Читаем Жюль Верн полностью

В девять вечера, незадолго до того как лечь спать, Жюль Верн прочитывал написанное утром, вносил исправления. Когда роман был закончен, Этцель прочел его, одобрил и попросил автора внести небольшое дополнение в текст. Куда именно? Вот сюда, где доктор Клоубони успокаивает своих спутников, пусть он скажет им кое-что о себе, скромно и вместе с тем с чувством собственного достоинства. Жюль Верн приписал:

"Почему-то все думают, что я ученый человек, но здесь ошибка, - я ничего не знаю, хотя и издал несколько книг, которые разошлись очень быстро. Значит это что-нибудь? Ровно ничего не значит. Это простая любезность моих читателей, не больше. Повторяю - я ничего не знаю, я невежда, но теперь я действительно имею случай пополнить мое образование и я начну с изучения медицины, истории, ботаники, минералогии, географии, философии, химии, механики и гидрографии..."

- И я уверен, что спустя десять лет мы выпустим в свет двадцать романов, в которых будут присутствовать все перечисленные доктором Клоубони дисциплины. Было бы очень кстати, если бы где-нибудь кто-нибудь из действующих лиц романа сказал нечто лестное по адресу доктора. Вы, помнится, говорили однажды о колодце знаний, куда опускают ведро...

Жюль Верн не перебивая выслушал Этцеля, отыскал нужное место и сделал еще одну вставку, - помощник капитана, восхищенный доктором, произносит:

"Дорогой доктор! Вы воистину "колодец" знаний! Достаточно опустить туда ведро..."

- Какие еще колодцы и ведра интересуют вас, дорогой издатель? - спросил Жюль Верн. - И почему, скажите, пожалуйста, понадобились вам эти вставки? Зачем?

- Очень просто! В докторе Клоубони читатель без труда опознает автора. Поэтому опознанному автору необходимо сказать о себе, что он думает. Скоро наш читатель попросит вашу биографию.

Роман печатался у Этцеля в журнале "Воспитание и развлечение". Спустя неделю по выходе книги отдельным изданием Барнаво докладывал:

- Книга раскупается нарасхват. Тридцать шесть лет назад нечто подобное происходило в Нанте с одной маленькой газетой, в которой знаменитая мадам Ленорман... Ох, что вспоминать! Воспоминания в моем возрасте - это соль на старые раны. Старому Барнаво можно отправляться на покой, - он, как пишут в плохих фельетонах, узрел. Дожил. Но вот сердце... оно...

Жюль Верн внимательно оглядел свою мадам Ленорман. Рыжие волосы поредели и, не сделавшись седыми, перестали быть огненно-красными. Щеки и лоб похожи на географические карты, - те именно части их, где изображены реки и шоссейные дороги. Глаза мутны, тяжелые красные веки прикрывают их тяжелым занавесом. И все же, несмотря на дряхлость, старик следит за собою: его сюртук опрятен, темно-синие брюки выглажены, начищенные ботинки сверкают, как лакированные. Жюль Верн смотрел на своего Барнаво с любовью и печалью: "Надолго ли хватит его? Ах, как нужен он именно теперь!"

- Барнаво, дорогой, слушай, что я скажу...

- Я слушаю, я всегда слушаю, Жюль Верн, слушаю и смотрю. Хочется говорить изречениями, но они, черт возьми, уже использованы в подобных же обстоятельствах, мой мальчик!

- Я - твой мальчик, и прошу и впредь называть меня мальчиком, сердечно произнес Жюль Верн. - С завтрашнего дня ты переходишь на службу ко мне. Ты будешь жить внизу, там есть свободная комната. Отныне ты мой литературный секретарь.

- А мадам? - спросил Барнаво. - Она какой же будет секретарь?

- Мадам мой личный секретарь, Барнаво. Должности эти нельзя смешивать. Должность литературного секретаря очень веселая, очень легкая. Мы напишем много книг. В самое ближайшее время отправимся в кругосветное путешествие, побываем на необитаемом острове, расскажем людям о смелости, мужестве, научим их трудолюбию, покажем, что такое человек, вооруженный знанием!

- На необитаемом острове, если не ошибаюсь, кто-то уже был, неуверенно заметил Барнаво.

- И не раз, но делал там не то, что надо, - доверительным тоном сказал Жюль Верн. - У нас Робинзоны будут делать все для себя, - они явятся примером для всех тех, кто живет в больших городах и совершенно напрасно мешает жить и себе и другим. Потом...

- О, вы действительно колодец знаний, Жюль Верн! Как жаль, что я такое старое, дырявое ведро! И уж если я и в самом деле литературный секретарь, то мне нужно знать, что делает мой шеф. Скажите, правда ли, что вы собираетесь в Америку?

- Возможно и наверное, Барнаво, - не совсем уверенно проговорил Жюль Верн. - Мой брат Поль, моряк и веселый человек, приглашает меня вместе с ним посетить всемирную выставку; она открывается в Америке в будущем, шестьдесять седьмом году.

- Вас укачает океан, - недовольно буркнул Барнаво. - Оставались бы в Париже, здесь спокойнее. В Америке индейцы, они снимают скальпы, а иногда и головы.

- О, если бы в Америке были только индейцы! - мечтательно произнес Жюль Верн и, закрыв глаза, покачал головой. - К сожалению, в Америке скоро не будет индейцев.

- И негров, - добавил Барнаво,

- Негры останутся, как жертва, которую американцы приносят своей свободе, - отозвался Жюль Верн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих казней
100 великих казней

В широком смысле казнь является высшей мерой наказания. Казни могли быть как относительно легкими, когда жертва умирала мгновенно, так и мучительными, рассчитанными на долгие страдания. Во все века казни были самым надежным средством подавления и террора. Правда, известны примеры, когда пришедшие к власти милосердные правители на протяжении долгих лет не казнили преступников.Часто казни превращались в своего рода зрелища, собиравшие толпы зрителей. На этих кровавых спектаклях важна была буквально каждая деталь: происхождение преступника, его былые заслуги, тяжесть вины и т.д.О самых знаменитых казнях в истории человечества рассказывает очередная книга серии.

Елена Н Авадяева , Елена Николаевна Авадяева , Леонид Иванович Зданович , Леонид И Зданович

Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии / История
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука