Читаем Золотой лев полностью

Она посмотрела на звезды, чтобы сориентироваться, и они побежали. Они бежали на юг, так как Юдифь рассчитывала, что человек в маске предположит, что они пойдут на восток, обратно к побережью тем же путем, каким пришли. Она намеревалась повернуть на восток, к морю, только когда они отойдут на приличное расстояние от преследователей.


В возбуждении от побега их усталость была наполовину забыта. Они бежали, как загнанные дикие звери.


***


Пиннас высадил Аболи и восемь его товарищей Амадода на пустынном пляже к северу от Келимана. Они не взяли с собой никаких припасов, потому что в них не было нужды. Земля, по которой им предстояло идти, могла показаться белому человеку бесплодной и негостеприимной, но для них она была столь же обильна, как переполненный рынок. Они также не были отягощены порохом и дробью, так как не брали с собой никакого оружия, кроме копий, щитов и метательных дубинок, которыми были вооружены.


Из своего нового мира Аболи, поразмыслив, перенес в тот мир, где вырос, только один предмет - железный крюк на конце мотка веревки. Для моряка с "Золотой ветви" он служил средством зацепиться и попасть на борт вражеского корабля. Там, куда он направлялся, рассуждал Аболи, ему вполне могло понадобиться перелезть через стену или проникнуть внутрь вражеского здания, чтобы спасти Юдифь или Хэла.


Большой Дэниел Фишер командовал лодкой, которая доставила на берег его африканских товарищей по команде. Он не был ни по природе, ни по воспитанию человеком, который верил в потакание своим эмоциям. Но прежде чем он проводил Амадоду, Даниэль обнял Аболи, затем отступил на полшага назад, хлопнул его по плечу и с дрожью в голосе сказал - А теперь иди и верни нашего капитана, да и его леди тоже.’


Аболи ничего не ответил, только кивнул, и в следующее мгновение Дэниел понял, что Амадода перешли на бег, который они будут поддерживать весь день и полночи, если понадобится, и исчезли из виду между пальмами, росшими вдоль берега.


***


В первую же ночь после убийства португальского моряка Юдифь и Энн улетели, как птицы, полные страха и отчаянной потребности спастись. Но следующий день выдался тяжелым. Солнечная жара давила на них, как шесть футов земли. Дикое возбуждение от убийства отступило, и снова нахлынула усталость, угрожая захлестнуть их с головой. Они не тратили сил на разговоры, каждая была погружена в свои мысли, дрейфуя в море высокой травы, как обломки корабля после шторма, пока наконец Юдифь не признала, что им нужно отдохнуть.


На вторую ночь они прижались друг к другу среди низко свисающих, покрытых листвой ветвей дерева кхат, пыхтя в ладони и дрожа от холода, когда внезапно из темноты донесся пронзительный вопль. Крик закончился четырьмя резкими тявканьями, и внезапно Энн вцепилась в руки Юдифь, ее глаза округлились и наполнились ужасом.


‘Шакал, - сказала Юдифь, но тут же поняла, что девушка ничего не поняла. - ‘Он похож на собаку, но не представляет для нас никакой опасности, - объяснила она. - Они едят грызунов, птиц и фрукты. Даже насекомые. - Она предпочла не упоминать, что шакалы тоже охотятся на молодых антилоп. Тем не менее Энн придвинулась еще ближе, и каждый раз, когда шакал кричал, она вздрагивала, впиваясь ногтями в руку Юдифь.


Юдифь ломала голову над тем, стоит ли разжигать небольшой костер, не для того, чтобы согреться, а чтобы иметь пламя, от которого можно было бы зажечь спичечный шнур, если им понадобится выстрелить из мушкета. В конце концов она решила, что риск того, что их преследователи увидят костер или почувствуют запах его дыма в ночном воздухе, слишком велик. И вот они дрожали, молясь о рассвете и первых розовых лучах солнца над восточным горизонтом.


Юдифь не доверяла Энн бодрствовать и следить за происходящим, потому что даже в таком ужасе, как у девушки, она была на пределе своих сил. Поэтому Юдифь отрывала маленькие кусочки коры от дерева кхат и жевала их, а англичанка смотрела на это с изумлением.


‘Я никогда не видела, чтобы кто-то ел дерево, - сказала Энн, пытаясь изобразить усталую улыбку.


‘В моей стране это дерево очень популярно, - ответила Юдифь. - Воистину, Оно знаменито на всем Африканском Роге. - Она оторвала лист и протянула ей. - Вот, попробуй. Но хорошо пережевывай.’


Энн взяла листок, понюхала его и положила в рот. Она жевала медленно, как будто наполовину ожидая, что он отравит ее. Юдифь улыбнулась: - Мужчины в моей стране всегда жуют листья кхата, как козы жуют жвачку.’


‘Не могу себе представить, почему, - сказала Энн, и уголки ее губ опустились. - На вкус он не очень приятный. Он кислый.’


Юдифь кивнула. - ‘Но это поможет тебе почувствовать себя лучше, сильнее. Просто подожди и увидишь.’


Им не пришлось долго ждать. Еще через несколько листьев болтовня Энн напомнила Юдифь о попугаях, которые гнездились на высоких деревьях в центре горной деревни, где она родилась. Девушка рассказывала о своем храбром муже, о том, как сильно она его любила, о том, как они познакомились и как вместе строили планы, которые теперь никогда не сбудутся.


Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Айдарский острог
Айдарский острог

Этот мир очень похож на Северо-Восток Азии в начале XVIII века: почти всё местное население уже покорилось Российской державе. Оно исправно платит ясак, предоставляет транспорт, снабжает землепроходцев едой и одеждой. Лишь таучины, обитатели арктической тундры и охотники на морского зверя, не желают признавать ничьей власти.Поэтому их дни сочтены.Кирилл мог бы радоваться: он попал в прошлое, которое так увлечённо изучал. Однако в первой же схватке он оказался на стороне «иноземцев», а значит, для своих соотечественников стал врагом. Исход всех сражений заранее известен молодому учёному, но он знает, что можно изменить ход истории в этой реальности. Вот только хватит ли сил? Хватит ли веры в привычные представления о добре и зле, если здесь жестокость не имеет границ, если здесь предательство на каждом шагу, если здесь правят бал честолюбие и корысть?

Сергей Владимирович Щепетов

Исторические приключения
Золотой Демон
Золотой Демон

Конец 19 века. Поручик Савельев с купеческим обозом направляется на службу в Петербург. Вместе с ним красавица супруга. На пути обоза происходят мистические события со вполне реальными последствиями. Исчезает золото, словно тает снег…Будто неизвестный слизывает драгоценный металл с дорогих вещиц, орденов и запечатанных казенных мешков. Вскоре золотой туман над обозом обретает действительные черты в людском облике. Золотой «зверь» вырвался на свободу и рассчитывает вернуться в мир людей после сотен лет заточения, во что бы то не стало…Чего будет стоить сделка с Золотым Демонам героям романа? В чем секрет мистической силы и где его смерть? Доедет ли купеческий обоз до Санкт- Петербурга? Существовал ли демон на самом деле? И где он живет Сегодня?

Александр Александрович Бушков

Исторические приключения