Читаем Золотой лев полностью

Хэла захлестнула волна смешанных чувств - ужас и чувство вины за то зло, которое он причинил человеку, ставшему его другом, смешались с ужасным стыдом за подозрения, которые он так несправедливо питал к мужчине, который не предал его, но остался верен ему. И вот как эта преданность была вознаграждена. Хэл пошатнулся и упал на колени перед Тромпом, который слабо теребил свою собственную повязку. У него не было ни сил, ни ловкости, чтобы снять ее, и Хэл терялся в догадках, что же ему делать. Ему было так стыдно за то, что он сделал, что он думал, что должен позволить Тромпу умереть с завязанными глазами, никогда не узнав, кто убил его. Ибо он был мертвецом. Оставшиеся удары сердца голландца можно было пересчитать по пальцам двух рук. Конечно.


"Пусть он сейчас умрет", - безмолвно взмолился Хэл, глядя в затянутое тучами небо.


Его глаза обшаривали арену, словно надеясь найти там ответ, но не встретили ничего, кроме моря враждебных, незнакомых лиц. Вместе с ним на ринге стояли еще четверо мужчин - все они были вооружены и смотрели прямо на него, словно вызывая на поединок. И тут Хэл увидел глаза ребенка, полные слез. Они казались ему знакомыми, но он был так ошеломлен всем происшедшим, что никак не мог их вспомнить, да и вообще, что мог делать ребенок в таком месте? Хэл попытался сосредоточиться на том, что, как он знал, было правдой и реальностью, и на том, что он должен был сделать. И вот, с трясущимися руками, он протянул руку, взял пропитанный кровью шелк, закрывающий глаза Тромпа, и снял его.


- Мне очень жаль’ - пробормотал Хэл. - Господи, мне так жаль ... мой друг.’


Глаза Тромпа, казалось, слегка обострились и сосредоточились на Хэле. Затем они потускнели, как будто над ними образовался ледяной клубок. Он наклонился вперед, и Хэл поймал его. Он развязал узел на затылке голландца и вытащил кляп. Казалось неправильным позволить ему умереть, не имея возможности говорить, не имея возможности проклинать Хэла за то, что он убил его.


Но слов не было слышно. Хэл опустил своего друга на землю и сквозь слезы поднял глаза, чтобы увидеть четырех вооруженных людей, стоящих вокруг него.


- Отведите его обратно в конуру, - сказал церемониймейстер. Двое мужчин подняли Хэла на ноги, и когда он снова выпрямился во весь рост, то посмотрел в толпу и отчаянно закричал - Я все еще жив! И что теперь, черт побери? Что теперь, вы, безумные ублюдки?!’


Толпа ответила ему свистом, непристойными жестами и швырнула в его сторону полусъеденные мясные кости и черствые куски хлеба. Но затем их презрительные крики сменились тревогой. Люди бежали к выходам. Даже люди, охранявшие Хэла, в панике озирались по сторонам. И тогда он понял причину, по которой рота вооруженных солдат, по меньшей мере, тридцать человек, вошла во двор, где находился боевой ринг, и пробилась сквозь толпу, нанося удары дубинками и даже ножами всем, кто попадался им на пути. Охранники Хэла развернулись и бросились бежать, и он уже собирался последовать за ними, но, оглядевшись в поисках выхода, понял, что уже слишком поздно. Он был полностью окружен войсками. Затем человек, чей шлем с плюмажем и великолепная униформа выделяли его, как их командира, вошел на грязный, запачканный кровью и экскрементами ринг и сказал - "Капитан Кортни, пожалуйста, пройдите со мной. Его Высочество магараджа Садик-Хан-Джахан желает познакомиться с вами.’


Хэл пробыл в своей камере всего несколько часов, когда его навестил принц Джахан. Хэл готовился к жестокому допросу, но первый вопрос Джахана застал его совершенно врасплох.


‘Ваш соотечественник, - начал принц, - тот, что зовется Канюком, всегда ли у него были нравы свиньи, даже когда он был человеком?’


Хэл сделал измученную попытку рассмеяться. - ‘Он родился вероломным, коварным негодяем. Это у него в крови.’


‘Да, я так и думал. Он украл Юдифь Назет. Это меня злит, потому что она была моей собственностью ...


- Она никому не принадлежит. Она - свободная женщина.’


‘Совершенно очевидно, сэр Генри, что это не так, - заметил Джахан. - В настоящее время она находится в плену у Канюка на корабле, плывущем на юг. Это моя вина. Мне следовало бы знать это лучше. Я видел, как он предал своего бога ради денег. У человека, который это сделал, нет ни чести, ни стыда. Если бы он был мусульманином и было известно, что он предал Пророка, да благословит его Аллах Всеведущий и Всемилостивый, таким образом, то если бы он умер тысячу раз, этого было бы недостаточно. Но ты совсем другой. Ты сражался за своего бога.’


- За моего Бога, за свободу и за женщину, которую я люблю.’


Джахан печально вздохнул и кивнул головой. - ‘Ах, я не могу винить тебя за это, Эль-Тазар. Она - королева среди женщин. Она была здесь, в моем гареме, и ее красота затмевала даже моих лучших наложниц. Нет, не бойся, я не осквернял ее, хотя испытывал такое же сильное искушение, как и любой другой живой человек.’


‘А почему - нет? Ты мог бы ее изнасиловать. Что же тебя остановило?’


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения