Читаем Змеица полностью

Дверь захлопнулась, и мы остались одни с Бахрамом. Он внимательно посмотрел на мою руку, украшенную Змеицей.

— Отпусти, — попыталась вырваться, но ничего не вышло.

Резко отдернул мой капюшон — на его лице пронеслась смесь удивления и неприязни. Дахару не понравилось, что скрывалось под накидкой.

— Значит, это ты дарайя, о которой ходят слухи… — произнес после продолжительной паузы.

— Отпусти руку, — повторила, и на этот раз он выполнил мою просьбу.

Он взял со стала золотой коин.

— Спасибо, польщен. В моей коллекции не было золотых монеток. У Азара была, но для всех это ничем хорошим не закончилось. Я так понимаю, вторую ты хотела передать ему?

— Да.

Бахрам ухмыльнулся.

— Теперь понятно, почему он тебя покрывает. Я все голову ломал, зачем он в тебя так вцепился.

— Он меня не покрывает, — удивилась его прозорливости.

— Я знаю своего брата и сразу понял, что между вами договоренности другого характера. Если он тебя выгораживает, мне повезло получить монетку за расположение твоей хозяйки, кто же тогда третий?

— О чем ты? Нет никакого третьего.

Без единого предупреждения он сунул засуну руку в мой карман и достал оттуда еще два коина. Монеты за звоном упали на стол, подтверждая мою ложь.

— Назови мне имя третьего дахара. Кому ты должна была отдать последнюю монету? Я верю в порядочность своего брата, но он не будет просто так выгораживать дарайю. Его кто-то попросил об этом. Кто, Марианна? Кому принадлежит эта чертова монета! — не в силах сдержать эмоции, он ударил кулаком по секретеру. Я дернулась и отступила. Монеты подпрыгнули на столе. — Ты не выйдешь отсюда, пока не назовешь его имя.

Глядя в его яростный глаза мне стало страшно.

— Камиль Анвар, — прошептала.

Лицо Бахрама стало непроницаемым.

— Можешь идти, — мой взгляд скользнул к коину на столе, который я должна была отдать Камилю. Бахрам проследил за мной: — Я сам ему передам монету. Иди, дарайя.

Биться за коин с Бахрамом? Уверена, при всем желании у меня ничего не выйдет. Я накинула капюшон бурнуса и под тяжелым взглядом дахара покинула кабинет.

Почти бегом покинула резиденцию Девлатов и, только оказавшись в карете с охранником, смогла немного унять дрожь. Что же теперь будет? Бахрам передаст коин Камилю? Или расскажет Диларе, и на меня ополчатся все нагайны города? И что он имел в виду, говоря, что Азар меня покрывает по просьбе Камиля?

Я не хотела ехать к Анвару, но теперь мне жизненно необходимо увидеть его. Карета мчалась быстро, но время до дома Камиля показалось мне безразмерным. Поместье находилось на окраине города. Из-за высокого забора из белых кирпичей выглядывали верхушки башен со шпилями. Ступив на территорию имения, я почувствовала себя лисой в охотничьем домике. Если бы не Бахрам, я бы выбросила коин где-нибудь на улице, и никто бы об этом не узнал. Теперь крадусь как хищница, за чужим семейным счастьем. Хотя о каком счастье можно говорить в городе, где любовницы необходимы дахарам как воздух?

Немного поодаль заприметила две черные фигуры, которые скрылись в дверях трехэтажного особняка. Фасад дома восхищал: высокий портик с колоннами украшен лепниной, окна с рельефными наличниками, между которыми красовались декоративные пилястры. Красиво и совсем не похоже на остальные дома Хрустального города. Разукрась его в розовые и голубые цвета — выйдет кукольный домик. Входная дверь открыта на распашку. Меня встретил дворецкий и без объяснений попросил проследовать за ним. Я оказалась в гостевой комнате с еще двумя девушками в бурнусах. За их спинами я не сразу увидела, что встречал нас не Камиль, а Дилара.

— Проходи, дорогая, не стесняйся, — раздался властный голос нагайны. — Здесь все свои.

Я поравнялась с девушками. Дилара в строгом платье, из-под которого выглядывал длинный змеиный хвост, медленно ползла из одного конца комнаты в другую.

— Это последняя, — отрапортовал дворецкий и закрыл дверь.

Дилара посмотрела на нас с неприкрытым пренебрежением:

— Зря вы сюда пришли. Здесь вам не рады. Мой муж — уважаемый человек, и он не будет путаться с подобными особами.

— Но мы должны отдать ему коины. Это древняя традиция, — возмутилась одна из гостей.

— Не все традиции хороши. Некоторые стоит отменить. Отдайте мне ваши коины, и можете уйти с миром.

— И вы ему передадите? — наивно спросила вторая девушка.

На лице Дилары заиграла многозначительная улыбка, и стало понятно, что ни один из коинов Камиль не получит.

— Передам все до последнего, — солгала нагайна.

— А если мы не отдадим вам коины, что тогда? — дерзила девушка. — Я не уйду, пока не отдам свою монету лично господину Анвару.

Дилару перекосило от злости: ноздри расширились, дыхание стало тяжелым, у губ появился неприятный изгиб.

— Значит, мы поступим тоже по традиции, — в гневе Дилара схватила с журнального столика линейку и подошла к упрямице: — Руки!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы