Читаем Зимняя ведьма полностью

Мысли в голове Кая отчаянно путаются. Первая из них – эти деньги точно спасли бы его, и тогда перегон вышел бы успешным. Но тут же проносится вторая мысль – он не хочет быть обязанным Изольде. К тому же, и тут он позволяет себе подумать о вещах не самых приличных, чего Изольда ждет от него в ответ? И что скажут люди о такой договоренности? Что подумает Моргана? Кай с удивлением обнаруживает: последний пункт имеет для него чуть ли не большее значение, чем все остальные. Наконец он немного натянуто улыбается.

– Щедрое предложение, и я обещаю хорошенько поразмыслить над ним, прежде чем ответить.

Кай делает легкий взмах рукой – на прощание, избегая взгляда Изольды, и выходит из дома.

Дождь перестал, и он благодарен Господу за прохладный, свежий воздух. Кай наслаждается долгой дорогой домой. Ему необходимо вернуться в Финнон-Лас с ясной головой. С каждым шагом он пытается выбросить из головы мысли о соблазнительном предложении Изольды, заставить себя думать о доме и о Моргане, о жизни, которую сам себе усложнил, за что теперь ему и приходится отвечать целиком и полностью. От выпитого вина все еще кружится голова, и настроение у него не лучшее. Неуверенность в будущем давит на него. Он чувствует себя виноватым за то, что наслаждался ужином у Изольды, вместо того чтобы подумать о своем будущем. Даже в не самом трезвом состоянии Кай понимает, что факт остается фактом: если перегон не удастся, есть реальная опасность потерять Финнон-Лас. Мысль об этом нестерпима. Может ли его собственная слабость, время, которое он провел, упиваясь горем из-за потери Кэтрин, недальновидное решение заниматься стадом в грозу… привести к тому, что труды его отца и деда окажутся напрасными? Кажется, даже с выбором жены Кай допустил досадную ошибку, ибо разве Моргана не виновата в ситуации, в которой они оказались? Что было бы, если бы он сразу обратил внимание на ее недостаток, как это назвала миссис Кадуаладр? Мысли вьются в голове Кая столь отчаянно, что к тому времени, когда он возвращается домой, у него не остается сил.

В доме темно, на кухне погас огонь в печи, ни одной свечи во всем холле не зажжено. Брэйкен спрыгивает с подоконника и виляет хвостом, но Кай проходит мимо него и достает бутылку бренди из верхней части комода. У него такое плохое настроение, что он даже не задумывается над поисками стакана, а резко опускается на скамью и пьет прямо из бутылки. С каждым глотком его отчаяние растет. Как он докатился до такой жизни? Неужели он кончит так же, как Ллевеллин? Что за жену он себе взял? Как можно терпеть все ее причуды, получая так мало взамен? В порыве гнева он встает и идет наверх. Но не к себе в спальню, а в комнату Морганы. Кай поворачивает ручку и распахивает дверь. Он не собирается действовать тихо, но Моргана спит крепко и не слышит его. Кай делает шаг к кровати и смотрит на нее сверху вниз. И весь его гнев, вся ярость, вся критика в ее адрес исчезают вмиг. Она выглядит такой юной, свежей и хрупкой. Внезапно Кай ощущает сильную ненависть к себе за то, что допустил подобные мысли по отношению к жене. Глаза его наполняются слезами, и силуэт Морганы расплывается перед ним. Кая переполняет решимость отстоять поместье. И свою жену. Он больше ее не подведет. Никакая погода и стечение обстоятельств не смогут ему помешать.

Пошатываясь, он наклоняется вперед, чтобы поцеловать девушку. Это не страстный поцелуй любовника, а целомудренное изъявление глубокой привязанности; это молчаливая клятва. Он наклоняется над Морганой и целует ее в лоб.

Именно в этот момент та открывает глаза и видит: Кай навис над ней.

Он читает в ее глазах страх.

– Моргана! – кричит Кай, пытаясь встать. Но теряет равновесие и падает вперед. Моргана извивается под ним, отталкивая его и желая сбросить с себя.

– Тише! Нечего бояться. Моргана, успокойся…

Но она продолжает корчиться и бьет его по животу. Он хватает ее за запястья, пытаясь успокоить, объяснить, что дурных намерений у него нет. Однако, едва почувствовав прикосновение Кая, Моргана кидается на него и что есть силы кусает за руку.

– Ау! – вопит Кай, инстинктивно отпихнув ее от себя. Свободная ладонь ударяет ее по лицу, и Моргана падает на кровать. Кай отшатывается назад. Моргана крепко вцепилась в него, и на месте укуса выступила кровь. Кай закрывает рану ладонью, в ужасе от того, что сделала жена, и напуганный собственным поведением. Никогда еще в своей жизни он не осмеливался поднять руку на женщину. Моргана вскакивает с кровати и сжимает кулаки, даже в такой момент переполненная решимости. Боль в руке действует на Кая отрезвляюще: он остро осознает, как дурно повел себя и сколько вреда причинил и без того неидеальным отношениям с Морганой.

Он хочет найти слова, чтобы исправить произошедшее, но все, на что его хватает, – лишь несколько невнятных оправданий. Он уходит.

Не сходя с места Моргана захлопывает за Каем дверь.

Глава 8

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники теней

Зимняя ведьма
Зимняя ведьма

В маленьком уэльском городке девятнадцатого века нет никого, кто был бы похож на своенравную Моргану. Девушка нема, и ее молчание – это тайна, как и ее волшебные способности. Но еще она юна и неопытна, а потому может раскрыть себя, подвергнуть опасности. Мысли о магии надо забыть, но как это сделать?Мать решает выдать девушку замуж. Кай, молодой вдовец и хозяин поместья Финнок-Лас, внушает Моргане страх. Она не в силах представить, как будет жить с этим холодным и грубым мужчиной. Он же совсем ее не поймет!Но постепенно лед между ними тает, и зарождается любовь. Вот только счастье длится недолго. Страшная эпидемия обрушивается на деревню: гибнет скот, люди болеют. Кто виноват в этом? Моргана понимает, что за чудовищными бедами стоит другая ведьма и победить ее можно лишь одним способом – перестав скрывать свои магические силы.

Пола Брекстон

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Серебряная ведьма
Серебряная ведьма

Тильда Фордуэлз в отчаянии. Она потеряла возлюбленного и теперь вынуждена прятаться от людей в тихом коттедже возле озера Ллангорс. Уединение должно исцелить ее, но жизнь преподносит Тильде «сюрприз». Однажды утром она оказывается в густом тумане. Когда тот рассеивается, перед ней открывается невероятное зрелище: по озеру плывет лодка, в которой стоит красивая женщина в старинных одеждах. Кто она и откуда взялась? Тильда не может забыть незнакомку. Она уверена: духи пытаются связаться с ней.Тильда начинает свое расследование. Ей предстоит не только узнать тайну призрака, но и понять, как с ним связано чудовище Аванк, легенды о котором до сих пор холодят кровь местных жителей.

Пола Брекстон , Сьюзен Кэррол

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Городское фэнтези / Исторические любовные романы

Похожие книги