Читаем Зовът на костите полностью

Първото, което долови, бе миризмата от кръвта на клетия санитар, примесена с друга, по-лека, на изпражнения и стомашни сокове. Почти благодари за силата на тези изпарения, които пречеха на една друга миризма да изпъкне по-осезаемо. Но колкото по-навътре навлизаше, толкова по-наситена ставаше тя, докато се концентрира в стаята като главозамайваща есенция на страха. Няма по-точен, по-жив и по-натрапчив спомен от този, който се връща чрез обонянието. Той е така тясно свързан с усещанията, изпитани заедно с миризмата, че е удивително колко много неща може да си спомни човек, когато мозъкът му е подтикнат дори от най-лек полъх.

Тя я подуши и тялото й се разтресе, очите й се наляха със сълзи, които сдържа, като се насили да си поеме дълбоко дъх. Спомените оживяват, защото аксоните на обонятелните неврони винаги отиват на едно и също място, в един и същ архив, за да съхранят миризмата. „Миризмата на твоята убийца трябва да заема почетно място в твоя регистър“, каза си тя полуистерично и почти яростно. Опитваше се да потисне паниката, която започваше да я обзема отвън навътре, замъглявайки зрението й и оставяйки я почти на тъмно, като героиня на зловеща театрална пиеса, която трепери в средата на сцената под мощен прожектор, докато всички останали тънат в мрак.

„Не – каза си тя. – Не.“ И стисна силно очи, за да не вижда черната вълна, която я връхлиташе и щеше да я тласне към добре познатата й пропаст.

Дочу ясно гласа на момиченцето. Отченашкойтосинанебесатадасесветииметоти... Момиченцето, което толкова се страхуваше и беше толкова малко...

– Вече не съм дете – прошепна, докато инстинктивно посягаше към кръста си. Опипа гладкия глок под стерилния костюм и светлината отново озари стаята. Постоя неподвижно няколко секунди, докато се успокои. Затвори очи и когато отново ги отвори, видя местопрестъпление, обработено от криминолозите. Отвори вратата на малката баня и провери тази на гардероба. Докосна металните тръби на леглото и усети студенината на желязото през ръкавиците. Доближи се до стола, който бе част от мебелировката на стаята, проучи го, сякаш бе белязан от невидим, но доловим при пипане печат. Поколеба се, но се отказа да сяда в него. Вдигна спалното бельо, сгънато върху стола, който експертите бяха донесли от съседен кабинет, и го сложи върху леглото, стремейки се да го държи по-далече от себе си, докато с другата ръка притискаше кърпичката към устата и носа си, твърдо решена да не вдъхва миризмата му, да не допуска мириса на страх отново да нахлуе в нея. Само с една ръка примъкна стола до стената, където кръвта още блестеше под бялата луминесцентна светлина над възглавницата на леглото.

Седна и заразглежда надписа върху стената. Той привличаше погледа като в музей, зловещ музей на ужасите, в който творците, поканени от демоничен меценат, излагат произведения на една-единствена основна тема. Тема, посветена на нея, тема, която с тази последна творба установяваше недвусмислена връзка между шайка хаотични и теоретически несвързани помежду си убийци, слугуващи на чудовищен подбудител, който ампутираше и колекционираше женски ръце, и... нейната майка. Така силно се разсмя на последното си хрумване, че смехът й отекна в стаята, но като го чу, се уплаши, защото това не беше смях, а гърлен и истеричен вой, който я накара да си помисли, че май си е съвсем намясто в тази обстановка. Дали лудите се смееха така?

„Дори лудите имат поведенчески профил.“ Тя почти чу гласа на своя агент инструктор от Куонтико. Но... не й се вярваше, че този човек е луд, един луд човек не би могъл да контролира поведението на толкова много хора. От всички видове убийци, описани от звеното, проучващо поведението, най-загадъчен, най-нов и накратко казано, най-непознат беше убиецът подбудител.

Контролът над собствените потребности и неумолимата власт, която бе в състояние да упражнява над слугите си, бяха присъщи за божество. И точно в това се състоеше играта му: да се остави да бъде обожаван и обслужван като бог благодетел от своите поданици, но толкова жесток и отмъстителен, че никой не смееше да предизвика гнева му. Оставяше се да бъде обичан, изисквайки, като че ли даваше нещо, подчинявайки, като че ли полагаше някакви грижи, господствайки от мрака и упражнявайки невидимо всемогъщата си власт върху своите креатури. За изучаващите профили беше истинско предизвикателство да отгатнат как подбира слугите си, как ги примамва и убеждава, докато създаде у тях потребността да му служат.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Шантарам
Шантарам

Впервые на русском — один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог видеться с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений, за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии. В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть положенный срок — сначала в европейской, затем в австралийской тюрьме. Именно там и был написан «Шантарам». В настоящее время Г. Д. Робертс живет в Мумбаи (Бомбее) и занимается писательским трудом.«Человек, которого "Шантарам" не тронет до глубины души, либо не имеет сердца, либо мертв, либо то и другое одновременно. Я уже много лет не читал ничего с таким наслаждением. "Шантарам" — "Тысяча и одна ночь" нашего века. Это бесценный подарок для всех, кто любит читать».Джонатан Кэрролл

Грегори Дэвид Робертс , Грегъри Дейвид Робъртс

Триллер / Биографии и Мемуары / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза