика от радости затряслись щеки:

— Я же говорил, что брючки у тебя гомосячьи.

— При чем здесь? — взвился Макс.

Лёля отодвинула голубцы:

— Слушай ты, свинина толстозадая, он хипстер, а не гей! Понимаю, что тебе это одно и то же, но, может, все-таки поищешь у себя мозг по сусекам, постараешься запомнить?

— По су-се-кам, — теперь Вероничка зашлась в кашляющем смехе.

— Ка-а-аво? — Адик добывал горчицу для холодца из фарфоровой баночки. — Хипстер?

— Первый раз в жизни вижу девочку, которая любит селедку под шубой, — тихо сказала Тоня, ласково глядя, как Мара поглощает салат.

Та подняла к ней лицо и дурашливо закатила глаза — одни белки только. Тоня покачала головой.

— Хипстерами себя называют интеллигентные люмпены, чтобы как-то отличаться от неинтеллигентных, — Вероничка была в ударе.

— Бабушка, — Макс взвизгнул. — Как ты позволяешь чужому так унижать меня? И сама туда же. Тому, кто с тобой только ради жилплощади... все это прекрасно понимают. Ты думала о том, что должно было случиться с человеком, которому в сорок лет некуда идти? Ну то есть вообще некуда...

Взволнованная Лёля мелко дрожала подбородком, гладила сына по рукаву кофты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Женский почерк

Противоречие по сути
Противоречие по сути

Мария Голованивская – выпускница факультета MГУ. В тридцать лет она – уже доктор наук, казалось бы, впереди успешная научная карьера. Однако любопытство и охота к "перемене участи" повернули Голованивскую сначала в сторону "крутой" журналистики, потом в рекламный бизнес. Одновременно писалась проза – то философские новеллы, то сказки, то нечто сугубо экспериментальное. Романы и рассказы, вошедшие в эту книгу, – о любви, а еще точнее – о страсти, всегда неожиданной, неуместной, когда здравый смысл вступаетв неравную борьбу с силой чувств, а стремление к свободе терпит поражение перед абсолютной зависимостью от другого. Оба романа зеркально отражают друг друга: в первом ("Противоречие по сути") герой, немолодой ученый, поглощен чувством к молоденькой девчонке, играющей в легкость отношений с мужчинами и с жизнью; во втором ("Я люблю тебя") жертвой безрассудной страсти к сыну своей подруги становится сорокалетняя преуспевающая деловая женщина...

Мария Голованивская , Мария Константиновна Голованивская

Современные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Романы
Жила Лиса в избушке
Жила Лиса в избушке

Елена Посвятовская — прозаик. По профессии инженер-строитель атомных электростанций. Автор журнала "Сноб" и СЃР±орников "В Питере жить" и "Птичий рынок"."Книга рассказов «Жила Лиса в избушке» обречена на успех у читателя тонкого, чувствительного к оттенкам, ищущего в текстах мелкие, драгоценные детали. Никто тут вас не завернет в сладкие одеяла так называемой доброты. Никто не разложит предсказуемый пасьянс: РІРѕС' хорошая такая наша дама бубен, и РІРѕС' как нехорошо с ней поступили злые дамы пик или валеты треф, ай-СЏР№-СЏР№. Наоборот, скорее.Елена Посвятовская в этой, первой своей, книге выходит к читателю с РїСЂРѕР·РѕР№ сразу высшего сорта; это шелк без добавки синтетики. Это настоящее" (Татьяна Толстая).Художник — Р

Елена Николаевна Посвятовская

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза