Читаем Зов Оз-моры полностью

— Не токмо раны, — добавила Варвара. — Он на Покрова всю ночь пролежал под дождём. Мог простынуть и умереть. Инжаня его спасла.

— Вот чудеса! — хмыкнул кузнец.

Он так и не понял, правду ему говорят или морочат голову.

Инжаня тем временем стала рыться в котомке, которая висела у неё на плече, и вытащила оттуда склянку в чёрной жидкостью, которой лечила ногу Дениса.

— Ты такой запах слышал? — поинтересовалась она у хозяина кузни.

— Нет. На вид дёготь… но не дёготь. Не пойму, что за дрянь…

— И не пытайся. Мне это зелье издали привозят, из жарких земель. При вывихах помогает, при ушибах, при болях в спине. Дениса им вылечила, и тебя сейчас буду врачевать, ежели попросишь.

Кузнец вопросительно посмотрел на Василия. Тот кивнул, мол, правду баба говорит.

— Давай уж, лечи! — сказал хозяин мастерской.

— Толга! — крикнула Инжаня. — Добеги до нашей телеги, принеси кусок воска…

— Большой? — спросила Варвара.

— Безмен или около того. Токмо скорей. А ты, — Инжаня строго посмотрела на кузнеца. — Найди железное судёнко. Или медное. Воск топить будем. Для твоей спины.

Тот начал рыться в куче хлама и вытащил небольшую ендову, слегка покорёженную и покрытую зелёной патиной.

— Пойдёт судно? — спросил он.

— Почему же нет, — ответила Инжаня. — Поверил, значит, что я ворожея?

— Раз Васька говорит… — ответил кузнец. — Давно его знаю. Обманывать меня не станет.

— Тогда найди мне чистую тряпку и подумай, как водрузить судёнко на огонь, — велела ему Инжаня.

Хозяин кузницы отыскал три старых молотка без рукояток, положил вокруг пламени горна и поставил на них ендову.

— Теперь качни мехи, но чуть-чуть. Нам сильного огня не нужно.

Когда вернулась Варвара, Инжаня растопила воск и влила в него чёрную жидкость, которой лечила Дениса.

— Кузнец, оголяй спину! — распорядилась она.

Тот безропотно снял рубаху и лёг на скамью. Инжаня пропитала горячим воском онучу, подождала, когда та немного остынет, и приложила к пояснице кузнеца.

— Теперь поклонимся Железному деду, покровителю мастеровых! Повторяй за мной, Толга! — сказала она и тихо запела:


Кшнинь-атя лама керяй.

Лама цюрай, шувта керяй.

Кшнинь карьхть пильгсонза.

Кшнинь карькст карьхтьсонза.

Кшнинь щапт ронгсонза.

Кшнинь шяярь прясонза.

Кшнинь сакал шамасонза.

Кшнинь-атя, лама керят!

Лама цюрат, шуфта керят.

Канда керят, керить морганза!

(Железный дед много рубит.

Много заклинаний произносит, когда дерево рубит.

Железные лапти на его ногах.

Железные бечёвки у его лаптей.

Железная одежда на его теле.

Железные волосы на его голове.

Железная борода на его лице.

Железный дед, много рубишь!

Много заклинаний произносишь, когда дерево рубишь.

Когда бревно рубишь, обруби его сучки!)


Варвара вторила ей октавой выше.

— Ты всё поняла, Толга? — спросила Инжаня, закончив петь заклятье, и сама же ответила. — Я попросила Железного деда вырубить «сучья». Это болячки в пояснице. Железный дед их удалил.

— Да неужели? — язвительно спросил кузнец.

— Лежи, не шевелись! — цыкнула на него Инжаня.

— Горячо, однако…

— Терпи!

Наконец, Инжаня сняла тряпку со спины кузнеца и разрешила ему встать.

— Теперь у меня спина станет, как у двадцатилетнего? — недоверчиво поинтересовался он.

— Я ворожея, а не чародейка, — ответила Инжаня. — Молодым тебя не сделаю… но поясница ведь уже не так болит, правда?

— Да… Вроде, да…

— У тебя жена есть?

— К чему ты спросила?

— Пусть греет твою спину кажный день. Горячим воском. Давай теперь свою решётку, и мы в расчёте.

Хозяин мастерской отдал колосник и нацарапал гвоздём на штукатурке памятку, как лечить спину. Инжаня убрала в котомку склянку с остатками чёрной жидкости и поднялась со скамьи.

— Теперь мне пора, — сказала она и, не мешкая, вышла из дымной кузницы на свежий воздух.

Денис и Варвара последовали за ней. Поротая Ноздря ненадолго остался в мастерской.

— Вишь, кого я тебе привёл! — шепнул он кузнецу. — Волховку и ведунью, не кого-нибудь! Средство она тебе дала от больной спины, колдовское заклятье нашептала. Она за свои услуги большие деньги берёт, а тебя, считай, задарма полечила. За какой-то ржавый колосник! Ты же ж его выбросить хотел…

— К чему бы клонишь?

— Ты сегодня с прибытком. На дольку могу надеяться?

Кузнец вздохнул и протянул Василию две серебряные копейки.

— Благодарствую, — поклонился ему Поротая Ноздря.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы