Читаем Жизнь на продажу полностью

Такие куклы бывают довольно большими, их приводят в движение пальцы — на указательный надевается голова, на большой и средний — руки. В городе в основном продаются куклы для детей — зверюшки, лягушки, клоуны. Но кукла на руке старичка была совсем другой. Это была женщина в шикарном вечернем платье из алого атласа с пышной грудью и лицом манекена. Её губы украшала яркая помада.

Лепестки кружили и кружили в воздухе. Старичок, подняв руку с надетой на неё куклой, проделывал неловкие манипуляции — кукла шевелила руками, кивала, качала головой из стороны в сторону. Ему, похоже, нравилось заставлять куклу кивать. Он дёрнул пальцем — голова куклы нырнула вперёд и вниз. Старичок с довольным видом жевал орехи. Казалось, что кукла смиренно просит у него за что-то прощения.

Картина, которую наблюдали Ханио и Рэйко, не способствовала приятной беседе, и они сидели молча. В это время мимо сквера с грохотом пронеслись две электрички.

Старичок дёрнулся и спиной почувствовал присутствие людей. Сухая, костлявая шея внутри чистого воротничка рубашки повернулась так резко, что едва не сломалась, в глазах, встретившихся со взглядом Ханио, мелькнул страх.

Старичок соскочил на землю, качели отлетели назад, он едва удержался на ногах и схватился за серебристую стойку.

— Вы меня преследуете! Разве мы не договорились? А вы следите!

— Да ничего подобного. — Ханио сразу понял, что старичок в самом деле перепугался. — Это просто совпадение. Я не меньше вашего удивился.

— Это правда?

Опустив руку с куклой, старичок отошёл от качелей и, подозрительно поглядывая, сделал несколько шагов к скамейке. Но вид Рэйко, спокойно сидевшей рядом с Ханио, судя по всему, его успокоил.

Стоя перед ними, старичок подбородком указал в сторону Рэйко:

— Это ваша клиентка?

— Нет, жена. Поженились и живём тут недалеко.

Рэйко поклонилась, ничего не говоря.

— A-а, поздравляю. — Старичок был ошарашен. — Можно мне присесть?

— Да, конечно.

Он сел рядом, не зная, как начать разговор, куклу положил на колени и с шипением втянул воздух через вставные челюсти.

— Как вы грызёте орехи с такими зубами? — без церемоний спросил Ханио. Этот звук напомнил ему, с чего всё начиналось.

— Мне сделали протез по спецзаказу. Есть, конечно, дефект — шипит при вдохе… Хотите посмотреть?

— Хотим.

Старичок снял с руки куклу, аккуратно положил её во внутренний карман, залез в рот пальцами и вытащил свои искусственные зубы. Спереди по обе стороны выдавались вперёд острые клыки, похожие на волчьи, в то время как задние зубы больше походили на зубья пилы.

— Вот это зубки! Как у вампира, — с восхищением произнёс Ханио.

В зубах застряли кусочки мелко пережёванных орехов. Старичок пристроил челюсти на место.

— Такими волчьими клыками орехи грызть одно удовольствие, — пояснил он. — А задние зубы специально сделаны, чтобы бифштексы жевать. Запаса прочности до самой смерти хватит. В жизни главное удовольствие — поесть… А у вас, похоже, теперь новая жизнь.

— Вашими молитвами, как говорится.

— Я удивлён. Такой опасный бизнес был, и ничего — живы-здоровы, женились даже как ни в чём не бывало. А я… — Старичок вытащил из кармана куклу и показал Ханио. — А я до сих пор с Рурико.

Ханио взял из его рук куклу. Она была мягкая на ощупь, какая-то безжизненная. На ум тут же пришло слово «труп». Ощущение было настолько неприятное, жутковатое, что Ханио поспешил вернуть куклу владельцу. Посмотрев на неё поближе, он сходства с Рурико не заметил, однако в руках старичка голова марионетки наклонилась, и показалось её лицо. Это была Рурико. Такой он видел её, когда она лежала в постели. Ханио содрогнулся.

— Жаль, что так получилось. Вы сейчас, наверное, меня ненавидите, — сказал он.

— Ничего подобного. Я вам благодарен. У Рурико такая судьба. Она была обречена. И ей повезло, что перед смертью она встретила вас.

Рэйко вдруг ущипнула Ханио за бедро так сильно, что он подскочил на месте. Старичок тоже подпрыгнул от неожиданности.

— Ну что вы! Не надо меня пугать. Я же старый человек, — мрачно зароптал старичок. — Но таких, как она, больше нет. Она была как эти лепестки, падающие на землю в лучах закатного солнца, — светлые и прекрасные, но в то же время холодные и бьющие на эффект… Кто с ней переспал, её никогда не забудет. Ничего удивительного, что кто-то захотел её убить. Абсолютно ничего удивительного. К чёрту закон! Мы все несём на себе груз вины. Она умерла не от моей руки. Это наказание свыше. Её постигла божья кара.

Потоку слов, извергаемых старичком, не было видно конца. Ханио, подчиняясь намёкам Рэйко, встал со скамейки.

— Извините, нам надо идти. Ваш адрес я не спрашиваю, и наш вам знать необязательно. Будьте здоровы.

— Минуточку! Должен сказать вам важную вещь. — Старичок поднялся и схватил Ханио за рукав свитера. — Вы ошибаетесь, если думаете, что сможете торговать своей жизнью дальше. На самом деле вы мишень. За вами наблюдают издали. Вас уберут, как только придёт время. Берегитесь!

43

Встреча со стариком вывела Ханио из душевного равновесия. До этого он и подумать не мог, что его действия где-то могут связываться в одну цепь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Большой роман

Я исповедуюсь
Я исповедуюсь

Впервые на русском языке роман выдающегося каталонского писателя Жауме Кабре «Я исповедуюсь». Книга переведена на двенадцать языков, а ее суммарный тираж приближается к полумиллиону экземпляров. Герой романа Адриа Ардевол, музыкант, знаток искусства, полиглот, пересматривает свою жизнь, прежде чем незримая метла одно за другим сметет из его памяти все события. Он вспоминает детство и любовную заботу няни Лолы, холодную и прагматичную мать, эрудита-отца с его загадочной судьбой. Наиболее ценным сокровищем принадлежавшего отцу антикварного магазина была старинная скрипка Сториони, на которой лежала тень давнего преступления. Однако оказывается, что история жизни Адриа несводима к нескольким десятилетиям, все началось много веков назад, в каталонском монастыре Сан-Пере дел Бургал, а звуки фантастически совершенной скрипки, созданной кремонским мастером, магически преображают людские судьбы. В итоге мир героя романа наводняют мрачные тайны и мистические загадки, на решение которых потребуются годы.

Жауме Кабре

Современная русская и зарубежная проза
Мои странные мысли
Мои странные мысли

Орхан Памук – известный турецкий писатель, обладатель многочисленных национальных и международных премий, в числе которых Нобелевская премия по литературе за «поиск души своего меланхолического города». Новый роман Памука «Мои странные мысли», над которым он работал последние шесть лет, возможно, самый «стамбульский» из всех. Его действие охватывает более сорока лет – с 1969 по 2012 год. Главный герой Мевлют работает на улицах Стамбула, наблюдая, как улицы наполняются новыми людьми, город обретает и теряет новые и старые здания, из Анатолии приезжают на заработки бедняки. На его глазах совершаются перевороты, власти сменяют друг друга, а Мевлют все бродит по улицам, зимними вечерами задаваясь вопросом, что же отличает его от других людей, почему его посещают странные мысли обо всем на свете и кто же на самом деле его возлюбленная, которой он пишет письма последние три года.Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза
Ночное кино
Ночное кино

Культовый кинорежиссер Станислас Кордова не появлялся на публике больше тридцати лет. Вот уже четверть века его фильмы не выходили в широкий прокат, демонстрируясь лишь на тайных просмотрах, известных как «ночное кино».Для своих многочисленных фанатов он человек-загадка.Для журналиста Скотта Макгрэта – враг номер один.А для юной пианистки-виртуоза Александры – отец.Дождливой октябрьской ночью тело Александры находят на заброшенном манхэттенском складе. Полицейский вердикт гласит: самоубийство. И это отнюдь не первая смерть в истории семьи Кордовы – династии, на которую будто наложено проклятие.Макгрэт уверен, что это не просто совпадение. Влекомый жаждой мести и ненасытной тягой к истине, он оказывается втянут в зыбкий, гипнотический мир, где все чего-то боятся и всё не то, чем кажется.Когда-то Макгрэт уже пытался вывести Кордову на чистую воду – и поплатился за это рухнувшей карьерой, расстроившимся браком. Теперь же он рискует самим рассудком.Впервые на русском – своего рода римейк культовой «Киномании» Теодора Рошака, будто вышедший из-под коллективного пера Стивена Кинга, Гиллиан Флинн и Стига Ларссона.

Мариша Пессл

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза