От воды пыль лишь превращалась в грязь, и с каждым новым движением швабры, Чарльз только сильнее размазывал ее по полу. Да кроме того, от каждого резкого движения в воздух поднималась оставшаяся пыль, которая еще не успела напиться влаги, и едким облаком кружилась в воздухе, резала глаза и нос. Первые полчаса Ксавьер еще как-то терпел, то и дело вытирая глаза и чихая чуть ли не каждую минуту, а затем раздобыл себе кусочек ткани (благо мебель была накрыта некогда белой, а теперь посеревшей тряпицей) и перевязал себе половину лица, чтобы дышать было легче. Это помогло, но не сильно. Глаза ужасно резало, и через час Ксавьеру уже казалось, что вся его одежда и кожа пропитались вековой пылью, а грязь въелась в поры, и ее уже ничем не оттереть. А это он только сумел отмыть (если, конечно, это можно так назвать) один небольшой угол огромного зала. Зато он с удивлением обнаружил, что пол вовсе не каменный, а мощеный какой-то плиткой, на которой даже были черно-белые узоры. Возможно, если отмыть весь пол, то можно будет увидеть замысел архитектора и художника, но пока это были лишь разводы причудливой формы.
И все же это место было странным. И откуда здесь только взялась вся эта мебель? Она определенно не была древней, хотя и новой ее не назовешь, но дорогие качественные вещи, подобно этим, спокойно могут пережить испытание временем. Чарльз, прислушавшись к тишине его нового пристанища и убедившись, что стука копыт не слышно, решил сделать небольшой перерыв, хотя все же засунул в карман одну из самодельных тряпок, чтобы в случае чего, резко начать протирать пыль, а сам принялся осматриваться вокруг. Он нашел еще несколько ламп и старых канделябров и зажег их от уже горящего фонаря, расставил все так, чтобы зал был теплее и… Уютным он все же стать не мог. Определенно не в таком состоянии, но, если хорошо поработать, то этот зал не уступит графским дворовым залам. По крайней мере, Чарльзу так казалось.
Он уже успел мельком увидеть кухню, когда ходил наполнять деревянный таз водой, и оценил масштабы этого огромного места. Да и сама кухня ему приглянулась, пусть состояние там было такое же заброшенное, отчего Ксавьер невольно подумал, что Эрик питается сырым мясом да травой.
Хотя бочка в кухне была наполнена чистой прохладной питьевой водой, такой даже пол мыть было стыдно, и Чарльз вдоволь напился и даже умылся ею, прежде чем приступить к уборке. Но уже не осталось и следа от той мнимой утренней свежести.
Чарльз осмотрел шкафы и комоды и обнаружил, что во многих лежит дорогая одежда, пусть от времени ткань и провоняла затхлостью. Юноша осторожно выдвигал ящики, рассматривал камзолы и брюки, тонкие легкие рубашки из нежной ткани и поражался, зачем Монстру могло подобное понадобиться? Или это у него такое странное хобби?
Ксавьер было рассмеялся собственным мыслям, но улыбка пропала с его лица, стоило ему приоткрыть один из массивных сундуков и увидеть, как дрожащий свет от лампы скользнул по сверкающему лезвию меча, на котором виднелись почерневшие от времени засохшие следы крови. Если это все, что осталось от тех, кто посягал на чащу леса, то Ксавьер не хотел прикасаться к подобным вещам, ровно как и знать подробности их истории.
Чарльз очень осторожно закрыл сундук и неохотно вернулся к швабре, с ужасом понимая, что с ним может произойти, если он будет плохо выполнять свою работу.
В конце концов, он ведь не знает, сколько прислуги здесь было до него, а слухи о пропавших в лесу людях Чарльз слышал с самого детства еще задолго до того, как охотники впервые увидели Монстра в самой его чаще.
***
Брызги воды искрились в лучах заходящего солнца, с тихим шорохом касались поверхности реки, по которой бежала легкая рябь. Эрик отряхнулся и тяжелым шагом направился к берегу, легко преодолевая неспешное течение реки, да и вода доставала ему всего лишь до пояса и не доставляла неудобств. Копыта слегка проваливались в илистый склизкий берег, но вскоре под ногами уже была твердая земля.
На низкой прочной ветке огромного дерева, отбрасывающего густую прохладную тень, висела связка свежей пойманной рыбы, и ее серебристая чешуя переливалась, подобно драгоценным камням. Улов в этот раз вышел даже больше, чем рассчитывал Эрик, но он все равно не был уверен, что этого хватит. Слишком долго он жил один и с трудом мог представить себе, сколько нужно воды и еды, чтобы его новый подопечный зверек не помер с голоду.
Он казался слишком хрупким и слабым… Может, все люди такие? А может, этот юноша — исключение.
Из кроны деревьев раздалось оглушительное карканье, и с верхней ветки взмыла ввысь тяжелая черная ворона. Эрик настороженно дернул чуткими ушами и проводил пернатую тварь долгим взглядом, словно пытаясь прочесть какое-то предупреждение в ее неровном движении.
Этот юноша… Зверь закинул тяжелую связку рыбы на плечо, надеясь, что этого хватит для Чарльза на достаточно долгое время.