Читаем Знаменитые русские о Флоренции полностью

Панорама Флоренции с высот Фьезоле (фото начала XX в.).


Вместе с маркизой Кузмин совершал ежедневные конные прогулки:

«Здесь у маркизы я как маленький принц; это считается самым красивым и цветущим местом Апеннин – Мугелло. И прогулки на вершины, откуда видны Средиземное и Адриатическое море, – прелестны…»

Часто отправлялись они на лошадях и во Фьезоле. В 1900-x гг. в петербургских артистических салонах стала популярной кузминская «флорентийская песенка», начинавшаяся словами:


Вид на холмы Фьезоле со стороны Сан-Доменико (фото начала XX в.).

Если завтра будет солнце,Мы во Фьезоле поедем…

Проведя во Флоренции весь май и часть июня, Кузмин через Венецию и Вену вернулся в Петербург. Биограф и исследователь творчества Кузмина H.A. Богомолов писал:

«Для человека того времени и того круга Кузмин путешествовал чрезвычайно мало, но интенсивность переживаний оказалась столь велика, что и тридцать лет спустя он мог мысленно отправиться в путешествие по Италии, представляя его во всех подробностях».

В апреле 1921 г. М. Кузмин написал стихотворение о Флоренции.

Утро во Флоренции

Or San Michele,Мимоз гора!К беспечной целиВедет игра.Веточку, только веточкуВ петлицу вдень –Проходишь веселоС ней целый день.В большой столовойЗвенит хрусталь,
Улыбки новойСладка печаль!Какой-то особенный,Легкий миг:Блестят соломенноОбложки книг.В каком АпрелеПроснулись мы?На самом делеНет тюрьмы?Свежо и приторно…Одеколон?
Тележка подана,Открой балкон!

Валерий Яковлевич Брюсов

Валерий Яковлевич Брюсов (13.12.1873, Москва – 9.10.1924, Москва) – поэт, прозаик, литературовед, переводчик. С ранних лет стал поклонником итальянской литературы – Данте, Петрарки, Боккаччо. Писал стихи на итальянские сюжеты.


Гостиница «Roma» на площади Santa-Maria Novella.

Флоренция декамерона (21 июля 1900 г.)

Вы, флорентинки прошлых дней! – о васТак ясно я мечтал в обманах лунных,О быстром блеске ваших крупных глаз.Сады любви в тиши оград чугунных,
Певучий говор и жемчужный смех,Рассказы с перебоем песен струнных.Принцессы, горожанки – здесь у всехВеселость, острый ум, и взор лукавый,И жажда ненасытная утех.Красавца видя, все полны отравой,И долго жадный взор его следит.Для вас любовь всегда была забавой!Вам было непонятно слово «стыд»!Среди земных красот, земных величийМне флорентинки близок лживый вид,И сладостно мне имя Беатриче.

Впервые В. Я. Брюсов побывал во Флоренции во время итальянского путешествия с женой Иоанной Матвеевной (урожденной Рунт) и сестрой Надеждой Яковлевной в июне-июле 1902 г. Брюсовы тогда оказались во Флоренции дважды (после падения венецианской башни Сан-Марко они на несколько дней снова съездили в Венецию) и жили сначала в пансионе на Via Nazionale, а затем в гостинице «Roma» на площади Santa-Maria Novella. В конце июня 1902 г. в одном из писем из Флоренции Брюсов сравнивал её с ранее полюбившейся ему Венецией:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках
Венецианские тайны. История, мифы, легенды, призраки, загадки и диковины в семи ночных прогулках

Книга венецианца Альберто Тозо Феи – это путеводитель по Венеции мифов и тайн. Она составлена из семи маршрутов по всем шести историческим районам-сестьерам Венеции, с указанием улиц и приложением подробных карт-схем. Однако «стержнем», на который нанизываются прогулки, выступает не история памятников архитектуры и стилей живописи, как в обычных путеводителях, а городские легенды. Но поскольку почти во всех этих легендах фигурируют исторические персонажи, а призраки появляются в местах исторических, автор – всегда к месту – дает и «обычную» познавательную информацию: рассказывает об истории Венеции и описывает ее наиболее известные архитектурные памятники. Альберто Тозо Феи (р. 1966) происходит из семьи потомственных стеклодувов, и до выхода этой книги был известен как специалист и энтузиаст истории муранского стекла. Это его первая книга, вышедшая за рамки его прямой специальности, и за ней последовали многие другие.

Альберто Тозо Феи

Путеводители, карты, атласы / Зарубежная справочная литература / Словари и Энциклопедии
Челобитные Овдокима Бурунова
Челобитные Овдокима Бурунова

От Вельска и Пудожа до Яранска и Уржума… Третья книга очерков Михаила Бару посвящена местам, в которых вряд ли окажется путешественник, охочий до известных достопримечательностей и популярных направлений. Однако у каждого из этих городов, словно у людей, своя неповторимая биография и свой уникальный характер. Крутые и трагические повороты российской истории здесь перемежаются забавными курьезами, частные судьбы сплетаются с общественными, а горе соседствует с надеждой. Описывая их с тонкой иронией и одновременно с нежностью, Бару помогает разглядеть в истории провинциальных городов что-то очень важное и для самих их жителей и для тех, кто никогда в этих местах не бывал. Михаил Бару – поэт, прозаик, переводчик, инженер-химик, автор книг «Непечатные пряники» и «Скатерть английской королевы», вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение».

Михаил Борисович Бару

Культурология / Геология и география / История / Путеводители, карты, атласы