Читаем Жизнь по-американски полностью

Я хотел воздержаться от объяснений относительно событий в Иране и Бейруте не потому, что стыдился своей роли в них, — напротив, я был очень горд тем, что вызволил трех заложников, — а потому, что боялся помешать ожидаемому в ближайшее время освобождению остальных, а также поставить под удар сотрудничавших с нами иранцев. Но, к сожалению, молчание не породило ответное молчание.

Седьмого ноября Дэвид Джекобсен с женой и детьми приехал в Белый дом. Шум в прессе огорчил его даже больше, чем меня. Он сказал, что заложники находятся в отчаянном положении, и, если кампания в газетах будет продолжаться, "Хизбаллах" не освободит Андерсона и Сазерленда. Затем он прошел со мной в Розовый сад и обратился к корреспондентам с просьбой проявлять сдержанность: "Во имя господа Бога, поймите, что стоит на карте, и оставьте эту тему в покое!"

Но огненный шквал в прессе нарастал, и с ним улетучились наши надежды на возвращение Терри Андерсона и Томаса Сазерленда. Это было одним из моих самых тяжелых переживаний на посту президента: сначала надеяться, что наши страхи не оправдаются, затем смириться с реальностью — заложники не вернутся домой. Через три дня после визита Джекобсена в Белый дом я записал в дневнике:

"Солнечный, почти летний день. В 11.30 — совещание в Овальном кабинете; присутствовали Дон Р., Джордж Шульц, Джордж Буш, Кэп У., Билл Кейси, Эд Мис, Джон П. и двое его сотрудников. Тема обсуждения: буря в прессе, обвиняющей нас в переговорах с террористами о выкупе заложников за оружие. Нас упрекают в том, что мы нарушили свой собственный закон, запрещающий поставки оружия в Иран. В качестве доказательства ссылаются на разнообразные анонимные источники, в том числе на датского матроса, утверждающего, что он служил на судне, на котором оружие перевозилось из Израиля в Иран, и т. д. и т. п. Приказал подготовить заявление для прессы, в котором мы отрицаем выкуп заложников за оружие и отказываемся отвечать на остальные обвинения и вопросы, потому что это представляет опасность для заложников, а также людей, через которых мы устанавливали контакт с террористами".


Моя дневниковая запись за 13 ноября отражает то раздражение, которое у меня вызывал шум, поднятый прессой:


"Мутный поток безответственных инсинуаций в прессе вышел из берегов. Похоже, что средства массовой информации пытаются представить из этого дела новый "уотергейт". На утреннем заседании сделал решительное заявление: я сам выступлю по телевидению и скажу народу правду. Мы пытаемся организовать это выступление завтра".


На следующий вечер в двенадцатиминутном выступлении по телевидению я рассказал об иранской инициативе и твердо заявил: "Повторяю, мы не платили за освобождение заложников оружием или чем-либо еще. Никаких сделок с террористами мы не заключали и заключать не собираемся".

Я надеялся, что, откровенно и честно рассказав обо всем, я утихомирю прессу, но этого не произошло. На состоявшейся вскоре пресс-конференции я опять объяснил, чем руководствовался, поддерживая иранскую инициативу, и признал, что Шульц и Уайнбергер выступали против нее. "Я взвесил их возражения, — сказал я, — подумал, чем придется платить за неудачу и чем вознаградится удача, и решил, что упускать случай нельзя. Я полностью беру на себя ответственность за это решение и за последующую операцию. Как сказал Линкольн, принимая другое серьезное решение: "Если все получится, не важно, что меня будут критиковать. Если ничего не получится, то, хоть бы десять ангелов встали на мою защиту, — ничто мне не поможет".

Хотя Джордж Шульц и Кэп Уайнбергер ни разу не напомнили мне о своих предупреждениях, нельзя было отрицать, что они были правы: вопреки фактам иранскую инициативу действительно представили как выкуп заложников за оружие. Мы узнали, что обязаны разглашением нашей тайной операции недоброжелателю Рафсанджани, который рассказал о ней бейрутской газете, чтобы нас скомпрометировать. Но он все переврал. Он утверждает, что мы имели дело с иранским правительством — то есть с самим аятоллой — и что мы продавали оружие в обмен на заложников. Наша пресса подхватила эту фальшивку и по сей день утверждает, что мы продавали аятолле оружие в обмен на заложников. Этого никогда не было. У нас даже никогда не было прямых контактов с похитителями, и мы твердо знали, что оборонительное оружие, которое поставлялось в Иран, никогда не попадет к тем, в чьих руках находились наши заложники. Но пресса поверила не мне, а бейрутской газетенке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное